Listing 1 - 10 of 11 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
visitors --- Museology --- exhibitions [events] --- Sociology of cultural policy --- identity --- bezoeker --- Identity (Philosophical concept) --- Museum exhibits --- Museums --- Museum visitors --- #FARO gidsen_publiekswerking --- Visitors to museums --- Persons --- Museum attendance --- Education --- Display techniques --- Displays, Museum --- Museum displays --- Exhibitions --- Museum techniques --- Identity --- Philosophy --- Comparison (Philosophy) --- Resemblance (Philosophy) --- Educational aspects --- Visitors --- museum --- Museum visitors. --- Museum exhibits. --- Identity (Philosophical concept). --- Educational aspects. --- museology --- museum administration --- audiences
Choose an application
museology --- Museology --- museumkunde --- veranderingsmanagement --- anno 2000-2099 --- Museums --- Museum attendance. --- Museum visitors. --- Social change. --- Community life. --- Musées --- Musée --- Visiteurs de musées --- Changement social --- Communauté --- Social aspects. --- Technological innovations. --- Aspect social --- Fréquentation --- Innovations --- Museum attendance --- Museum visitors --- Social change --- Community life --- Social aspects --- Technological innovations --- Musées --- Musée --- Visiteurs de musées --- Communauté --- Fréquentation --- Change, Social --- Cultural change --- Cultural transformation --- Societal change --- Socio-cultural change --- Social history --- Social evolution --- Visitors to museums --- Persons --- Public institutions --- Cabinets of curiosities --- Attendance, Museum --- Associations, institutions, etc. --- Human ecology --- Visitors --- Attendance --- Museologie --- museologie --- Museums - Social aspects --- Museums - Technological innovations
Choose an application
"Emotional Heritage brings the issues of affect and power in the theorisation of heritage to the fore, whilst also highlighting the affective and political consequences of heritage-making. Drawing on interviews with visitors to museums and heritage sites in the United States, Australia and England, Smith argues that obtaining insights into how visitors use such sites enables us to understand the impact and consequences of professional heritage and museological practices. The concept of registers of engagement is introduced to assess variations in how visitors use museums and sites that address national or dissonant histories, and the political consequences of their use. Visitors are revealed as agents in the roles cultural institutions play in maintaining or challenging the political and social status quo. Heritage is, Smith argues, about people and their social situatedness, and the meaning they, alongside or in concert with cultural institutions, make and mobilise to help them address social problems and expressions of identity and sense of place in and for the present. Academics, students and practitioners interested in theories of power and affect in museums and heritage sites will find Emotional Heritage to be an invaluable resource. Helping professionals to understand the potential impact of their practice, the book also provides insights into the role visitors play in the interplay between heritage and politics"--
Museology --- museology --- Museums --- Cultural property --- Historic sites --- Museum visitors --- Public institutions --- Cabinets of curiosities --- Visitors to museums --- Persons --- Museum attendance --- Heritage places, Historic --- Heritage sites, Historic --- Historic heritage places --- Historic heritage sites --- Historic places --- Historical sites --- Places, Historic --- Sites, Historic --- Archaeology --- History --- Historic buildings --- Monuments --- World Heritage areas --- Cultural heritage --- Cultural patrimony --- Cultural resources --- Heritage property --- National heritage --- National patrimony --- National treasure --- Patrimony, Cultural --- Treasure, National --- Property --- Psychological aspects. --- Social aspects. --- Political aspects. --- Visitors --- museum --- cultureel erfgoed --- emotie --- Psychological aspects --- Interviews --- Political aspects --- Social aspects --- Sociology of cultural policy --- cultural property --- historic sites --- cultureel erfgoed. --- emotie. --- museum.
