Narrow your search

Library

UCLouvain (4)

UGent (4)

VUB (3)

FOD Finances (2)

KBR (2)

KU Leuven (2)

ULB (2)

ULiège (2)

UNamur (2)

UAntwerpen (1)

More...

Resource type

book (4)


Language

English (2)

Dutch (1)

Undetermined (1)


Year
From To Submit

2023 (1)

2022 (1)

2021 (2)

Listing 1 - 4 of 4
Sort by

Book
Informed choices in cross-border enforcement : the European state of the art and future perspectives
Authors: ---
ISBN: 9781780689692 1780689691 9781839701306 1839701307 Year: 2021 Publisher: Cambridge Intersentia

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

How to choose the most beneficial enforcement regime for cross-border claims of a client? A question considerably complicated by (1) the existence of various European Union enforcement tools and (2) particularities in the national legal systems that impact on the operation and suitability of the various enforcement tools. This book compares and analyses the practical utility and potential pitfalls of the 2nd generation regulations (European Enforcement Order, European Order for Payment, European Small Claims Procedure and European Account Preservation Order) and their relation to Brussels Ibis. Further, it analyses whether and to what extent all of the 2nd generation EU regulations prove their worth in the cross-border enforcement of claims, and which measures can be recommended for their practical improvement and for achieving greater consistency in European enforcement law. The work is based on an extensive evaluation of case law (more than 500 published and unpublished judgments), empirical data (150 interviews with practitioners) and literature from eight Member States (Belgium, France, Germany, Italy, Luxembourg, The Netherlands, Poland, Spain) and the Court of Justice of the European Union. It provides an extensive and up-to-date picture of the cross-border enforcement of claims across Europe and is an important resource for academics and practitioners alike. With contributions from Elena D'Alessandro (University of Torino), Samia Benaissa Pedriza (Complutense University, Madrid), Gilles Cuniberti (University of Luxembourg), Veerle Van Den Eeckhout (Max-Planck-Institute Luxembourg), Agnieszka Frackowiak-Adamska (University of Wroclaw), Jonathan Fitchen (University of Aberdeen), Fernando Gascón Inchausti (Complutense University, Madrid), Valeria Giugliano (University of Milan), Agnieszka Guzewicz (University of Wroclaw), Jan von Hein (University of Freiburg), Burkhard Hess (Max Planck Institute Luxembourg), Stefan Huber (University of Tübingen), Tilman Imm (University of Freiburg), Xandra Kramer (University of Rotterdam), Thalia Kruger (University of Antwerp), Agnieszka Lewestam-Rodziewicz (University of Wroclaw), Gerald Mäsch (University of Münster), Johan Meeusen (University of Antwerp), Gabriele Molinaro (University of Milan), Elena Alina Ontanu (University of Rotterdam), Carmen Otero García-Castrillón (Complutense University, Madrid), Fieke van Overbeeke (University of Antwerp), Max Peiffer (AssmannPeiffer Lawyers, Munich), Lidia Sandrini (University of Milan), Carlos Santaló Goris (Max-Planck-Institute Luxembourg), Bernhard Ulrici (University of Leipzig), Francesca Villata (University of Milan), Denise Wiedemann (Max-Planck-Institute Hamburg).

Keywords

schuldvordering --- tenuitvoerlegging van het vonnis --- schuldenlast --- privaatrecht --- privatno pravo --- soukromé právo --- privāttiesības --- magánjog --- drept privat --- e drejtë private --- приватно право --- zasebno pravo --- Privatrecht --- yksityisoikeus --- prawo prywatne --- diritto privato --- Derecho privado --- private law --- частно право --- privaträtt --- dritt privat --- privatret --- direito privado --- droit privé --- ιδιωτικό δίκαιο --- privatinė teisė --- eraõigus --- súkromné právo --- задолженост --- eladósodás --- endividamento --- velkaantuneisuus --- Verschuldung --- zadlženosť --- zadolženost --- gældsætning --- zadluženost --- endeudamiento --- parādsaistības --- võlgnevus --- indebitamento --- gjendje debitore --- endettement --- zadłużenie --- χρέος --- įsiskolinimas --- indebtedness --- îndatorare --- zaduženost --- skuldsättning --- tidjin --- задуженост --- задълженост --- eladósodottság --- обврски --- zadlužení --- δανεισμός --- Schulden --- execução de sentença --- voie d'exécution --- postępowanie egzekucyjne --- verkställighet av dom --- ekzekutim i një vendimi të ndërmjetëm --- executarea sentinței --- извршење судске одлуке --- изпълнение на съдебно решение --- kohtuotsuse täitmine --- izvršitev sodne odločbe --- Urteilsvollstreckung --- ítélet végrehajtása --- eżekuzzjoni ta’ deċiżjoni --- teismo sprendimo vykdymas --- nolēmuma piespiedu izpilde --- výkon rozhodnutí --- fuldbyrdelse af dom --- výkon rozhodnutia --- enforcement of ruling --- εκτέλεση της απόφασης --- esecuzione della sentenza --- izvršenje presude --- ejecución de sentencia --- извршување судска пресуда --- päätöksen täytäntöönpano --- esecuzione coattiva --- teismo nutarimo vykdymo būdas --- kohtuotsuse täitmise viis --- извршување судско решение --- δεδικασμένο --- genomförande av domstols dom --- autorità della cosa giudicata --- exécution du jugement --- via esecutiva --- nolēmuma spēkā esamība --- utsökning --- effet du jugement --- esecuzione provvisoria --- rättskraft --- autoridad de cosa juzgada --- ítélet jogereje --- tenuitvoerlegging van een arrest --- meio de execução --- wijze van tenuitvoerlegging --- Vollstreckungsweg --- forcë res judicata --- força de caso julgado --- kohtuotsuse mõju --- tvangsfuldbyrdelse --- oikeusvoima --- exekuční právo --- účinnosť rozhodnutia --- mënyra e ekzekutimit --- autorité de la chose jugée --- res iudicata --- res judicata spēks --- efectul hotărârii judecătorești --- retskraft --- force of res judicata --- gezag van het gewijsde --- exekutionstitel --- effetti della sentenza --- executare silită --- teismo nutarimo vykdymas --- exekuční řízení --- pakartotinio teisminio nagrinėjimo draudimas --- αναγκαστική εκτέλεση --- obstavení majetku --- efekt i vendimit të ndërmjetëm --- jogerő --- mesure d'exécution forcée --- начин на спроведување судска одлука --- exekuce --- Urteilswirkung --- αποτέλεσμα δικαστικής απόφασης --- autoritatea lucrului judecat --- esecuzione penale --- ítélt dolog --- μέσο εκτελέσεως --- provođenje presude --- eksekution --- platnosť právomocne rozsúdenej veci --- executarea hotărârii judecătorești --- päätöksen vaikutus --- esecuzione forzata --- spôsob výkonu --- извршување и спроведување судски одлуки --- retsvirkning af dom --- exécution d'un arrêt --- teismo sprendimo įsiteisėjimas --- mode of enforcement --- õigusjõud --- vía ejecutiva --- effect of ruling --- werking van het vonnis --- efecto jurídico --- täytäntöönpanotapa --- efeito de sentença --- medios de ejecución --- claim --- pretensjoni --- pretendim --- terjatev --- ieškinys --- créance --- credito legale --- creanță --- tražbina --- Schuldforderung --- побарување --- nõue --- prasība --- követelés --- pohľadávka --- fordran --- pohledávka --- вземане --- потраживање --- απαίτηση --- éileamh --- créditos por cobrar --- saatava --- créditos --- fordring --- roszczenie --- notation des créances --- kreditorius --- creditor --- laskelma saatavista --- доверител --- creditore --- montante devido --- Gläubiger --- πιστωτής --- znesek denarne terjatve --- věřitel --- Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts --- βαθμολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας ομολογιακής έκδοσης --- prasījums --- αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας --- nárok --- prasītājs --- kreditur --- éileamh ar fhiach --- võlausaldaja --- cuentas por cobrar --- ammont riċevibbli --- zahtjev vjerovnika --- velkoja --- zadužnica --- kreditbedömning för skuldebrev --- upnik --- creidiúnaí --- Forderung --- požadavek --- acreedor --- tenedor de deuda --- võlaarvestus --- βαθμολόγηση του αξιόχρεου των χρεογράφων --- vjerovnik --- veriteľ --- kreditor --- заемодавец --- deuda incobrable --- risque des créances --- potraživanje --- credor --- reikalavimas --- schuldeiser --- kreditors --- кредитор --- договорно побарување --- hitelező --- rischio creditizio --- заемодател --- Wertpapierrisiko --- rating --- créancier --- cuenta de deudores --- amount receivable --- borgenär --- wierzyciel --- fordringsägare --- kifogás --- risknivå för skuldebrev --- igény --- valor a receber --- valutazione bancaria --- créditos incobrables --- European law --- International private law --- European Union --- Judgments, Foreign --- Jugements étrangers --- Civil procedure (International law) --- Procédure civile (Droit international privé) --- Judicial assistance --- Entraide judiciaire internationale --- Comparative law --- Droit comparé --- Enforcement measures (International law) --- Mesures d'exécution (Droit international) --- dlí príobháideach --- féichiúnas --- rialú a fhorfheidhmiú --- Entraide judiciaire européenne. --- Entraide judiciaire européenne --- Entraide judiciaire européenne


