Narrow your search

Library

UCLL (17)

KU Leuven (16)

LUCA School of Arts (16)

Odisee (16)

Thomas More Kempen (16)

Thomas More Mechelen (16)

VIVES (16)

UGent (14)

FARO (11)

ULB (11)

More...

Resource type

book (17)


Language

French (9)

English (8)


Year
From To Submit

2021 (4)

2019 (3)

2016 (2)

2014 (1)

2010 (2)

More...
Listing 1 - 10 of 17 << page
of 2
>>
Sort by

Book
Andromaque : tragédie.
Author:
ISBN: 2040006664 Year: 1976 Publisher: Parijs Bordas

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords


Book
La question identitaire en Asie du sud = Identites in South Asia, questioning history, culture and politics
Author:
ISBN: 2713213819 2713231418 9782713213816 Year: 2001 Volume: 22 Publisher: Paris: Éditions de l'EHESS,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Partition de l’Inde en 1947, partition du Pakistan en 1971, sécessionnisme des Tigres tamouls à Sri Lanka, régionalisme tournant à la lutte armée dans plusieurs États indiens, conflits inter-religieux et divisions sectaires, revendications linguistiques, poussée du nationalisme hindou mais aussi des mouvements de castes : les tensions identitaires ont marqué de leur sceau l’histoire du dernier demi-siècle en Asie du Sud. Récusant l’approche essentialiste qui enferme les hommes et les communautés dans des stéréotypes propices à toutes les manipulations, ce volume souligne comment se construisent, dans un sous-continent extraordinairement divers, les figures de l’identité, et comment elles se croisent dans des superpositions, des enchevêtrements, des glissements d’appartenances. Identités religieuses, culturelles, sociales, politiques, voire économiques ; identités nationales et régionales : c’est à diverses échelles et par des voies multiples — anthropologie, histoire, sociologie, littérature, sciences politiques — que les auteurs de cet ouvrage éclairent les complexes réalités du champ sud-asiatique. Mais en se penchant sur l’Inde, le Pakistan, le Bangladesh, Sri Lanka ou le Népal, ils apportent aussi leur contribution à des débats plus larges sur l’ethnographie coloniale, l’orientalisme, les lectures et usages de l’histoire, les constructions culturelles de l’identité, les pratiques identitaires des communismes asiatiques, la critique post-moderne de l’État-nation et du sécularisme, pour enrichir une problématique majeure qui agite aujourd’hui, à travers un monde dit globalisé, tant les peuples que les intellectuels et les politiques.

Les attaches de l'homme : enracinement paysan at logiques migratoires en Inde de Sud
Author:
ISBN: 2735105881 9791036549786 9782735105885 Year: 1994 Publisher: Paris: Pondichéry: Maison des sciences de l'homme,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Spectaculaire, l’essor des grandes villes indiennes n'est pas le résultat d’un exode rural qui viderait peu à peu les campagnes. Bien au contraire, la population villageoise continue de croître, et l’essentiel des migrations indiennes sont intra-rurales. Fruit d’une recherche de terrain conduite dans le sud du pays, ce livre éclaire, en des milieux divers, les logiques d’enracinement paysan et les multiples stratégies de mobilité, bien plus complexes que ne le suggèrent les modèles dominants du comportement migratoire. Territoires, ressources, idéologie et parenté dessinent ainsi sans déterminisme sommaire l’éventail des choix possibles, auxquels chaque famille ou presque est confrontée, dans un large cadre socio-économique en constante évolution.