Choose an application
History of Antwerp --- Environmental planning --- Architecture --- Cities and towns --- Urbanization --- Geografie --- Growth --- History. --- België --- Antwerpen. --- Antwerp (Belgium) --- 962 Lokale geschiedenis --- Antwerpen, stad --- 912 <493.1 ANTWERPEN> --- 949.31 ANTWERPEN --- 76.047 <493 ANTWERPEN> --- 75.047.2 --- 911.375 <09> <493 ANTWERPEN> --- Cartografie. Kaarten. Plattegronden. Atlassen--België, provincie Antwerpen --- Geschiedenis van België: provincie Antwerpen:--reg./lok. --- Iconografie: landschappen; stadsgezichten; zeegezichten in de prentkunst--België--ANTWERPEN --- Iconografie van de schilderkunst: stadsgezichten; dorpsgezichten; architectuurstukken --- Steden. Studie van stedelijke vestiging. Geografie van steden. Stadsgeografie--Geschiedenis van ...--België--ANTWERPEN --- 75.047.2 Iconografie van de schilderkunst: stadsgezichten; dorpsgezichten; architectuurstukken --- 76.047 <493 ANTWERPEN> Iconografie: landschappen; stadsgezichten; zeegezichten in de prentkunst--België--ANTWERPEN --- 949.31 ANTWERPEN Geschiedenis van België: provincie Antwerpen:--reg./lok. --- urban history --- architecture [discipline] --- comprehensive plans [reports] --- Cities and towns, Movement to --- Urban development --- Urban systems --- Social history --- Sociology, Rural --- Sociology, Urban --- Urban policy --- Rural-urban migration --- Global cities --- Municipalities --- Towns --- Urban areas --- Human settlements --- Growth&delete& --- History --- Geschiedenis van België: provincie Antwerpen:--reg./lok --- Atlases --- Views --- Pictorial works --- Buildings, structures, etc. --- Historical geography --- Ruimtelijke ordening --- Architectuur --- Geschiedenis van Antwerpen --- ruimtelijke ordening --- architectuur [vakgebied] --- stedelijke geschiedenis --- atlases --- plans [maps]
Choose an application
De officiële Woordenlijst (ruim 110.000 woorden) met de spellingswjzigingen voorgeschreven door de Nederlandse en Vlaamse regeringen.
Dutch language --- Orthography and spelling --- Langue néerlandaise --- --Orthographe --- --1996 --- --Dutch language --- Nederlandse spelling. --- Nederlandse taal --- spelling --- woordenboeken. --- Orthography --- Nederlands --- Nederlandse spelling --- 801.3 --- #GROL:SEMI-Lz038=393 --- Woordenboeken --- dictionaries --- encyclopedias (IX.) --- #KVHB:Nederlands; woordenboeken --- #KVHA:Kantoor Engels --- #KVHA:Kantoor Italiaans --- #KVHA:Kantoor Duits --- #KVHA:Kantoor Nederlands --- #KVHA:Kantoor Spaans --- woordenboeken --- * 842 --- 831 --- linguïstiek (gez) --- 81.35 --- Spelling --- Taal --- 803.93 (03) --- Nederlands: spelling --- 801.3 Lexicografie. Woordenboeken --- Lexicografie. Woordenboeken --- 803.93 (03) Nederlands. Nederlandse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- Nederlands. Nederlandse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- Sect --- Prim --- Nederlands - spelling --- -801.3 --- S38/1520 --- #GGSB: Leeszaal --- #GGSB: Literatuur (letterkunde) --- #KVHB:Nederlands; spelling --- taalkunde --- 030.8 --- naslagwerk --- taal --- woordenboek --- 842 --- Woordenlijsten --- 439.31 --- Aa3.6nld --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- -Lexicografie. Woordenboeken --- Works not related to China and the Far East--Dictionaries, textbooks, grammar,..: Dutch --- linguistique --- dictionnaires --- Spelling * --- 8 --- 801.3 =393 --- #A0103A --- 011 Verklarende woordenboeken. Algemeen --- (038) --- Woordenboeken ; Nederlandse taal ; spelling ; Groene boekje --- AA / International- internationaal --- 031 --- B23 - Dictionnaires/Maîtrise de la langue - Woordenboek/Taalbeheersing --- 911 --- 800.12 --- LZ * 842 --- Nederlands, spelling --- Nederlands, woordenlijsten --- Nederlands - woordenlijst --- nederlandse taal --- Nederlandse taal: spelling --- 801.3 =393 Lexicografie. Woordenboeken--Nederlands --- Lexicografie. Woordenboeken--Nederlands --- (Woordenboeken) --- Verklarende, etymologische woordenboeken. --- Woordenboeken en lexia --- Néerlandais (Langue) --- Orthographe --- Dictionaries --- Usage (linguistic) --- 439.313 --- Language Dutch Dictonaries --- Lexica --- #GROL:SEMI-Lz038 --- 831 NE --- Verklarende, etymologische woordenboeken --- naslagwerken --- ouvrages de reference --- Vocabularies --- Word Lists --- DUTCH --- DICTIONARIES --- Monograph --- Dutch. --- Encyclopedias and dictionaries. --- Books of knowledge --- Cyclopedias --- Encyclopedias and dictionaries, English --- Knowledge, Books of --- Subject dictionaries --- Reference books --- Dutchmen (Dutch people) --- Hollanders --- Ethnology --- --Taal --- Woordenboeken. --- Therapie --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Kleuter --- Geschiedenis --- Spraaktechnologie --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie --- --Nederlandse spelling. --- Leeszaal --- Literatuur (letterkunde) --- Linguistics --- linguïstiek --- -Orthography and spelling --- -Nederlandse spelling. --- NEERLANDAIS (LANGUE) --- ORTHOGRAPHE --- -Taal --- -Dutch language
Choose an application
Deze publicatie behandelt specifiek de toepassing van de hergebruikwetgeving op de erfgoedsector en wil een inspirerend antwoord bieden op vragen die de digitalisering van de erfgoedsector met zich meebrengt. We reiken perspectieven aan voor de klassieke actoren, zoals de publieke archiefsector en de openbare bibliotheken, maar gaan ook na in welke mate private erfgoedinitiatieven of semioverheidsinstanties zich moeten houden aan het bestaand regelgevend kader.De auteur geeft de lezer een praktisch, vlot leesbaar inzicht in de verschillende juridische aandachtspunten in het kader van digitaliseringsoefeningen en hergebruik van erfgoed. De content is opgebouwd aan de hand van een aantal argumenten. Die argumenten spelen een centrale rol en moeten beschouwd worden als een overtuigingsinstrument om een bepaalde beslissing of redenering te rechtvaardigen. Die werkwijze is in het bijzonder relevant in een domein waar rechtsregels met elkaar in conflict komen en telkens een ad hoc belangenafweging gemaakt moet worden tussen juridische argumenten en de maatschappelijke waarden die ze vertolken.Bron : https://politeia.be/nl/publicaties/337745-hergebruik+in+de+erfgoedsector
publiek eigendom --- digitalisering --- digitaal archiveren --- toegang tot de informatie --- recht op hergebruik van informatie --- pravica do ponovne uporabe informacij --- tiesības atkalizmantot informāciju --- drept de reutilizare a informațiilor --- pravo na ponovnu uporabu informacija --- dritt tal-użu mill-ġdid tal-informazzjoni --- Recht auf Weiterverwendung von Informationen --- direito de reutilização da informação --- right to reuse information --- droit de réutiliser l’information --- rätt att vidareutnyttja information --- teisė pakartotinai naudotis informacija --- diritto di riutilizzo delle informazioni --- an ceart chun faisnéis a athúsáid --- δικαίωμα επαναχρησιμοποίησης πληροφοριών --- právo na opakované použitie informácií --- a további felhasználásra vonatkozó jog --- tietojen uudelleenkäyttöoikeus --- prawo do ponownego wykorzystywania informacji --- право на повторно използване на информация --- õigus teavet taaskasutada --- derecho a reutilizar información --- právo na opakované použití informací --- ret til videreanvendelse af oplysninger --- Direktīva par valsts sektora informācijas atkalizmantošanu --- użu mill-ġdid ta' informazzjoni tas-settur pubbliku --- ponowne wykorzystywanie informacji sektora publicznego --- oikeus tietojen uudelleenkäyttöön --- dyrektywa w sprawie ponownego wykorzystywania informacji sektora publicznego --- direttiva ISP --- opakované použitie informácií verejného sektora --- δικαίωμα επαναχρησιμοποίησης των πληροφοριών --- réutilisation d'informations du secteur public --- direktiv om videreanvendelse af den offentlige sektors informationer --- reutilización de la información del sector público --- Direktiva PSI --- право на повторна употреба на информация --- direktiva o informacijah javnega sektorja --- avaliku sektori valduses oleva teabe taaskasutamine --- επαναχρησιμοποίηση πληροφοριών του δημόσιου τομέα --- direktiiv avaliku sektori valduses oleva teabe taaskasutamise kohta --- direktiva o ponovni uporabi informacij javnega sektorja --- Directiva privind reutilizarea informațiilor din sectorul public. --- ret til videreanvendelse af informationer --- směrnice PSI --- Direktiva o ponovnoj uporabi informacija javnog sektora --- směrnice o opakovaném použití informací veřejného sektoru --- Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors --- dyrektywa w sprawie informacji sektora publicznego --- Direktyva dėl viešojo sektoriaus informacijos pakartotinio naudojimo --- PSI-direktiivi --- richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. --- reutilização de informações públicas --- Директива за ИОС --- PSI-richtlijn --- diritto di riutilizzare le informazioni --- reutilização de informações do setor público --- riutilizzo dell'informazione del settore pubblico --- Директива относно повторната употреба на информация от обществения сектор --- повторна употреба на информация от обществения сектор --- oikeus käyttää tietoja uudelleen --- julkisen sektorin tietojen uudelleenkäyttö --- Directiva ISP --- dritt għall-użu mill-ġdid tal-informazzjoni --- PSI directive --- Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors --- rätt att återanvända information --- hergebruik van overheidsinformatie --- a közszféra információinak további felhasználása --- directive ISP --- PSI-Richtlinie --- επαναχρησιμοποίηση των πληροφοριών του δημόσιου τομέα --- Diretiva ISP --- publiskā sektora informācijas atkalizmantošana --- PSI-direktivet --- videreanvendelse af den offentlige sektors informationer --- direktivet om vidareutnyttjande av information från den offentliga sektorn --- a közszféra információinak további felhasználásáról szóló irányelv --- rätt att vidareutnyttja information från den offentliga sektorn --- direktivet om vidareutnyttjande av information --- directive concernant la réutilisation des informations du secteur public --- reuse of public sector information --- Οδηγία ΠΔΤ --- Diretiva relativa à reutilização das informações do setor público --- smernica o opakovanom použití informácií verejného sektora --- повторно използване на информация от обществения сектор --- Directive on the re-use of public sector information --- PSI direktīva --- riutilizzo delle informazioni delle pubbliche amministrazioni --- Directiva relativa a la utilización de la información del sector público --- reutilizarea informațiilor din sectorul public --- direttiva relativa al riutilizzo dell'informazione del settore pubblico --- ponovna uporaba informacija javnog sektora --- ponovna uporaba informacij javnega sektorja --- Direktīva par publiskā sektora informācijas atkalizmantošanu --- vidareutnyttjande av information --- direktiivi julkisen sektorin hallussa olevien tietojen uudelleenkäytöstä --- re-use of public sector information --- opakované použití informací veřejného sektoru --- Οδηγία για την επαναχρησιμοποίηση πληροφοριών του δημόσιου τομέα --- Direttiva dwar l-użu mill-ġdid ta' informazzjoni tas-settur pubbliku --- videreanvendelse af oplysninger fra den offentlige sektor --- ret til genanvendelse af oplysninger --- right to re-use information --- prístup k informáciám --- pristup informacijama --- acceso a la información --- Informationszugang --- info kättesaadavus --- accesso all'informazione --- információkhoz való hozzáférés --- prieiga prie informacijos --- пристап до информации --- acesso à informação --- zpřístupňování informací --- dostęp do informacji --- adgang til information --- acces la informație --- pieeja informācijai --- достъп до информация --- πρόσβαση στην πληροφορία --- tietojen saatavuus --- tillgång till information --- приступ информацијама --- access to information --- rochtain ar fhaisnéis --- akses në informacion --- aċċess għall-informazzjoni --- accès à l'information --- dostop do informacij --- free movement of information --- circulación de la información --- slobodný pohyb informácií --- проток на информации --- információk szabad áramlása --- pohyb informace --- Informationsfluss --- tietojen vapaa liikkuvuus --- κυκλοφορία των πληροφοριών --- informație publică --- nyilvános információk --- teabe vaba liikumine --- közérdekű információk --- Information der Öffentlichkeit --- informação do público --- julkiset tiedot --- public information --- avalik teave --- nevaržomas informacijos judėjimas --- javna informacija --- slobodan pristup informacijama --- informacijos prieinamumas --- circulatie van informatie --- circolazione delle informazioni --- információk szabad mozgása --- slobodno širenje informacija --- viešoji informacija --- qarkullim i lirë i informacionit --- veřejná informace --- pristup podacima --- trasmissione delle informazioni --- laisvas informacijos judėjimas --- informācijas brīva aprite --- publiska informācija --- слободен пристап до информации --- circulation de l'information --- libera circulație a informației --- слободно ширење информации --- informim publik --- circulação da informação --- verejné informácie --- digitální archivace --- arkivjar diġitali --- digitálna archivácia --- skaitmeninis archyvavimas --- digital arkivering --- digitaalne arhiivimine --- digitālā arhivēšana --- archiwizacja cyfrowa --- digital archiving --- digitális archiválás --- archivo digital --- digitale Archivierung --- cartlannú digiteach --- arhivare digitală --- arquivamento digital --- ψηφιακή αρχειοθέτηση --- archiviazione digitale --- arkivim digjital --- архивиране в цифров вид --- дигитално архивирање --- archivage numérique --- sähköinen arkistointi --- digitalno arhiviranje --- išsaugojimas skaitmeniniu formatu --- чување дигиталних информација --- digitaalne säilitamine --- архивирање дигитални информации --- hranjenje digitalnih informacij --- electronic archiving --- arkivim elektronik --- digital lagring --- conservazione digitale --- skaitmeninis išsaugojimas --- digitális megőrzés --- архивирање дигитални податоци --- documenten scannen --- digitální uchovávání dat --- digitaalinen säilytys --- digitaal bewaren --- digitaalinen säilyttäminen --- conservation numérique --- elektronikus archiválás --- digital bevaring --- ψηφιακή διαφύλαξη --- digitālā saglabāšana --- digital preservation --- чување дигитални информации --- digitale Speicherung --- preservação digital --- dokumentacja cyfrowa --- digitálne uchovávanie --- konservazzjoni diġitali --- conservación digital --- електронско архивирање --- ruajtje digjitale --- чување дигитални податоци --- digital opbevaring --- digitalna pohrana --- preservación digital --- digitaalinen arkistointi --- elektroničko arhiviranje --- зачувување дигитални податоци --- съхраняване в цифров вид --- conservare digitală --- elektroninen arkistointi --- digitalização --- digitiú --- digitalisointi --- дигитализација --- numérisation --- skaitmeninimas --- digitaliziranje --- ciparošana --- digitalizácia --- digitalizace dokumentů --- digitalizacja --- diġitalizzazzjoni --- дигитализация --- numerizzazione --- digitalizare --- digitisation --- ψηφιοποίηση --- digjitalizim --- Digitalisierung --- digitalización --- digitalizálás --- digiteerimine --- digitalizacija --- skaitmeninis keitimas --- digitalisation --- numerizzazzjoni --- digitalizzazione --- transformace dat --- digitalizace dat --- обществена