Book
Droit des saisies et voies d’exécution : morceaux choisis
Authors: --- ---
ISBN: 9782807934344 280793434X Year: 2022 Publisher: Bruxelles: Larcier,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Évoquer la frénésie législative au terme de laquelle, de pot-pourri en potpourri, nombre des dispositions du Code judiciaire ont été profondément remaniées au cours des quelques dernières années relève aujourd’hui du lieu commun. Corollairement, nombreux furent les colloques, conférences et formations organisés au sujet de la procédure civile, dans l’ombre de laquelle semble être restée la matière des saisies et voies d’exécution. Sous réserve des règles relatives à l’exécution provisoire, dont la version actuelle est le résultat de réformes successives par essais et erreurs, force est en effet de constater que la cinquième partie du Code judiciaire, consacrée aux saisies conservatoires, aux voies d’exécution et au règlement collectif de dettes, a été assez largement épargnée par ce processus de refonte. Ces règles consacrées aux saisies et voies d’exécution sont essentielles, en ce qu’elles visent à réaliser un équilibre délicat entre le droit pour le créancier de mettre en œuvre son droit de gage sur le patrimoine de son débiteur, et les intérêts de ce dernier, qui ne peuvent pour autant être sacrifiés. Elles sont pourtant bien souvent méconnues, et à ce titre, génératrices d’un important contentieux. Il n’en fallait pas plus à la Conférence du Jeune Barreau du Brabant wallon pour souhaiter offrir aux praticiens l’occasion de redécouvrir, au travers de l’examen de questions laissées à la libre appréciation des contributeurs, les subtilités et difficultés qui peuvent émaillent la matière.

