Listing 1 - 9 of 9 |
Sort by
|
Choose an application
Women authors, Japanese --- Sawachi, Hisae --- Childhood and youth.
Choose an application
Women authors, Japanese --- Japanese literature --- Women and literature --- Biography. --- Bio-bibliography. --- Women authors --- Bibliography.
Choose an application
"The arrival of the Meiji period (1868-1912) signaled a time of change for Japanese women. Long stifled by their country's patriarchal system, they began to seek out avenues of self-definition and self-expression." "One clear signal of change was a burst of literary activity by women. Some writers reached beyond the traditional styles considered suitable for women, and by the time of the liberal Taisho period (1912-1926), Japan's women writers were leading the way to a new era of literary expression." "This study examines both famous and little known writers of the Meiji and Taisho periods, within the context of their era and as influences on today's women writers."--Jacket.
Japanese literature --- Women and literature --- Women authors, Japanese. --- History and criticism. --- Japanese women authors --- Authors, Japanese --- J5500.70 --- Japan: Literature -- history and criticism -- modern, Kindai (1850s- ), bakumatsu, Meiji, Taishō --- Women authors, Japanese --- History and criticism
Choose an application
Most Japanese literary historians have suggested that the Meiji Period (1868-1912) was devoid of women writers but for the brilliant exception of Higuchi Ichiyo (1872-1896). Rebecca Copeland challenges this claim by examining in detail the lives and literary careers of three of Ichiyo's peers, each representative of the diversity and ingenuity of the period: Miyake Kaho (1868-1944), Wakamatsu Shizuko (1864-1896), and Shimizu Shikin (1868-1933).In a carefully researched introduction, Copeland establishes the context for the development of female literary expression. She follows this with chapters on each of the women under consideration. Miyake Kaho, often regarded as the first woman writer of modern Japan, offers readers a vision of the female vitality that is often overlooked when discussing the Meiji era. Wakamatsu Shizuko, the most prominent female translator of her time, had a direct impact on the development of a modern written language for Japanese prose fiction. Shimizu Shikin reminds readers of the struggle women endured in their efforts to balance their creative interests with their social roles. Interspersed throughout are excerpts from works under discussion, most never before translated, offering an invaluable window into this forgotten world of women's writing.
Women and literature --- Women authors, Japanese --- Japanese literature --- Japanese literature --- Woman authors --- History and criticism. --- History and criticism.
Choose an application
J5630 --- J5923 --- J5511 --- Japan: Literature -- literary diaries, letters and accounts of travel --- Japan: Literature -- premodern fiction and prose -- Heian period (794-1185) --- Japan: Literature -- collections, series and anthologies -- premodern, earliest to Edo ( -1868) --- Japanese diaries --- Women authors, Japanese.
Choose an application
Japanese literature --- Women and literature --- Women authors, Japanese --- Woman authors --- History and criticism. --- J5500.70 --- J5509 --- J5930 --- -Japanese literature --- -Women authors, Japanese --- -Japanese women authors --- Authors, Japanese --- Japan: Literature -- history and criticism -- modern, Kindai (1850s- ), bakumatsu, Meiji, Taishō --- Japan: Literature -- theory, methodology and philosophy --- Japan: Literature -- modern fiction and prose (1868- ) --- history and criticism. --- -History and criticism. --- Meiji period, 1968-1912. --- Littérature japonaise --- History and criticism --- Women authors --- Histoire et critique --- Femmes écrivains --- Woman authors&delete&
Choose an application
Contained herein are forty-eight translations1 of what is arguably the single most famous passage in Japanese literature, namely the opening section of The Pillow Book, written around the turn of the eleventh century by a woman we know as Sei Shônagon. The languages represented, in entries dating from 1875 to the present day, are Bulgarian, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, French, German, Italian, Romanian, Russian, Spanish and Turkish; two versions have also been provided in Chinese (with additional versions in modern Japanese appearing in Appendix III). Most of the translations have previously been available only in rare or hard to obtain sources, and are now brought together for the first time in an affordable and readily accessible format.
