Narrow your search

Library

UCLouvain (2)

UGent (2)

ULiège (2)

KBR (1)

KU Leuven (1)

UAntwerpen (1)

UNamur (1)

VUB (1)


Resource type

book (2)


Language

French (2)


Year
From To Submit

2012 (1)

2009 (1)

Listing 1 - 2 of 2
Sort by

Book
Traduire pour le peuple de Dieu : la syntaxe française dans la traduction de la Bible par Sébastien Castellion, Bâle, 1555
Author:
ISBN: 9782600013000 2600013008 Year: 2009 Volume: 456 Publisher: Genève: Droz,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Comment Sébastien Castellion, traducteur honni par les Réformés comme par les Catholiques, crée-t-il une langue et un style particuliers pour traduire la Bible à l’intention des plus simples ? C’est la question centrale de cet ouvrage de Carine Skupien Dekens, coéditrice de la Genèse de Castellion (2003). Convaincu que l’Esprit Saint « laisse la liberté des mots et de la langue à l’orateur ou à l’écrivain », Castellion a cherché à exploiter toutes les possibilités de la syntaxe française, encore malléable au XVIe siècle, pour modeler une langue « entendible aux idiots ». Après avoir montré comment le traducteur se représentait ses destinataires, cette étude situe cette traduction dans le contexte linguistique complexe de la France du XVIe siècle. L’analyse de la syntaxe française permet de comprendre comment Castellion a adapté au simple peuple, auquel il s’adresse, sa grammaire et son style. On voit alors apparaître une langue dans laquelle la syntaxe est au service d’un style aisément compréhensible mais savamment construit.


Book
Recherches récentes en FLE
Authors: ---
ISBN: 9783034311298 303431129X Year: 2012 Volume: 6 6 Publisher: Berne: Peter Lang,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Ce volume réunit des contributions représentant différents axes de la recherche portant sur l'enseignement/apprentissage des langues vivantes, et particulièrement du français, présentées lors du colloque de l'AFLS (Association for French Language Studies), qui s'est tenu à Neuchâtel en septembre 2009. Les études de terrain apportent des éléments de réponses concrètes aux questions que se pose tout enseignant de français langue étrangère. Elles portent notamment sur l'apprentissage de la phonologie du français, la construction du discours oral ainsi que les convergences de l'oral et de l'écrit. L'acquisition de compétences sociolinguistiques par les apprenants, les facteurs favorisant ou entravant l'apprentissage de la langue pour les immigrants sont également l'objet de recherches empiriques décrites dans ce livre. Enfin, des propositions didactiques sont présentées pour permettre un enseignement plus efficace du lexique et de la grammaire. Alliant des thématiques, des méthodes et des points de vue variés, ce livre donne un aperçu de la recherche en français langue étrangère propre à stimuler d'autres études dans le domaine.

Listing 1 - 2 of 2
Sort by