Keywords

Law of civil procedure --- Belgium --- Saisie. --- Voies d'exécution. --- Débiteur et créancier. --- Créances --- Faillite. --- Recouvrement. --- Belgique. --- Executions (Law) --- Searches and seizures --- Debt --- Collection laws --- Voies d'exécution --- Saisie --- Dettes --- Law and legislation --- Droit --- Recouvrement --- BPB2209 --- saisie de biens --- burgerlijk recht --- voie d'exécution --- Belgique --- STRADALEX --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- esecuzione coattiva --- teismo nutarimo vykdymo būdas --- kohtuotsuse täitmise viis --- извршување судско решение --- δεδικασμένο --- genomförande av domstols dom --- autorità della cosa giudicata --- exécution du jugement --- via esecutiva --- nolēmuma spēkā esamība --- utsökning --- effet du jugement --- esecuzione provvisoria --- rättskraft --- autoridad de cosa juzgada --- ítélet jogereje --- tenuitvoerlegging van een arrest --- meio de execução --- wijze van tenuitvoerlegging --- Vollstreckungsweg --- forcë res judicata --- força de caso julgado --- kohtuotsuse mõju --- tvangsfuldbyrdelse --- oikeusvoima --- exekuční právo --- účinnosť rozhodnutia --- mënyra e ekzekutimit --- autorité de la chose jugée --- res iudicata --- res judicata spēks --- efectul hotărârii judecătorești --- retskraft --- force of res judicata --- gezag van het gewijsde --- exekutionstitel --- effetti della sentenza --- executare silită --- teismo nutarimo vykdymas --- exekuční řízení --- pakartotinio teisminio nagrinėjimo draudimas --- αναγκαστική εκτέλεση --- obstavení majetku --- efekt i vendimit të ndërmjetëm --- jogerő --- mesure d'exécution forcée --- начин на спроведување судска одлука --- exekuce --- Urteilswirkung --- αποτέλεσμα δικαστικής απόφασης --- autoritatea lucrului judecat --- esecuzione penale --- ítélt dolog --- μέσο εκτελέσεως --- provođenje presude --- eksekution --- platnosť právomocne rozsúdenej veci --- executarea hotărârii judecătorești --- päätöksen vaikutus --- esecuzione forzata --- spôsob výkonu --- извршување и спроведување судски одлуки --- retsvirkning af dom --- exécution d'un arrêt --- teismo sprendimo įsiteisėjimas --- mode of enforcement --- õigusjõud --- vía ejecutiva --- effect of ruling --- werking van het vonnis --- efecto jurídico --- täytäntöönpanotapa --- efeito de sentença --- medios de ejecución --- execução de sentença --- postępowanie egzekucyjne --- verkställighet av dom --- ekzekutim i një vendimi të ndërmjetëm --- executarea sentinței --- извршење судске одлуке --- изпълнение на съдебно решение --- kohtuotsuse täitmine --- izvršitev sodne odločbe --- Urteilsvollstreckung --- ítélet végrehajtása --- eżekuzzjoni ta’ deċiżjoni --- teismo sprendimo vykdymas --- nolēmuma piespiedu izpilde --- výkon rozhodnutí --- fuldbyrdelse af dom --- výkon rozhodnutia --- rialú a fhorfheidhmiú --- enforcement of ruling --- εκτέλεση της απόφασης --- esecuzione della sentenza --- tenuitvoerlegging van het vonnis --- izvršenje presude --- ejecución de sentencia --- извршување судска пресуда --- päätöksen täytäntöönpano --- gemeen recht --- ligj i shkruar --- имотноправни односи --- borgerlig ret --- tavanomainen oikeus --- Zivilrecht --- civilní právo --- üldõigus --- ligj i zakonshëm --- allgemeines Recht --- предметно право --- diritto comune --- drept comun --- Derecho común --- Κοινό Δίκαιο --- облигациски односи --- ordinary law --- všeobecné právo --- civiltiesības --- allmän rätt --- droit commun --- direito comum --- statutory law --- įprastinė teisė --- građansko pravo --- Bürgerliches Recht --- an dlí sibhialta --- civilrätt --- e drejtë civile --- občianske právo --- drept civil --- гражданско право --- prawo cywilne --- граѓанско право --- civilno pravo --- tsiviilõigus --- грађанско право --- siviilioikeus --- polgári jog --- civillikums --- αστικό δίκαιο --- diritto civile --- droit civil --- dritt ċivili --- civil law --- civilinė teisė --- Derecho civil --- občanské právo --- direito civil --- civilret --- oduzimanje imovine stečene kaznenim djelom --- penhora de salário --- uždarbio areštas --- Zwangsvollstreckung --- sekuestrim me urdhër gjykate --- sequestro esecutivo --- sequestro sul salario --- conservatoir beslag --- derdenbeslag --- penhora --- Lohnpfändung --- αναγκαστική κατάσχεση --- palkan ulosmittaus --- turto areštas teismo sprendimu --- συντηρητική κατάσχεση --- sequestro conservativo --- embargo preventivo --- saisie sur salaire --- ulosmittaus --- skolininko turto areštas --- запленување --- sequestro giudiziario --- zapljena dobara --- pljenidba --- arestimine kohtu korraldusel --- turto areštas --- ovrha --- exekúcia --- zadržanie príjmov --- záralávétel --- saisie-exécution --- κατάσχεση εις χείρας τρίτου --- sechestru prin ordin judecătoresc --- одземање имот --- sechestru --- mantas aprakste --- конфискација --- seizure by court order --- bewarend beslag --- sequestro presso terzi --- utmätning av lös egendom --- kvarstad --- saisie conservatoire --- sechestrare de avere --- aizturējuma tiesības --- embargo de sueldos y salarios --- pignoramento di beni --- attachment --- lefoglalt dolog visszatartása --- saisie-arrêt --- distraint --- zhabanie nariadením súdu --- attachment of earnings --- κατάσχεση μισθού --- loonbeslag --- Pfändungs- und Überweisungsbeschluss --- executoriaal beslag --- poprire --- lefoglalt dolog elkobzása --- inbeslagneming --- arestimine --- sekuestrim i fitimeve --- sekuestrim --- zadržanie veci --- zabrana na plaću --- Sicherungsbeschlagnahme --- skingringsförbud --- införsel --- töötasu arestimine --- införsel på lön --- zadržení věci --- executoir beslag --- tuomioistuimen määräykseen perustuva takavarikointi --- esecuzione forzata su beni mobili --- zajęcie mienia --- sechestru bunuri --- sekwestru ta’ beni --- embargo de bienes --- zabavení věci --- udlæg --- beslag op bezittingen --- mantas apķīlāšana --- запор на имущество --- Pfändung --- seizure of goods --- execução por dívidas --- lefoglalás --- utmätning --- prekių konfiskavimas --- заплена на стока --- vara arestimine --- sekuestrim i mallrave --- urghabháil earraí --- заплена добара --- konfiškácia veci --- κατάσχεση περιουσιακών στοιχείων --- sequestro di beni --- odvzem predmetov --- oduzimanje dobara --- takavarikko --- E-books --- voie d'exécution --- BPB9999.


Book
De uitvoerbare titel
Authors: ---
ISBN: 9789048645855 9048645859 Year: 2023 Publisher: Brugge : Die Keure,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Voor schuldeisers is het van essentieel belang hun schuldvordering te zien vaststellen in een uitvoerbare titel. Als de schuldenaar zijn verbintenissen niet vrijwillig nakomt, kan de schuldeiser op basis van dergelijke titel overgaan tot gedwongen tenuitvoerlegging van zijn aanspraken. Deze monografie focust op deze eerste belangrijke vereiste voor een succesvolle executie. Aandacht wordt besteed aan de verschillende soorten uitvoerbare titels en op de vele aspecten van de (voorlopige) tenuitvoerlegging ervan. De auteurs willen met deze monografie een handleiding bieden aan verschillende actoren in de rechtsbedeling om wegwijs te geraken in de regelgeving omtrent de tenuitvoerlegging van uitvoerbare titels en hun toepassing ervan in de praktijk.