Keywords

Rural-urban migration --- Community development --- Karnataka (India) --- South Kanara (India) --- Rural conditions --- Villages --- Mysore (India) --- Rural conditions. --- Hamlets (Villages) --- Village government --- Cities and towns --- Regional development --- Economic assistance, Domestic --- Social planning --- Cities and towns, Movement to --- Country-city migration --- Migration, Rural-urban --- Rural exodus --- Migration, Internal --- Rural-urban relations --- Urbanization --- Citizen participation --- Government policy --- Mysore (City) --- Maisūru (India) --- Mysooru (India) --- Mysuru (India) --- Dakshina Kannada (India) --- Dakṣiṇa Kannaḍa (India) --- South Kanara District (India) --- Карнатака (India) --- Estat de Karnataka (India) --- Καρνάτακα (India) --- Karnatako (India) --- קרנאטקה (India) --- Ḳarnaṭaḳah (India) --- Carnatica (India) --- Карнотако (India) --- Karnotako (India) --- Mysore (India : State) --- Rural-urban migration - India --- Community development - India - Karnataka --- Villages - India - Mandya (District) --- Karnataka (India) - Rural conditions --- peasant --- mobility --- migration --- rural exodus --- India --- Population rurale --- Exode rural --- Exode urbain --- Développement communautaire --- Migration intérieure --- Inde (sud) --- Karnātaka (Inde) --- Mysore (Inde) --- Inde --- Karnataka --- Conditions rurales --- Population --- Développement communautaire --- Migration intérieure --- Karnātaka (Inde)


Book
L'Inde et l'Asie : nouveaux équilibres, nouvel ordre mondial
Author:
ISBN: 2271091217 2271068800 9782271068804 Year: 2009 Publisher: Paris: CNRS,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Depuis près de vingt ans, l’Inde a changé d’image : les réformes économiques engagées à compter de 1991 et les essais nucléaires de 1998 ont témoigné de sa volonté de s’affirmer comme une puissance émergente. Elle est désormais reconnue comme telle, y compris par la Chine. Après la longue césure de la colonisation et de la guerre froide, le retour de l’Inde dans un continent en mouvement dessine une nouvelle Asie, plus vaste, plus peuplée, plus complexe que la seule Asie orientale. Cette évolution fait naître de nouveaux équilibres sur un échiquier où jouent, entre autres acteurs, l’Inde, la Chine, le Japon, les États-Unis, et les voisins de l’Inde, ceux de l’Asie du Sud comme ceux du « voisinage étendu » qui court du Moyen-Orient à l’Asie du Sud-Est. Ce « grand jeu » contribue à redessiner peu à peu un nouvel ordre mondial, dans lequel les puissances dominantes occidentales doivent apprendre à redéfinir leurs relations avec une Asie nouvelle. En trois étapes qui analysent la « présence du passé », le nouvel échiquier géopolitique et les enjeux économiques de l’Asie en mouvement, cet ouvrage réunissant historiens, économistes et géopolitologues, spécialistes de l’Inde, mais aussi de la Chine, du Japon et de l’Asie du Sud-Est, éclaire de façon inédite les voies multiples par lesquelles l’émergence du pôle indien dynamise l’ensemble de l’Asie et, au-delà, appelle à repenser les relations Nord-Sud. Avec les contributions de Bruno Dagens, Jean-François Huchet, Claude Markovits, Claude Meyer, Jean-Luc Racine, JoelRuet, Isabelle Saint-Mézard.


Book
The complete plays of Jean Racine.
Authors: ---
ISBN: 0271061669 0271052287 0271059125 9780271061665 9780271037301 027103730X 9780271037448 027103744X 9780271048598 027104859X 9780271052489 0271052481 9780271064062 0271058854 027105669X Year: 2010 Publisher: University Park, Pennsylvania : The Pennsylvania State University Press,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

