Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|
Choose an application
Conduct of court proceedings --- Court administration --- 347.9 --- Gerechtelijk privaatrecht. Burgerlijk procesrecht. Burgerlijke rechtsvordering. --- 347.9 Gerechtelijk privaatrecht. Burgerlijk procesrecht. Burgerlijke rechtsvordering. --- Civil procedure --- Trial practice --- Adversary system (Law) --- Appellate procedure --- Criminal procedure --- Practice of law --- Court management --- Courts --- Management --- Conduct in courtrooms --- Court proceedings, Conduct of --- Courtroom decorum --- Courtroom proceedings --- Decorum in court --- Legal decorum --- Photographing of court proceedings --- Legal etiquette --- Procedure (Law) --- Publicity (Law) --- Actions and defenses --- Gerechtelijk privaatrecht. Burgerlijk procesrecht. Burgerlijke rechtsvordering --- Administration --- Law and legislation --- Comparative law --- Legal theory and methods. Philosophy of law --- France --- Scotland --- Belgium --- Netherlands --- Europe --- European Union countries --- Court proceedings --- Droit judiciaire comparé --- Procédure judiciaire --- Instruction de la cause --- Mise en état
Choose an application
"In response to increasing mobility and migration in Europe, the European Directive 2010/64/EU on strengthening the rights to interpretation and translation in criminal proceedings has highlighted the importance of quality in legal translation and interpreting. At the same time, the economic situation is putting pressure on public services and translation/interpreting service providers alike, jeopardizing quality standards and fair access to justice. With regard to interpreting, the use of videoconference technology is now being widely considered as a potential solution for gaining cost-effective and timely access to qualified legal interpreters. However, this gives rise to many questions, including: how technological mediation through videoconferencing affects the quality of interpreting; how this is related to the actual videoconference setting and the distribution of participants; and ultimately whether the different forms of video-mediated interpreting are sufficiently reliable for legal communication. It is against this backdrop that the AVIDICUS Project (2008-11), co-funded by the European Commission's Directorate-General Justice, set out to research the quality and viability of video-mediated interpreting in criminal proceedings. This volume, which is based on the final AVIDICUS Symposium in 2011, presents a cross-section of the findings from AVIDICUS and complementary research initiatives, as well as recommendations for judicial services, legal practitioners and police officers, and legal interpreters"--Provided by publisher.
Telecommunication technology --- Interpreting --- Criminology. Victimology --- Court interpreting and translating --- Conduct of court proceedings --- Videoconferencing --- Criminal procedure --- Technological innovations --- Conferencing, Video --- Video conferencing --- Video teleconferencing --- Teleconferencing --- Criminal law --- Courts --- Criminal justice, Administration of --- Procedure (Law) --- Public law --- Appellate procedure --- Criminal courts --- Trial practice --- Bilingual court services --- Translating and interpreting --- Conduct in courtrooms --- Court proceedings, Conduct of --- Courtroom decorum --- Courtroom proceedings --- Decorum in court --- Legal decorum --- Photographing of court proceedings --- Legal etiquette --- Publicity (Law) --- Pleading and practice --- Law and legislation --- Translating services --- Court proceedings --- Court interpreting and translating - Technological innovations - Europe --- Conduct of court proceedings - Technological innovations - Europe --- Videoconferencing - Europe --- Criminal procedure - Technological innovations - Europe --- Droit européen --- Entraide judiciaire européenne --- Droit pénal --- Procédure pénale --- Pays de l'Union européenne