Keywords

schuldvordering --- uitvoeringsverordening --- rialachán cur chun feidhme --- regulament de punere în aplicare --- Rregullore zbatuese --- végrehajtási rendelet --- règlement d'exécution --- rakendusmäärus --- регламент за изпълнение --- täytäntöönpanoasetus --- prováděcí nařízení --- спроведбена уредба --- genomförandeförordning --- Durchführungsverordnung --- īstenošanas regula --- reglamento de ejecución --- provedbena uredba --- εκτελεστικός κανονισμός --- регулатива за спроведување --- rozporządzenie wykonawcze --- gennemførelsesforordning --- regolamento di esecuzione --- regolament ta' implimentazzjoni --- regulamento de execução --- implementing Regulation --- vykonávacie nariadenie --- izvedbena uredba --- įgyvendinimo reglamentas --- rozporządzenie wykonawcze Komisji --- Tarybos įgyvendinimo reglamentas --- izvedbena uredba Komisije --- εκτελεστικός κανονισμός της Επιτροπής --- reglamento de ejecución de la Comisión --- Регулатива за спроведување на Комисијата --- Rådets gennemførelsesforordninger --- uitvoeringsverordening van de Raad --- komisjoni rakendusmäärus --- regolamento di esecuzione del Consiglio --- Komisijas īstenošanas regula --- a Tanács végrehajtási rendelete --- εκτελεστικός κανονισμός του Συμβουλίου --- rialachán cur chun feidhme ón gCoimisiún --- a Bizottság végrehajtási rendelete --- регламент за изпълнение на Съвета --- rådets genomförandeförordning --- regulament de punere în aplicare al Comisiei --- izvedbena uredba Sveta --- neuvoston täytäntöönpanoasetus --- vykonávacie nariadenie Komisie --- Регулатива за спроведување на Советот --- nõukogu rakendusmäärus --- regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill --- regolamento di esecuzione della Commissione --- provedbena uredba Vijeća --- Kommissionens gennemførelsesforordninger --- regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni --- rialachán cur chun feidhme ón gComhairle --- regolamento d'attuazione --- kommissionens genomförandeförordning --- vykonávacie nariadenie Rady --- uitvoeringsverordening van de Commissie --- rregullore zbatimi --- Rregullore zbatimi e Komisionit --- Durchführungsverordnung des Rates --- règlement d'exécution de la Commission --- komission täytäntöönpanoasetus --- Council Implementing Regulation --- prováděcí nařízení Rady --- Komisijos įgyvendinimo reglamentas --- regulament de punere în aplicare al Consiliului --- regulamento de execução do Conselho --- regulamento de execução da Comissão --- Rregullore zbatimi e Këshillit --- reglamento de ejecución del Consejo --- регламент за изпълнение на Комисията --- Durchführungsverordnung der Kommission --- Padomes īstenošanas regula --- Commission Implementing Regulation --- prováděcí nařízení Komise --- provedbena uredba Komisije --- règlement d'exécution du Conseil --- rozporządzenie wykonawcze Rady --- claim --- pretensjoni --- pretendim --- terjatev --- ieškinys --- créance --- credito legale --- creanță --- tražbina --- Schuldforderung --- побарување --- nõue --- prasība --- követelés --- pohľadávka --- fordran --- pohledávka --- вземане --- потраживање --- απαίτηση --- éileamh --- créditos por cobrar --- saatava --- créditos --- fordring --- roszczenie --- notation des créances --- kreditorius --- creditor --- laskelma saatavista --- доверител --- creditore --- montante devido --- Gläubiger --- πιστωτής --- znesek denarne terjatve --- věřitel --- Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts --- βαθμολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας ομολογιακής έκδοσης --- prasījums --- αξιολόγηση της πιστοληπτικής ικανότητας --- nárok --- prasītājs --- kreditur --- éileamh ar fhiach --- võlausaldaja --- cuentas por cobrar --- ammont riċevibbli --- zahtjev vjerovnika --- velkoja --- zadužnica --- kreditbedömning för skuldebrev --- upnik --- creidiúnaí --- Forderung --- požadavek --- acreedor --- tenedor de deuda --- võlaarvestus --- βαθμολόγηση του αξιόχρεου των χρεογράφων --- vjerovnik --- veriteľ --- kreditor --- заемодавец --- deuda incobrable --- risque des créances --- potraživanje --- credor --- reikalavimas --- schuldeiser --- kreditors --- кредитор --- договорно побарување --- hitelező --- rischio creditizio --- заемодател --- Wertpapierrisiko --- rating --- créancier --- cuenta de deudores --- amount receivable --- borgenär --- wierzyciel --- fordringsägare --- kifogás --- risknivå för skuldebrev --- igény --- valor a receber --- valutazione bancaria --- créditos incobrables --- Exécution (droit) --- Procédure civile --- Créances --- Voies d'exécution --- Recouvrement --- schadevergoeding --- tenuitvoerlegging van het vonnis --- execução de sentença --- voie d'exécution --- postępowanie egzekucyjne --- verkställighet av dom --- ekzekutim i një vendimi të ndërmjetëm --- executarea sentinței --- извршење судске одлуке --- изпълнение на съдебно решение --- kohtuotsuse täitmine --- izvršitev sodne odločbe --- Urteilsvollstreckung --- ítélet végrehajtása --- eżekuzzjoni ta’ deċiżjoni --- teismo sprendimo vykdymas --- nolēmuma piespiedu izpilde --- výkon rozhodnutí --- fuldbyrdelse af dom --- výkon rozhodnutia --- rialú a fhorfheidhmiú --- enforcement of ruling --- εκτέλεση της απόφασης --- esecuzione della sentenza --- izvršenje presude --- ejecución de sentencia --- извршување судска пресуда --- päätöksen täytäntöönpano --- esecuzione coattiva --- teismo nutarimo vykdymo būdas --- kohtuotsuse täitmise viis --- извршување судско решение --- δεδικασμένο --- genomförande av domstols dom --- autorità della cosa giudicata --- exécution du jugement --- via esecutiva --- nolēmuma spēkā esamība --- utsökning --- effet du jugement --- esecuzione provvisoria --- rättskraft --- autoridad de cosa juzgada --- ítélet jogereje --- tenuitvoerlegging van een arrest --- meio de execução --- wijze van tenuitvoerlegging --- Vollstreckungsweg --- forcë res judicata --- força de caso julgado --- kohtuotsuse mõju --- tvangsfuldbyrdelse --- oikeusvoima --- exekuční právo --- účinnosť rozhodnutia --- mënyra e ekzekutimit --- autorité de la chose jugée --- res iudicata --- res judicata spēks --- efectul hotărârii judecătorești --- retskraft --- force of res judicata --- gezag van het gewijsde --- exekutionstitel --- effetti della sentenza --- executare silită --- teismo nutarimo vykdymas --- exekuční řízení --- pakartotinio teisminio nagrinėjimo draudimas --- αναγκαστική εκτέλεση --- obstavení majetku --- efekt i vendimit të ndërmjetëm --- jogerő --- mesure d'exécution forcée --- начин на спроведување судска одлука --- exekuce --- Urteilswirkung --- αποτέλεσμα δικαστικής απόφασης --- autoritatea lucrului judecat --- esecuzione penale --- ítélt dolog --- μέσο εκτελέσεως --- provođenje presude --- eksekution --- platnosť právomocne rozsúdenej veci --- executarea hotărârii judecătorești --- päätöksen vaikutus --- esecuzione forzata --- spôsob výkonu --- извршување и спроведување судски одлуки --- retsvirkning af dom --- exécution d'un arrêt --- teismo sprendimo įsiteisėjimas --- mode of enforcement --- õigusjõud --- vía ejecutiva --- effect of ruling --- werking van het vonnis --- efecto jurídico --- täytäntöönpanotapa --- efeito de sentença --- medios de ejecución --- odškodnina --- skadestånd --- αποζημίωση --- daños y perjuicios --- vahingonkorvaus --- надомест на штета --- вреди --- naprawienie szkody --- žala --- despăgubiri --- kahjutasu --- kártérítés --- Schadenersatz --- perdas e danos --- damages --- náhrada škody --- dommages et intérêts --- danni e interessi --- popravljanje štete --- dëmshpërblim --- damáistí --- накнада штете --- skadeserstatning --- kumpens --- kaitējuma atlīdzināšana --- надомест на нематеријална штета --- atlīdzība par zaudējumu --- αποθετική ζημία --- воспоставување на поранешната состојба и надомест во пари --- naknada štete --- nuostolių atlyginimas --- a tényleges kár és az elmaradt haszon megtérítése --- reparace --- надомест на материјална штета --- kártérítési igény --- διαφυγόν κέρδος --- θετική ζημία --- atlīdzība par kaitējumu --- Belgique


Book
Droit judiciaire – Tome 2 : Procédure civile – Volume 3 : Saisies conservatoires, voies d'exécution et règlement collectif de dettes Arbitrage, médiation et droit collaboratif Procédure électronique
Author:
ISSN: 17805864 ISBN: 9782804490362 9782804490379 9782807926233 9782807926240 280449036X 2807926231 2804490378 280792624X Year: 2021