собственост --- állami tulajdon --- julkinen omaisuus --- јавна сопственост --- allmän egendom --- maoin phoiblí --- riigivara --- public property --- veřejný majetek --- javna lastnina --- proprietate publică --- државна својина --- valsts īpašums --- offentlig ejendom --- własność państwowa --- proprietà pubblica --- δημόσια περιουσία --- propriété publique --- verejné vlastníctvo --- proprjetà pubblika --- öffentliches Eigentum --- propiedad pública --- vieša nuosavybė --- propriedade pública --- pronë shtetërore --- javna imovina --- národné dedičstvo --- kansanvarallisuus --- sferë publike --- statseje --- státní vlastnictví --- valtionvarat --- viešoji nuosavybė --- national formue --- valtion omaisuus --- Staatsdomäne --- dominio público --- fællesgods --- proprietate de stat --- patrimonio nacional --- rahvuslik rikkus --- veřejný statek --- περουσία του Δημοσίου --- propiedad de comunidad autónoma --- државен имот --- nationaal patrimonium --- národní majetek --- nationalförmögenhet --- patrimoine national --- statens formue --- openbaar domein --- rahvuspärand --- verejný majetok --- domínio público --- património do Estado --- propiedad del Estado --- statsejendom --- openbaar bezit --- domaine public --- ühiskondlik omand --- yhteiskunnan omaisuus --- Nationalvermögen --- κρατική ιδιοκτησία --- valstybės turtas --- offentlig egendom --- javno dobro --- πράγματα κοινής χρήσεως --- општествена сопственост --- riigi omand --- propriedade do Estado --- јавно добро --- státní majetek --- štátny majetok --- ιδιοκτησία του δημοσίου --- national heritage --- statliga tillgångar --- publisks īpašums --- Staatsgut --- trashëgimi kombëtare --- kincstári vagyon --- patrimonio nazionale --- valstybės nuosavybė --- propriété d'État --- nacionālā bagātība --- nemzeti vagyon --- offentliga tillgångar --- državna imovina --- proprietà dello Stato --- propiedad de ente local --- yleisomistus --- Gemeingut --- rahvuslik pärand --- patrimonio dello Stato --- public domain --- majetek státu --- δημόσιος χώρος --- εθνική κληρονομιά --- património nacional --- State property --- demanio pubblico --- Staatsbesitz --- κρατική περιουσία --- staatseigendom --- köztulajdon --- nacionalinis paveldas --- statsdomæne --- valsts un pašvaldību īpašums --- Staatseigentum --- állami vagyon --- patrimoine de l'État --- domeniu public --- patrimonio del Estado --- offentligt eje --- statlig egendom --- Bibliotheek --- Erfgoed --- Conservatie (geschiedenis) --- Digitalisering --- Documentation and information --- Industrial and intellectual property --- Administrative law --- Information systems --- public policy --- digitizing --- archives [institutions] --- public libraries [institutions] --- heritage management --- Wetgeving
Choose an application
Vier eeuwen immigratie en emigratie naar en vanuit Nederland. Niet alleen heeft Nederland al eeuwenlang migranten ontvangen, er zijn al even lang Nederlanders naar elders gemigreerd. Zijn de hedendaagse migranten te vergelijken met die uit het verleden? Wat zijn de overeenkomsten tussen emigranten en immigranten? In 'Komen en gaan' wordt antwoord gegeven op de vragen die rijzen wanneer we over het migratievraagstuk nadenken. De geschiedenis laat zien dat het na drie generaties meestal goed komt met de migranten en hun nakomelingen. Beleidsmakers en deelnemers aan het publieke debat over migratie en integratie hebben aan deze constatering in hun beleidsplannen weinig. Bij hen overheerst het democratische ongeduld. De uitkomst van het boek is echter juist dat de overheid een belangrijke rol kan spelen bij de integratie van migranten. Door het voortdurend in het beleid benadrukken van het 'anders zijn' van migranten wordt integratie eerder vertraagd dan versneld. Een overzicht van vier eeuwen immigratie en emigratie laat zien welke factoren bijdroegen aan een succesvolle integratie.