Choose an application
History of the law --- History of Belgium and Luxembourg --- anno 1800-1999 --- Flanders --- Belgique ; histoire --- België ; geschiedenis --- Gerecht --- Justice --- Linguistique --- Taalkunde --- Conduct of court proceedings --- Dutch --- Direction des procédures judiciaires --- Néerlandais --- History --- Histoire --- Belgium --- Belgique --- Languages --- Law and legislation --- Langues --- Droit --- Dutch language --- History. --- 34 <09> <493> --- 949.3.03 --- #SBIB:323H520 --- 347.97 <493> "1795/1935" --- 949.3 --- #A91F2 --- -Dutch language --- -Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- Conduct in courtrooms --- Court proceedings, Conduct of --- Courtroom decorum --- Courtroom proceedings --- Decorum in court --- Legal decorum --- Photographing of court proceedings --- Legal etiquette --- Procedure (Law) --- Publicity (Law) --- Rechtsgeschiedenis --(algemeen)--België --- Geschiedenis van België: Nieuwste Tijd --- Politieke processen in het Belgisch bestel --- -Law and legislation --- -History. --- Vlaamse Beweging --- Taalpolitiek --- 949.3.03 Geschiedenis van België: Nieuwste Tijd --- 34 <09> <493> Rechtsgeschiedenis --(algemeen)--België --- Vlaamse Beweging. --- Taalpolitiek. --- -Rechtsgeschiedenis --(algemeen)--België --- -Germanic languages --- Flemish language --- -949.3.03 Geschiedenis van België: Nieuwste Tijd --- Direction des procédures judiciaires --- Néerlandais --- België --- Bélgica --- Royaume de Belgique --- Belgii︠a︡ --- Kingdom of Belgium --- Koninkrijk van België --- Königreich Belgien --- Bèlgia --- Koninkryk van België --- Königriich Belgie --- Koninkrijk België --- Belgice --- Belgice Cynerīce --- بلجيكا --- Baljīkā --- مملكة بلجيكا --- Mamlakat Baljīkā --- Belchica --- Reino de Belchica --- Belghia --- Vãsilia di Belghia --- Royômo de Bèlg·ique --- Bélxica --- Reinu de Bélxica --- Bilkiya --- Bilgasuyu --- Bilhika Qhapaqsuyu --- Belçika --- Belçika Krallığı --- Бельгия --- Бельгия Короллеге --- Belʹgii︠a︡ Korollege --- Бельгія --- Belʹhii︠a︡ --- Каралеўства Бельгія --- Karaleŭstva Belʹhii︠a︡ --- Belhika --- Bäigien --- Kinigraich Bäigien --- Belgija --- Kraljevina Belgija --- Белгия --- Regne de Bèlgica --- Бельги --- Belʹgi --- Belgické království --- Gwlad Belg --- Teyrnas Gwlad Belg --- Belgien --- Kongeriget Belgien --- Bélgii Bikéyah --- Belgiska --- Kralojstwo Belgiskej --- Belgia Kuningriik --- Βέλγιο --- Velgio --- Βασίλειο του Βελγίου --- Vasileio tou Velgiou --- Reino de Bélgica --- Belgio --- Reĝlando Belgio --- Belgujo --- Belgika --- Belgje --- Belgjo --- Belgjiche --- Bheilg --- Ríocht na Beilge --- Velg --- Reeriaght ny Belg --- Belgiya --- Rìoghachd na Beilge --- Pí-li-sṳ̀ --- Belʹjmudin Nutg --- Pelekiuma --- Regno del Belgio --- בלגיה --- Belgiyah --- ממלכת בלגיה --- Mamlekhet Belgiyah --- Belgijskô --- Pow Belg --- Ruwvaneth Belgek --- Ububiligi --- Ububirigi --- Igihugu cyʼUbubirigi --- Ubelgiji --- Ufalme wa Ubelgiji --- Belezi --- Nsi ya ntotila ya Belezi --- Bèljik --- Beljika --- Beļgeja --- Beļg̓ijas Karaliste --- Belsch --- Kinnekräich Belsch --- Belgijos Karalystė --- Belsj --- Keuninkriek Belsj --- Beldjym --- Belga Királyság --- Белгија --- ベルギー --- Berugī --- Courts --- Flanders (Belgium) --- 19th century --- 20th century --- Language policy --- Court proceedings --- Conduct of court proceedings - Belgium - History. --- Dutch language - Belgium - History. --- Droit belge --- Aspect politique
Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|