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Le troisième volume du présent ouvrage commence par son titre 10, dans lequel Frédéric Georges, étudie les saisies conservatoires, les voies d’exécution et le règlement collectif de dettes. Le premier chapitre est consacré aux notions générales et aux principes applicables à la cinquième partie du Code judiciaire. Ensuite sont exposés les traits communs à toutes les mesures conservatoires. Un troisième chapitre évoque brièvement les différentes saisies conservatoires. De façon symétrique aux mesures conservatoires, les chapitres suivants étudient les traits communs des voies d’exécution et inventorient ces dernières (chap. 4 et 5). Les grandes lignes des procédures de répartition que sont la distribution par contribution et l’ordre sont relatées dans un sixième chapitre. Enfin, le règlement collectif de dettes est traité dans le septième et dernier chapitre du présent titre. Le titre 11 de ce troisième volume constitue une étude introductive à l’arbitrage et à certains modes amiables de règlement des conflits. Dans son premier chapitre, Olivier Caprasse, esquisse les contours de la matière et aborde les développements législatifs récents y afférents. Du même auteur, le deuxième chapitre est dévolu à l’arbitrage et à l’analyse de la sixième partie du Code judiciaire qui régit celui-ci. Les troisième et quatrième chapitres, co-rédigés avec Nicolas Biessaux, étudient respectivement la médiation et le droit collaboratif, couverts par les septième et huitième parties du Code judiciaire. Le dernier titre, rédigé par Dominique Mougenot, fait le point sur l’état d’avancement de la procédure électronique. Il jette quelques pistes concernant l’évolution probable de ces mécanismes et évoque les avancées que l’on peut en attendre mais aussi les problèmes qu’il pose. L’ouvrage s’achève par une bibliographie générale, un index cumulatif des trois volumes et une table des matières détaillée de l’ensemble de la matière traitée