This is the second volume of a projected translation into English of all twelve of Jean Racine’s plays—only the third time such a project has been undertaken in the three hundred years since Racine’s death. For this new translation, Geoffrey Alan Argent has taken a fresh approach: he has rendered these plays in rhymed “heroic” couplets. While Argent’s translation is faithful to Racine’s text and tone, his overriding intent has been to translate a work of French literature into a work of English literature, substituting for Racine’s rhymed alexandrines (hexameters) the English mode of rhymed iambic pentameters, a verse form particularly well suited to the highly charged urgency of Racine’s drama and the coiled strength of his verse. Complementing the translation are the illuminating Discussion, intended as much to provoke discussion as to provide it, and the extensive Notes and Commentary, which clarify obscure references, explicate the occasional gnarled conceit, and offer their own fresh and thought-provoking insights.Bajazet, Racine’s seventh play, first given in 1672, is based on events that had taken place in the Sultan’s palace in Istanbul a mere thirty years earlier. But the twilit, twisting passageways of the Seraglio merely serve as a counterpart to the dim and errant moral sense of the play’s four protagonists: Bajazet, the Sultan’s brother; Atalide, Bajazet’s secret lover; Roxane, the Sultaness, who is madly in love with Bajazet and dangles over his head the death sentence the Sultan has ordered her to implement in his absence; and Akhmet, the wily, well-intentioned Vizier, who involves them all in an imbroglio in the Seraglio, with disastrous consequences. Unique among Racine’s plays, Bajazet provides no moral framework for either protagonists or audience. We watch as these benighted characters, cut adrift from any moral moorings, with no upright character at hand to serve as an ethical anchor and no religious or societal guidelines to serve as a lifeline, flail, flounder, and finally drag one another down. Here, Racine has presented us with his four most mercilessly observed, most subtly delineated, and most ambiguously fascinating characters. Indeed, Bajazet is certainly Racine’s most undeservedly neglected tragedy.


Book
The Complete Plays of Jean Racine
Authors: ---
ISBN: 0271061677 0271055529 027105400X 9780271055527 9780271061672 9780271052489 0271052481 Year: 2021 Publisher: University Park, PA

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

As Voltaire famously opined, Athaliah, Racine’s last play, is “perhaps the greatest masterwork of the human spirit.” Its formidable antagonists, Athaliah, queen of Judah, and Jehoiada, high priest of the temple of Jerusalem, are engaged in a deadly struggle for dominion: she, fiercely determined to maintain her throne and exterminate the detested race of David; he, no less fiercely determined to overthrow this heathen queen and enthrone the orphan Joash, the scion of the house of David, whom Athaliah believes she slew as an infant ten years earlier. This boy represents the sole hope for the survival of the royal race from which is to spring the Christ. But in this play, even God is more about hate and retribution than about love and mercy.This is the fourth volume of a projected translation into English of all twelve of Jean Racine’s plays—only the third time such a project has been undertaken. For this new translation, Geoffrey Alan Argent has rendered these plays in the verse form that Racine might well have used had he been English: namely, the “heroic” couplet. Argent has exploited the couplet’s compressed power and flexibility to produce a work of English literature, a verse drama as gripping in English as Racine’s is in French. Complementing the translation are the illuminating Discussion, intended as much to provoke discussion as to provide it, and the extensive Notes and Commentary, which offer their own fresh and thought-provoking insights.


Book
The Complete Plays of Jean Racine
Authors: ---
ISBN: 027105669X 9780271056692 9780271055282 0271055286 9780271056111 9780271037318 9780271037301 027103730X 0271056118 Year: 2021 Publisher: University Park, PA

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

This is the first volume of a planned translation into English of all twelve of Jean Racine’s plays—a project undertaken only three times in the three hundred years since Racine’s death. For this new translation, Geoffrey Alan Argent has taken a fresh approach: he has rendered these plays in rhymed ";heroic"; couplets. While Argent’s translation is faithful to Racine’s text and tone, his overriding intent has been to translate a work of French literature into a work of English literature, substituting for Racine’s rhymed alexandrines (hexameters) the English mode of rhymed iambic pentameters, a verse form particularly well suited to the highly charged urgency of Racine’s drama and the coiled strength of his verse. Complementing the translations are the illuminating Discussions and the extensive Notes and Commentaries Argent has furnished for each play. The Discussions are not offered as definitive interpretations of these plays, but are intended to stimulate readers to form their own views and to explore further the inexhaustibly rich world of Racine’s plays. Included in the Notes and Commentary section of this translation are passages that Racine deleted after the first edition and have never before appeared in English.The full title of Racine’s first tragedy is La Thébaïde ou les Frères ennemis (The Saga of Thebes, or The Enemy Brothers). But Racine was far less concerned with recounting the struggle for Thebes than in examining those indomitable passions—in this case, hatred—that were to prove his lifelong focus of interest. For Oedipus’s sons, Eteocles and Polynices (the titular brothers), vying for the throne is rather a symptom than a cause of their unquenchable hatred—so unquenchable that by the end of the play it has not only destroyed these twin brothers, but has also claimed the lives of their mother, their sister, their uncle, and their two cousins as collateral damage. Indeed, as Racine acknowledges in his preface, “There is hardly a character in it who does not die at the end.”


