Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|
Choose an application
Law of obligations. Law of contract --- Shipping law --- France --- Maritime law --- Salvage --- Quasi contracts --- Droit maritime --- Sauvetage en mer --- Quasi-contrats --- Law and legislation --- Droit --- Assistance in emergencies --- Lifesaving --- Emergency assistance --- Failure to assist in emergencies --- Emergencies --- Bystander effect --- Life-saving --- Rescue work --- Assistance in emergencies - Law and legislation - France --- Lifesaving - France --- Maritime law - France
Choose an application
In all legal systems of the European Union the law of contract and the law of tort form the main pillars of the law of obligations. Legal history and comparative law show, however, that it is not possible to cope with these two bodies of rules alone - even if their scope of application is generously conceived. Another part of the law of obligations, alongside the law of unjustified enrichment, which to some extent lies "between" contract and tort and fills the gaps that those areas of the law leave behind, is subject of this Book. The Study Group on a European Civil Code has drafted Principles relating to the unsolicited and voluntary undertaking of another's affairs on the basis of a reasonable ground for intervention: "Principles of European Law: Benevolent Intervention in Another's Affairs".
Assistance in emergencies --- Negotiorum gestio --- Law and legislation --- Droit européen --- Europees recht --- Law of obligations. Law of contract --- European Union --- Emergency assistance --- Failure to assist in emergencies --- Gestion d'affaires (Droit) --- Emergencies --- Bystander effect --- Contracts --- Mandate (Contract) --- Quasi contracts --- Comparative law --- Droit comparé --- Negotiorum gestio - Europe --- Assistance in emergencies - Law and legislation - Europe
Choose an application
Law of obligations. Law of contract --- Social ethics --- Netherlands --- Natural obligations --- Assistance in emergencies --- Compensation (Law) --- Law and legislation --- 347.41 <492> --- -Compensation (Law) --- -Natural obligations --- -Obligations, Natural --- Contracts --- Limitation of actions --- Obligations (Law) --- Emergency assistance --- Failure to assist in emergencies --- Emergencies --- Bystander effect --- Verbintenissen, schulden, verplichtingen--(verbintenissenrecht algemeen)--Nederland --- -Verbintenissen, schulden, verplichtingen--(verbintenissenrecht algemeen)--Nederland --- 347.41 <492> Verbintenissen, schulden, verplichtingen--(verbintenissenrecht algemeen)--Nederland --- Obligations, Natural --- Natural obligations - Netherlands --- Assistance in emergencies - Law and legislation - Netherlands --- Compensation (Law) - Netherlands
Choose an application
"This volume addresses the imperative need for recognising, exploring, and developing the role of multilingual communication in crisis settings. It is recognized that 'communication is aid' and that access to communication is an undeniable human right in crises. Even where effective and accurate information is available to be distributed, circulated, and broadcast in different ways through an ever-growing array of technologies, too often the language barrier remains in place. From the Philippines, to Lebanon, via Spain, Italy, Columbia, and the UK: crisis situations occur world-wide with different cultural reactions and needs everywhere. The contributors of this volume represent a geographical mixture of regions, language combinations, and disciplines, because crisis situations need to be studied in their locale with different methods. Drawing on disaster studies research, this book aims to stimulate a broad, multidisciplinary debate on how complex communication is in cascading crises and on the role translation can play to facilitate communication. Translation in Cascading Crises is a key resource for students and researchers of Translation and Interpreting studies, Humanitarian Studies, and Disaster Studies"--
Translating and interpreting --- Communication, International. --- Intercultural communication. --- Assistance in emergencies. --- Political aspects. --- Communication, International --- Intercultural communication --- Assistance in emergencies --- Political aspects --- Cross-cultural communication --- Communication --- Culture --- Cross-cultural orientation --- Cultural competence --- Multilingual communication --- Technical assistance --- Emergency assistance --- Failure to assist in emergencies --- Emergencies --- Bystander effect --- International communication --- World communication --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Anthropological aspects --- Translating --- Translation science --- #KVHA:Toegepaste vertaalwetenschap --- #KVHA:Meertalige communicatie --- #KVHA:Crisiscommunicatie --- #KVHA:Interculturele communicatie
Choose an application
"Translating and interpreting in crises is emotionally and cognitively demanding, with crisis communication in intercultural and multilingual disaster settings relying on a multitude of cross-cultural mediators and ever-emerging new technologies. This volume explores the challenges and demands involved in translating crises and the ways in which people, technologies, and organizations look for effective, impactful solutions to the communicative problems. Problematising the major issues, but also providing solutions and recommendations, chapters reflect on and evaluate the role of translation and interpreting in crisis settings. Covering a diverse range of situations from across the globe, such as health emergencies, severe weather events, earthquakes, terrorist attacks, conflicts, and mass migration, this volume analyses practices and investigates the effectiveness of current approaches and communication strategies. The book considers perspectives, from interpreting specialists, educators, emergency doctors, healthcare professionals, psychologists, and members of key NGOs, to reflect the complex and multifaceted nature of crisis communication. Placing an emphasis on lessons learnt and innovative solutions, Translating Crises points the way towards more effective multilingual emergency communication in future crises."--
Crisis management --- Emergency management --- Humanitarian assistance --- Humanitarian aid --- International relief --- Consequence management (Emergency management) --- Disaster planning --- Disaster preparedness --- Disaster prevention --- Disaster relief --- Disasters --- Emergencies --- Emergency planning --- Emergency preparedness --- Management --- Public safety --- First responders --- Crises --- Management of crises --- Problem solving --- Conflict management --- Planning --- Preparedness --- Prevention --- Mass communications --- Translation science --- Gestion des crises. --- Aide humanitaire. --- Translation & interpretation --- Communication studies --- Sociolinguistics --- Translating and interpreting --- Communication, International --- Assistance in emergencies --- Emergency assistance --- Failure to assist in emergencies --- Bystander effect --- International communication --- World communication --- Communication --- Interpretation and translation --- Interpreting and translating --- Language and languages --- Literature --- Translation and interpretation --- Translators --- Political aspects --- Translating --- Ayuda humanitaria. --- Comunicación internacional. --- Humanitarianism.
Listing 1 - 5 of 5 |
Sort by
|