Keywords

Law of civil procedure --- Belgium --- Juridische aspecten : Gerechtelijk wetboek --- Aspects juridiques : Code judiciaire --- E-books --- BPB9999. --- Justice --- Procédure (droit) --- Procédure civile --- Administration --- BPB1910 --- Droit judiciaire --- Belgique --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- Civil procedure --- Justice, Administration of --- Competent authority --- Procédure civile --- Compétence (Droit) --- Appellate procedure --- Searches and seizures --- Executions (Law) --- Debt --- Arbitration and award --- Mediation --- Voies de recours --- Saisie --- Voies d'exécution --- Dettes --- Arbitrage (Droit) --- Médiation --- Law and legislation --- Technological innovations --- Droit --- BPB9999 --- saisie de biens --- dette --- voie d'exécution --- procédure civile --- arbitrage --- помирение --- arbitraggio --- arbitraje --- rozhodčí řízení --- arbitration --- választottbíráskodás --- arbitraj --- arbitrazh (proces gjyqësor) --- Streitschlichtung --- arbitragem --- skiljeförfarande --- zmierčie konanie --- vahekohtumenetlus --- arbitraža --- izskatīšana šķīrējtiesā --- arbitražas --- arbitraġġ --- διαιτησία --- arbitraż --- voldgift --- välimiesmenettely --- арбитража --- решавање спорови со арбитража --- scheidsrechterlijke procedure --- arbitráž --- επιδιαιτησία --- решавање спорови по пат на арбитража --- geschillencommissie --- smírčí řízení --- arbitražni postupak --- dohoda v rozhodčím řízení --- választottbírósági eljárás --- pravdni postopek --- processo civil --- borgerlig retspleje --- občianskoprávne konanie --- občanskoprávní řízení --- procedurë civile --- civil procedure --- Zivilprozess --- civilinis procesas --- civilprocess --- polgári eljárás --- procedură civilă --- πολιτική δικονομία --- грађански поступак --- tsiviilkohtumenetlus --- граѓанска постапка --- procedimiento civil --- procedura civile --- postępowanie cywilne --- tvistemålsförfarande --- proċedura ċivili --- riita-asioiden oikeudenkäyntimenettely --- građanski postupak --- граждански процес --- burgerlijke rechtsvordering --- Zivilprozeß --- civilní proces --- civilní řízení --- tsiviilprotsess --- Derecho procesal civil --- diritto processuale civile --- parnični postupak --- парнична постапка --- polgári eljárásjog --- polgári perrendtartás --- enjuiciamiento civil --- извршна постапка --- tsiviilkohtumenetlusõigus --- вонпарнична постапка --- občanskoprávní proces --- droit de la procédure civile --- execução de sentença --- postępowanie egzekucyjne --- verkställighet av dom --- ekzekutim i një vendimi të ndërmjetëm --- executarea sentinței --- извршење судске одлуке --- изпълнение на съдебно решение --- kohtuotsuse täitmine --- izvršitev sodne odločbe --- Urteilsvollstreckung --- ítélet végrehajtása --- eżekuzzjoni ta’ deċiżjoni --- teismo sprendimo vykdymas --- nolēmuma piespiedu izpilde --- výkon rozhodnutí --- fuldbyrdelse af dom --- výkon rozhodnutia --- enforcement of ruling --- εκτέλεση της απόφασης --- esecuzione della sentenza --- tenuitvoerlegging van het vonnis --- izvršenje presude --- ejecución de sentencia --- извршување судска пресуда --- päätöksen täytäntöönpano --- esecuzione coattiva --- teismo nutarimo vykdymo būdas --- kohtuotsuse täitmise viis --- извршување судско решение --- δεδικασμένο --- genomförande av domstols dom --- autorità della cosa giudicata --- exécution du jugement --- via esecutiva --- nolēmuma spēkā esamība --- utsökning --- effet du jugement --- esecuzione provvisoria --- rättskraft --- autoridad de cosa juzgada --- ítélet jogereje --- tenuitvoerlegging van een arrest --- meio de execução --- wijze van tenuitvoerlegging --- Vollstreckungsweg --- forcë res judicata --- força de caso julgado --- kohtuotsuse mõju --- tvangsfuldbyrdelse --- oikeusvoima --- exekuční právo --- účinnosť rozhodnutia --- mënyra e ekzekutimit --- autorité de la chose jugée --- res iudicata --- res judicata spēks --- efectul hotărârii judecătorești --- retskraft --- force of res judicata --- gezag van het gewijsde --- exekutionstitel --- effetti della sentenza --- executare silită --- teismo nutarimo vykdymas --- exekuční řízení --- pakartotinio teisminio nagrinėjimo draudimas --- αναγκαστική εκτέλεση --- obstavení majetku --- efekt i vendimit të ndërmjetëm --- jogerő --- mesure d'exécution forcée --- начин на спроведување судска одлука --- exekuce --- Urteilswirkung --- αποτέλεσμα δικαστικής απόφασης --- autoritatea lucrului judecat --- esecuzione penale --- ítélt dolog --- μέσο εκτελέσεως --- provođenje presude --- eksekution --- platnosť právomocne rozsúdenej veci --- executarea hotărârii judecătorești --- päätöksen vaikutus --- esecuzione forzata --- spôsob výkonu --- извршување и спроведување судски одлуки --- retsvirkning af dom --- exécution d'un arrêt --- teismo sprendimo įsiteisėjimas --- mode of enforcement --- õigusjõud --- vía ejecutiva --- effect of ruling --- werking van het vonnis --- efecto jurídico --- täytäntöönpanotapa --- efeito de sentença --- medios de ejecución --- дуг --- dívida --- dolg --- debito --- Schulden --- dejn --- adósság --- parāds --- dlh --- паричен дълг --- debt --- schuld --- deuda --- dluh --- wierzytelność --- borxh --- datorie --- võlg --- skola --- fiachas --- долг --- gæld --- skuld --- οφειλή --- dug --- velka --- parādu saistības --- adós --- parādnieks --- tartozás --- gäldenär --- длъжник --- deudor --- skolininkas --- låntager --- nepodmireno dugovanje --- dlžník --- debitor --- kötelezett --- debitore --- débiteur --- debiteur --- féichiúnaí --- Schuldner --- dužnik --- debtor --- kredittagare --- Schuld --- velallinen --- Geldschuld --- паричен долг --- võlgnik --- plnění --- kinnlevőség --- должник --- neizmirena obveza --- dlužník --- οφειλέτης --- zajęcie mienia --- sechestru bunuri --- sekwestru ta’ beni --- embargo de bienes --- zabavení věci --- udlæg --- beslag op bezittingen --- mantas apķīlāšana --- запор на имущество --- Pfändung --- seizure of goods --- execução por dívidas --- lefoglalás --- utmätning --- prekių konfiskavimas --- заплена на стока --- vara arestimine --- sekuestrim i mallrave --- заплена добара --- konfiškácia veci --- κατάσχεση περιουσιακών στοιχείων --- sequestro di beni --- odvzem predmetov --- oduzimanje dobara --- takavarikko --- oduzimanje imovine stečene kaznenim djelom --- penhora de salário --- uždarbio areštas --- Zwangsvollstreckung --- sekuestrim me urdhër gjykate --- sequestro esecutivo --- sequestro sul salario --- conservatoir beslag --- derdenbeslag --- penhora --- Lohnpfändung --- αναγκαστική κατάσχεση --- palkan ulosmittaus --- turto areštas teismo sprendimu --- συντηρητική κατάσχεση --- sequestro conservativo --- embargo preventivo --- saisie sur salaire --- ulosmittaus --- skolininko turto areštas --- запленување --- sequestro giudiziario --- zapljena dobara --- pljenidba --- arestimine kohtu korraldusel --- turto areštas --- ovrha --- exekúcia --- zadržanie príjmov --- záralávétel --- saisie-exécution --- κατάσχεση εις χείρας τρίτου --- sechestru prin ordin judecătoresc --- одземање имот --- sechestru --- mantas aprakste --- конфискација --- seizure by court order --- bewarend beslag --- sequestro presso terzi --- utmätning av lös egendom --- kvarstad --- saisie conservatoire --- sechestrare de avere --- aizturējuma tiesības --- embargo de sueldos y salarios --- pignoramento di beni --- attachment --- lefoglalt dolog visszatartása --- saisie-arrêt --- distraint --- zhabanie nariadením súdu --- attachment of earnings --- κατάσχεση μισθού --- loonbeslag --- Pfändungs- und Überweisungsbeschluss --- executoriaal beslag --- poprire --- lefoglalt dolog elkobzása --- inbeslagneming --- arestimine --- sekuestrim i fitimeve --- sekuestrim --- zadržanie veci --- zabrana na plaću --- Sicherungsbeschlagnahme --- skingringsförbud --- införsel --- töötasu arestimine --- införsel på lön --- zadržení věci --- executoir beslag --- tuomioistuimen määräykseen perustuva takavarikointi --- esecuzione forzata