Japanese literature --- Women authors, Japanese --- East and West in literature. --- Translating and interpreting --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- History and criticism. --- Cross-cultural studies. --- Translating --- Sei Shōnagon, --- Sei Sonankon, --- 淸少納言, --- 淸少纳言, --- 淸少訥言, --- 淸少言, --- 清小納言, --- 清少納言, --- 清少纳言, --- 清少訥言, --- Translations --- Makura no sōshi --- Translators --- #KVHA:Vertaalwetenschap --- #KVHA:Vertaalgeschiedenis
Choose an application
J5923 --- J5700 --- J5500.30 --- J1890 --- J1800.30 --- J2284.30 --- Buddhist literature, Japanese --- -Japanese literature --- -Women authors in literature --- Women authors, Japanese --- -Japanese women authors --- Authors, Japanese --- Japanese Buddhist literature --- Japanese literature --- Japan: Literature -- premodern fiction and prose -- Heian period (794-1185) --- Japan: Literature -- poetry in general --- Japan: Literature -- history and criticism -- Heian period (794-1185) --- Japan: Religion -- Buddhism -- literature --- Japan: Religion -- Buddhism -- history -- Heian period (794-1185) --- Japan: Genealogy and biography -- biographies -- Heian period (794-1185) --- History and criticism. --- History and criticism --- Heian period, 794-1185 --- -Fiction --- Women authors in literature. --- Fiction. --- -Japan: Literature -- premodern fiction and prose -- Heian period (794-1185) --- Fiction --- Women authors in literature --- Japanese women authors --- Izumi Shikibu
Choose an application
"In Life, Fish and Mangroves, Melissa Marschke explores the potential of resource governance, offering a case study of resource-dependent village life. Following six households and one village-based institution in coastal Cambodia over a twelve-year period, Marschke reveals the opportunities and constraints facing villagers and illustrates why local resource management practices remain delicate, even with a sustained effort. She highlights how government and business interests in community-based management and resource exploitation combine to produce a complex, highly uncertain dynamic. With this instructive study, she demonstrates that in spite of a significant effort, spanning many years and engaging many players, resource governance remains fragile and coastal livelihoods in Cambodia remain precarious."--Project Muse.
Cambodia -- Rural conditions. --- Fishery co-management -- Cambodia. --- Natural resources -- Co-management -- Cambodia. --- Natural resources -- Government policy -- Cambodia. --- Japanese literature --- Women authors, Japanese --- East and West in literature --- Translating and interpreting --- Languages & Literatures --- Business & Economics --- Economic History --- East Asian Languages & Literatures --- History and criticism --- Natural resources --- Fishery co-management --- Co-management --- Government policy --- Cambodia --- Rural conditions. --- Co-management of fisheries --- Comanagement of fisheries --- Cooperative fishery management --- Cooperative management of fisheries --- Fisheries --- Fisheries co-management --- Fishery comanagement --- Fishery resources --- National resources --- Resources, Natural --- Cooperative management --- Economic aspects --- Cambodge --- Khmer Republic --- Cam Bot --- Cambotja --- République khmère --- Kambodscha --- Kamboja --- Kambodža --- Tchin-la --- Chien-pʻu-chai --- Democratic Kampuchea --- Kambujā --- Democratic Cambodia --- Camboja --- Preah Reach Ana Chak Kampuchea --- Kâmpŭchéa Prâchéathĭpâteyy --- Kampuchea démocratique --- République du Cambodge --- Campuchia --- Kampuchea (Coalition Government, 1983- ) --- Kampuchea --- Kampuchii︠a︡ --- Kamphūchā --- Kingdom of Cambodia --- Preăhréachéanachâkr Kâmpŭchéa --- Cambogia --- Roat Kampuchea --- State of Cambodia --- Cambodja --- Royal Government of Cambodia --- Fishery management --- Resource-based communities --- Resource curse --- French Indochina --- E-books --- Braḥrājāṇacakr Kambujā --- Rājraṭṭhabhipāl Kambujā --- environment protection --- natural ressources --- mangrove
Listing 1 - 9 of 9 |
Sort by
|