Book
The complete plays of Jean Racine
Authors: ---
ISBN: 0271058854 9780271058856 9780271037301 027103730X 9780271037448 027103744X Year: 2010 Publisher: University Park, Pa. Pennsylvania State University Press

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

This is the second volume of a projected translation into English of all twelve of Jean Racine’s plays—only the third time such a project has been undertaken in the three hundred years since Racine’s death. For this new translation, Geoffrey Alan Argent has taken a fresh approach: he has rendered these plays in rhymed “heroic” couplets. While Argent’s translation is faithful to Racine’s text and tone, his overriding intent has been to translate a work of French literature into a work of English literature, substituting for Racine’s rhymed alexandrines (hexameters) the English mode of rhymed iambic pentameters, a verse form particularly well suited to the highly charged urgency of Racine’s drama and the coiled strength of his verse. Complementing the translation are the illuminating Discussion, intended as much to provoke discussion as to provide it, and the extensive Notes and Commentary, which clarify obscure references, explicate the occasional gnarled conceit, and offer their own fresh and thought-provoking insights.Bajazet, Racine’s seventh play, first given in 1672, is based on events that had taken place in the Sultan’s palace in Istanbul a mere thirty years earlier. But the twilit, twisting passageways of the Seraglio merely serve as a counterpart to the dim and errant moral sense of the play’s four protagonists: Bajazet, the Sultan’s brother; Atalide, Bajazet’s secret lover; Roxane, the Sultaness, who is madly in love with Bajazet and dangles over his head the death sentence the Sultan has ordered her to implement in his absence; and Akhmet, the wily, well-intentioned Vizier, who involves them all in an imbroglio in the Seraglio, with disastrous consequences. Unique among Racine’s plays, Bajazet provides no moral framework for either protagonists or audience. We watch as these benighted characters, cut adrift from any moral moorings, with no upright character at hand to serve as an ethical anchor and no religious or societal guidelines to serve as a lifeline, flail, flounder, and finally drag one another down. Here, Racine has presented us with his four most mercilessly observed, most subtly delineated, and most ambiguously fascinating characters. Indeed, Bajazet is certainly Racine’s most undeservedly neglected tragedy.


Book
The complete plays of Jean Racine.
Authors: --- ---
ISBN: 0271065311 9780271065311 0271064064 Year: 2016 Publisher: University Park, Pennsylvania : The Pennsylvania State University Press,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

This is the fifth volume of a projected translation into English of all twelve of Jean Racine's plays. Geoffrey Alan Argent's translations faithfully convey all the urgency and keen psychological insight of Racine's dramas, and the coiled strength of his verse, while breathing new vigor into the time-honored form of the "heroic" couplet.


Book
Calcutta : la ville, sa crise, et le débat sur la planification et l'aménagement urbains
Authors: --- ---
ISBN: 2735101460 9782735101467 2735120481 Year: 1986 Volume: no 2 Publisher: Paris: Maison des sciences de l'homme,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Les architectures de terre et de bois d’époque romaine étaient, il y a quelques années encore, très mal connues. Des fouilles récentes ont apporté de nombreuses données. Cet ouvrage tente un premier point : s’agit-il de survivances protohistoriques ? comment se présentent ces techniques de construction ? à quelles conditions socio-économiques répondent-elles ? L’approche archéologique et textuelle s’accompagne des enseignements livrés par des expériences contemporaines. Earth and wood constructions of the Roman era were, until several years ago, very little known. Recent excavations have provided us with considerable information. This work attempts to answer primary questions such as : are these protohistorical survivals ? what construction techniques were used ? what socio-economic conditions do they correspond to ? The textual and archaeological approach go along with informationobtained by contemporary experiments.

Listing 1 - 10 of 17 << page
of 2
>>
Sort by