su beni mobili --- recours des particuliers --- voie de recours --- juridiction supérieure --- apel --- жалба --- pārsūdzība --- rättsmedel --- appell --- odvolanie --- fellebbezés --- Rechtsmittel --- apellatsioonkaebus --- retsmiddel --- pravno sredstvo --- žalba --- appeal --- mezzi di ricorso --- правно средство --- odvolání --- ένδικο μέσο --- rechtsmiddel --- apelim --- instância de recurso --- środki odwoławcze --- muutoksenhakukeino --- apeliacija --- vía de recurso --- жалба до повисок суд --- apeliacija aukštesniajai instancijai --- nuosprendžio peržiūros tvarka --- stížnost --- ricorso per cassazione --- Berufung --- Wiederaufnahmeverfahren --- apstrīdēšanas līdzekļi --- žalba višoj instanci --- vad --- přezkoumávání rozhodnutí v soudním řízení --- dovolanie --- recours en révision --- ricorso per revisione --- kassatsioonkaebus --- αναίρεση --- vía de revisión --- recurso de apelación --- dovolání --- teistmismenetlus --- žalbeni postupak --- vadeinlaga --- жалба до Врховен суд --- pourvoi --- pārsūdzības kārtība --- edasikaebamise võimalus --- muutoksenhaku korkeampaan viranomaiseen --- appeal to a higher authority --- kasācijas tiesvedība --- opravný prostředek v soudním řízení --- редовен правен лек --- mënyra të apelimit --- žádost o obnovu řízení --- muutoksenhaku ylimmän oikeusasteen --- revisionsanke --- žalba Vrhovnom sudu --- apelācijas tiesvedība --- pārskatīšanas procedūra --- жалбена постапка --- Revision --- αναθεώρηση --- felettes szervhez történő fellebbezés --- kassaatiomuutoksenhaku --- kassaatiovalitus --- pourvoi en cassation --- means of appeal --- odvolanie vo veci kasácie --- kasacinis skundas --- odvolacie prostriedky --- recurso de casación --- jogorvoslati eszközök --- правен лек --- apellatsioon --- vía de apelación --- apelim tek një autoritet më i lartë --- edasikaebamine --- appel --- έφεση --- appello --- jogorvoslat --- asian uudelleenkäsittely --- obnova řízení --- appeal to the Court of Cassation --- valituskeino --- muutoksenhaku korkeimmassa oikeudessa --- preskúmanie súdneho konania --- apskundimo būdai --- apeliacija kasaciniam teismui --- vía de casación --- genoptagelse --- tuomioistuimessa --- fellebbezési eljárás --- appeal in cassation --- kassationsappel --- αναψηλάφιση --- apellatsioonimenetlus --- appel en justice --- kaebuste lahendamise kord --- жалба до повисока инстанција --- recurso de revisión --- apeliacinis skundas --- review procedure --- pārsūdzība augstākstāvošai iestādei --- mënyra të kërkesës ankimore --- pažeistų teisių apgynimo būdai --- procedurë shqyrtimi --- means of redress --- fellebbezés másodfokú bírósághoz --- priziv --- odvolanie ku kasačnému súdu --- besvär --- apel la o autoritate superioară --- hoger beroep --- apelim në Gjykatën e Kasacionit --- revisionsinlaga --- beroep in cassatie --- apelim në kasacion --- muutoksenhaku kassaatiotuomioistuimessa --- vaidlusavaldus --- mijloace de recurs în justiție --- panasz --- pārsūdzēšana --- odvolanie na orgán vyššieho stupňa --- жалба до Апелациски суд --- apel la curtea de casație --- privačių asmenų skundai --- pritožbe posameznikov --- Klage von Einzelpersonen --- жалби од физички лица --- recurso dos particulares --- жалбе појединаца --- recurs al persoanelor private --- жалби от частни лица --- recurso de particulares --- odvolania súkromných osôb --- žalba pojedinca --- προσφυγή ιδιωτών --- privātpersonu iesniegtas pārsūdzības --- žaloba jednotlivé osoby --- ricorso di privati --- üksikisikute kaebused --- magánszemély fellebbezése --- yksityisten oikeussubjektien tekemä valitus --- appeals by private individuals --- apelim nga individë privatë --- privates klageadgang --- skarga indywidualna --- överklagande av enskild --- appelli mill-individwi --- beroep voor particulieren --- soukromá žaloba --- Curte Supremă de Justiție --- aukštesnės instancijos teismas --- soud vyšší instance --- sodišče zadnje instance --- ylioikeus --- повисок суд --- висш съд --- sądownictwo wyższe --- kõrgema astme kohus --- jurisdicción superior --- súd vyššej inštancie --- augstākā tiesa --- högre instans --- higher court --- qorti ogħla --- viši sud --- giurisdizione di grado superiore --- gjykatë e lartë --- hogere rechtspraak --- letztinstanzliche Gerichtsbarkeit --- fellebbviteli bíróság --- ανώτατο δικαστήριο --- højere retsinstans --- виши суд --- jurisdição superior --- corte suprema --- Koronabíróság --- megyei bíróság --- letztinstanzliches Gericht --- high court of justice --- виш суд --- Højesteret --- organ gjykimi i lartë --- oppergerechtshof --- Bundesarbeitsgericht --- aukštasis teisingumo teismas --- gjykatë supreme --- curte de apel --- visoki sud --- najvyšší odvolací súd --- curte superioară de justiție --- cour d'appel --- Άρειος Πάγος --- Gjykata e Kurorës --- curte de casație --- hovioikeus --- Högsta domstolen --- kasační soud --- najvyšší súd --- soud poslední instance --- vysoký súdny dvor --- civilinių bylų teismas --- Semmítőszék --- tribunal de casación --- hof van beroep --- tribunale superiore delle acque --- Crown court --- legfelsőbb bíróság --- Revisionsinstanz --- tribunal des conflits --- aukštesnysis teismas --- kasačný súd --- high court --- tribunal supremo --- Cour de cassation --- korunný súd --- vrhovni sud --- aukščiausiasis teismas --- Oberster Gerichtshof --- Cour suprême --- врховен суд --- visoki prizivni sud --- ylin oikeusaste --- Bundesfinanzhof --- aukščiausiasis apeliacinis teismas --- апелациски суд --- Consulta --- apellatsioonikohus --- apelācijas instances tiesa --- hovrätt --- vysoký súd --- nejvyšší soud --- tribunal superior de justicia de la comunidad autónoma --- opperste gerechtshof --- Bundesgerichtshof --- Karūnos teismas --- Ακυρωτικό Δικαστήριο --- domstol för kompetenstvister --- Queen's Bench Division --- Supremo Tribunal de Justiça --- Înalta Curte de Justiție --- Kolegji Gjykues Mbretëror --- odvolací soud --- másodfokú bíróság --- Karalienės suolo kolegija aukštesniajame teisme --- soud nejvyšší instance --- gjykatë supreme apeli --- supreme court --- hof van cassatie --- ylin tuomioistuin --- Bundessozialgericht --- kassationsdomstol --- Hoge Raad der Nederlanden --- Bundesverwaltungsgericht --- kassationsret --- corte di cassazione --- εφετείο --- teise astme kohus --- Riigikohus --- appelationsdomstol --- supreme court of appeal --- kassatsioonikohus --- korkein oikeus --- action en justice --- procédure de conciliation --- instruction judiciaire --- preuve --- jugement --- tuomioistuimen ratkaisu --- kohtuotsus --- пресуда --- presuda --- sentencia --- dom --- wyrok --- teismo nutarimas --- ítélet --- hotărâre judecătorească --- απόφαση δικαστηρίου --- ruling --- sodna odločba --- rozsudek --- vendim i ndërmjetëm --- vonnis --- присъда --- nolēmums --- судска одлука --- Urteil --- nález --- julgamento --- giudizio --- tiesneša lēmums --- dom fra højere instans --- sudska odluka --- δικαστική απόφαση --- arrêt --- sudsko rješenje --- teismo nutartis --- arrest --- tuomioistuimen tuomio --- súdny rozsudok --- acórdão do Tribunal --- hotărâre a unei instanțe --- nález súdu --- richterliche Verfügung --- sentenza --- Gerichtsurteil --- sentence --- beslut av domstol --- tuomioistuimen päätös --- vendim i ndërmjetëm gjykate --- kohtulahend --- court judgment --- dom i högre rätt --- απόφαση διαιτητικού δικαστηρίου --- tiesas spriedums --- soudní rozhodnutí --- decisión del tribunal --- rechterlijke uitspraak --- mišljenje suda --- sentença --- fallo del tribunal --- rozhodnutie súdu --- court decision --- pravomoćna presuda --- sudska presuda --- sentenza della corte --- verdetto --- bírósági végzés --- arrêt de la Cour --- Urteilsspruch --- uitspraak van het Hof --- tiesas lēmums --- resolución judicial --- tiesas nolēmums --- vendim gjykate --- bírósági határozat --- bírósági ítélet --- domstolsutslag --- aktgjykim i gjykatës --- court ruling --- acórdão --- kohtumäärus --- судско решение --- afgørelse --- teismo sprendimas --- доказ --- bewijs --- dowód --- proof --- правно доказателство --- evidenza --- probă judiciară --- důkaz --- dôkaz --- απόδειξη --- prova --- Rechtsbeweis --- pierādīšana --- todiste --- prueba --- dokaz --- tõend --- bevis --- provë --- bizonyíték --- įrodymas --- bevisbörda --- Beweis --- товар на докажување --- dužnost dokazivanja --- βάρος της απόδειξης --- утврдување вистинитост --- pierādīšanas līdzekļi --- carga de la prueba --- inversión de la carga de la prueba --- ónus da prova --- факт --- teret dokaza --- pienākums pierādīt --- bizonyítási teher --- tõendamiskohustus --- bizonyítási teher megfordulása --- судски доказ --- dôkazné bremeno --- obligația de a depune mărturie --- onere della prova --- barrë e provës --- Beweislast --- onus of proof --- důkazní břemeno --- todistustaakka --- pierādīšanas pienākums --- bevisbyrde --- onus --- charge de la preuve --- įrodinėjimo pareiga --- bewijslast --- istražni postupak --- kohtulik uurimine --- preiskovalni postopek --- vizsgálóbírói eljárás --- истражна постапка --- производство пред съдия - изпълнител --- istruzione giudiziaria --- teisminis nagrinėjimas --- tiesas izmeklēšanas process --- förundersökning --- forberedelse af retssag --- истражни поступак --- soudní vyšetřování --- judicial investigation --- súdne vyšetrovanie --- śledztwo --- hetim gjyqësor --- investigazzjoni ġudizzjarja --- instrução judicial --- ανάκριση --- Verfahren vor dem Untersuchungsrichter --- anchetă judiciară --- gerechtelijk vooronderzoek --- oikeudellinen tutkinta --- instrucción del sumario --- tajnost istražnoga postupka --- истрага --- secret de l'instruction --- confidentiality of judicial investigations --- secreto de la instrucción --- fortrolig sagsbehandling --- tiesas izmeklēšanas konfidencialitāte --- Ermittlungsgeheimnis --- Ermittlungsverfahren in Strafsachen --- teisminio nagrinėjimo konfidencialumas --- geheimhouding van het vooronderzoek --- uurimise konfidentsiaalsus --- segreto istruttorio --- konfidentialitet vid förundersökningar --- confidențialitatea invetigației judiciare --- прибирање докази --- konfidencialiteti i hetimeve gjyqësore --- bírósági vizsgálat titkossága --- tutkintasalaisuus --- nyomozási bírói eljárás --- instrucción de un proceso --- segredo de instrução --- sumario --- предистражна постапка --- secreto del sumario --- απόρρητο της ανάκρισης --- konċiljazzjoni --- conciliation procedure (part of codecision procedure) --- taikinimo procedūra --- egyeztetőbizottsági eljárás --- dohadovací řízení --- samierināšanas procedūra (daļa no koplēmuma procedūras) --- sovintomenettely --- поступак мирења (део поступка саодлучивања) --- processo de conciliação --- procedura di conciliazione --- procedimiento de conciliación --- διαδικασία συνδιαλλαγής --- procedura e pajtimit (pjesë e procedurës së bashkë-vendimmarrjes) --- dohodovacie riadenie --- overeenstemmingsprocedure --- помирителна процедура --- forligsprocedure --- procedură de conciliere (parte a procedurii de codecizie) --- постапка на помирување (дел од постапка на соодлучување) --- procedura koncyliacyjna --- postupak usklađivanja (kao dio postupka suodlučivanja) --- Schlichtungsverfahren --- spravni postopek (del postopka soodločanja) --- förlikningsförfarande --- lepitusprotseduur --- помирување --- samierināšana --- bemiddelingsprocedure --- bemiddeling --- forlig --- sovittelukomitea --- procedura pojednawcza --- conciliazione --- dohodovací výbor --- conciliación --- Комитет за помирување --- lepituskomitee --- kumitat ta' konċiljazzjoni --- Taikinimo komitetas --- zmierenie --- sovittelu --- zmierovací výbor --- egyeztetés --- conciliation committee --- comité de conciliación --- Vermittlungsausschuss --- komitet pojednawczy --- comitato di conciliazione --- saskaņošanas procedūra (daļa no koplēmuma procedūras) --- conciliere --- επιτροπή συνδιαλλαγής --- Vermittlung --- усогласување --- egyeztetőbizottság --- comité de conciliação --- dohodovací postup --- forligsudvalg --- συνδιαλλαγή --- comitet de conciliere --- samierināšanas komiteja --- conciliation --- taikinimas --- lepitamine --- förlikningskommitté --- помирителен комитет --- část spolurozhodovací procedury --- förlikning --- spravni odbor --- rechtsingang --- acción judicial --- tužba pred sudom --- skarga --- õigusmenetlus --- oikeudenkäynti --- tiesiska darbība --- azzjoni ġudizzjarja --- åtal --- teismo byla --- žaloba --- kereset --- жалба пред съд --- ação judicial --- søgsmål --- Klage vor Gericht --- тужба пред судом --- αξίωση παροχής εννόμου προστασίας --- tožba pred sodiščem --- legal action --- azione giudiziaria --- právní kroky --- правно дејство --- acțiune în justiție --- padi --- иницирање судска постапка --- ação judiciária --- instancia judicial --- inițierea unei acțiuni în justiție --- recurso judicial --- tiesvedības sākšana --- affaire judiciaire --- court case --- instância judicial --- fillim i padisë --- anhängiges Verfahren --- rechtszaak --- retssag --- поднесување тужба --- recours juridictionnel --- causa judicial --- azione legale --- tiesas lieta --- δικαστική προσφυγή --- αγωγή --- apertura del procedimento --- βαθμός δικαιοδοσίας --- procedureindledning --- súdny prípad --- keresetlevél --- istanza giudiziale --- návrh --- keresetindítás --- δικαστική υπόθεση --- õigusmenetluse algatamine --- pleito --- kohtuasi --- gerichtliche Klage --- instance judiciaire --- pokretanje sudskog postupka --- soudní žaloba --- sudski predmet --- противтужба --- acção judicial --- podání žaloby --- искористување вонреден правен лек --- oikeuskäsittelyn aloittaminen --- tuomioistuinmenettely --- perindítás --- προσφυγή στη δικαιοσύνη --- litígio --- давање одговор на тужба --- sagsanlæg --- поднесување жалба --- initiation of legal action --- kereseti kérelem --- návrh na žalobu --- bírósági ügy --- teisminio bylos nagrinėjimo pradėjimas --- recurso jurisdiccional --- процесно дејство --- çështje gjykate --- iscrizione a ruolo --- BPB2107 --- STRADALEX --- BPB --- eadráin --- nós imeachta sibhialta --- rialú a fhorfheidhmiú --- urghabháil earraí --- ardchúirt --- achomharc --- achomhairc ag daoine príobháideacha --- caingean dlí --- rialú --- cruthúnas --- imscrúdú breithiúnach --- помирителна процедура (част от обикновената законодателна процедура) --- bemiddelingsprocedure (deel van de gewone wetgevingsprocedure) --- zmierovací postup (súčasť riadneho legislatívneho postupu) --- procedura de conciliere (parte a procedurii legislative ordinare) --- egyeztetési eljárás (a rendes jogalkotási eljárás része) --- Schlichtungsverfahren (Teil des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens) --- forligsprocedure (del af den almindelige lovgivningsprocedure) --- postupak mirenja (dio redovnog zakonodavnog postupka) --- sovittelumenettely (osa tavallista lainsäätämismenettelyä) --- procedura di conciliazione (parte della procedura legislativa ordinaria) --- an nós imeachta idir-réitigh (cuid den ghnáthnós imeachta reachtach) --- conciliation procedure (part of ordinary legislative procedure) --- förlikningsförfarande (del av det ordinarie lagstiftningsförfarandet) --- samierināšanas procedūra (daļa no parastās likumdošanas procedūras) --- διαδικασία συνδιαλλαγής (μέρος της συνήθους νομοθετικής διαδικασίας) --- procedura pojednawcza (w ramach zwykłej procedury ustawodawczej) --- taikinimo procedūra (įprastos teisėkūros procedūros dalis) --- processo de conciliação (parte do processo legislativo ordinário) --- proċedura ta’ konċiljazzjoni (parti mill-proċedura leġiżlattiva ordinarja) --- spravni postopek (del rednega zakonodajnega postopka) --- dohodovací postup (součást řádného legislativního postupu) --- lepitusprotseduur (seadusandliku tavamenetluse osa) --- procedimiento de conciliación (una de las fases del procedimiento legislativo ordinario) --- nós imeachta idir-réitigh (cuid de nós imeachta na comhchinnteoireachta) --- Procédure civile. --- Administration. --- Belgique. --- arbitražo procedūra

Listing 1 - 4 of 4
Sort by