Migration. Refugees --- History of the Netherlands --- #SBIB:314H150 --- 325.14 <492> --- 325 <492> --- KADOC --- C5 --- migratie --- Historische demografie en demografische historiek: algemeen --- Immigratie--Nederland --- Landverhuizing. Kolonisatie. Immigratie. Emigratie --(politiek)--Nederland --- Netherlands --- Emigration and immigration --- History. --- 325 <492> Landverhuizing. Kolonisatie. Immigratie. Emigratie --(politiek)--Nederland --- 325.14 <492> Immigratie--Nederland --- The Netherlands --- Pays-Bas --- Países Baixos --- Holland --- Spanish Netherlands --- Pays-Bas espagnols --- Austrian Netherlands --- Pays-Bas autrichiens --- Oostenrijkse Nederlanden --- Southern Netherlands --- Pays-Bas méridionaux --- Zuidelijke Nederlanden --- Niderlandy --- Belanda --- Nederland --- Koninkrijk der Nederlanden --- Reino dos Países Baixos --- Royaume des Pays-Bas --- Kingdom of the Netherlands --- Países Bajos --- Holanda --- Nederlân --- Hulanda --- Beulanda --- Niderland --- Niderlande --- هولندا --- مملكة هولندا --- Mamlakat Hūlandā --- Olanda --- Payis-Bâs --- Países Baxos --- Aynacha Jach'a Markanaka --- Nirlan --- Niderland Krallığı --- Kē-tē-kok --- Landa --- Kerajaan Landa --- Нидерландтар --- Niderlandtar --- Нидерландтар Короллеге --- Niderlandtar Korollege --- Нідэрланды --- Каралеўства Нідэрланды --- Karaleŭstva Nidėrlandy --- Nederlands --- Niadaland --- Holandija --- Kraljevina Holandija --- Izelvroioù --- Нидерландия --- Niderlandii︠a︡ --- Кралство Нидерландия --- Kralstvo Niderlandii︠a︡ --- Països Baixos --- Нидерландсем --- Niderlandsem --- Нидерландсен Патшалăхĕ --- Niderlandsen Patshalăkhĕ --- Nizozemsko --- Paesi Bassi --- Regnu di i Paesi Bassi --- Iseldiroedd --- Nederlandene --- Niederlande --- Kéyah Wóyahgo Siʼánígíí --- Nižozemska --- Kralojstwo Nederlandow --- Madalmaad --- Ολλανδία --- Ollandia --- Hollandia --- Κάτω Χώρες --- Katō Chōres --- Βασίλειο των Κάτω Χωρών --- Vasileio tōn Katō Chōrōn --- Nederlando --- Reĝlando Nederlando --- Paisis Bajus --- Herbehereak --- Herbehereetako Erresumaren --- هلند --- Huland --- Niðurlond --- Háland --- Paîs Bas --- Neerlande --- Ísiltír --- Ríocht na hÍsiltíre --- Çheer Injil --- Çheer y Vagheragh --- Reeriaght ny Çheer Injil --- Tìrean Ìsle --- Hò-làn --- Недерлендин Нутг --- Nederlendin Nutg --- 네덜란드 --- Nedŏllandŭ --- Hōlani --- Nederlandia --- Pais Basse --- Regno del Paises Basse --- Нидерландтæ --- Niderlandtæ --- Нидерландты Къаролад --- Niderlandty Kʺarolad --- Konungsríkið Holland --- הולנד --- Holand --- ממלכת ארצות השפלה --- Mamlekhet Artsot ha-Shefelah --- Walanda --- Hollandi --- Нидерландла --- Niderlandla --- Нидерландланы Королевствосу --- Niderlandlany Korolevstvosu --- Néderlandzkô --- Нидерланд --- Iseldiryow --- Ubuholandi --- Ubuhorandi --- Nederilande --- Нидерланддар --- Niderlanddar --- Uholanzi --- Ufalme wa Nchi za Chini --- Нидерландъяс --- Niderlandʺi︠a︡s --- Нидерландъяс Корольув --- Niderlandʺi︠a︡s Korolʹuv --- Peyiba --- Holenda --- Keyatiya Nederlandan --- Payises Bashos --- פאייסיס באשוס --- Nīderlandeja --- Batavia --- Regni Nederlandiarum --- Nīderlandes Karaliste --- Nyderlandai --- Nyderlandų Karalystė --- Paixi Basci --- Paes Bass --- Ulanda --- Holland Királyság --- Keninkryk fan 'e Nederlannen --- Reino di Hulanda --- Холандија --- Кралство Холандија --- Kralstvo Holandija --- Pajjiżi l-Baxxi --- Hōrana --- Недерлатт --- Nederlatt --- Оцязорксши Недерлатт --- Ot︠s︡i︠a︡zorksshi Nederlatt --- Нидерландын Вант Улс --- Niderlandyn Vant Uls --- Tlanitlālpan --- Huēyitlahtohcāyōtl in Tlanitlālpan --- Eben Eyong --- Nederlaand --- オランダ --- Oranda --- オランダ王国 --- Oranda Ōkoku --- Ulanna --- Nethiland --- Nederlande --- Holandska --- Holland (Kingdom) --- Batavian Republic --- United Provinces of the Netherlands
Choose an application
Overzicht van de sociaal-economische effecten van immigratie in Nederland sedert de zestiende eeuw.
immigratie --- integratie --- BPB1109 --- Immigration --- 668 Migranten --- Immigratie --- Migration. Refugees --- History of the Netherlands --- anno 1500-1799 --- anno 1800-1999 --- Netherlands --- The Netherlands --- Pays-Bas --- Países Baixos --- Holland --- Spanish Netherlands --- Pays-Bas espagnols --- Austrian Netherlands --- Pays-Bas autrichiens --- Oostenrijkse Nederlanden --- Southern Netherlands --- Pays-Bas méridionaux --- Zuidelijke Nederlanden --- Niderlandy --- Belanda --- Nederland --- Koninkrijk der Nederlanden --- Reino dos Países Baixos --- Royaume des Pays-Bas --- Kingdom of the Netherlands --- Países Bajos --- Holanda --- Nederlân --- Hulanda --- Beulanda --- Niderland --- Niderlande --- هولندا --- مملكة هولندا --- Mamlakat Hūlandā --- Olanda --- Payis-Bâs --- Países Baxos --- Aynacha Jach'a Markanaka --- Nirlan --- Niderland Krallığı --- Kē-tē-kok --- Landa --- Kerajaan Landa --- Нидерландтар --- Niderlandtar --- Нидерландтар Короллеге --- Niderlandtar Korollege --- Нідэрланды --- Каралеўства Нідэрланды --- Karaleŭstva Nidėrlandy --- Nederlands --- Niadaland --- Holandija --- Kraljevina Holandija --- Izelvroioù --- Нидерландия --- Niderlandii︠a︡ --- Кралство Нидерландия --- Kralstvo Niderlandii︠a︡ --- Països Baixos --- Нидерландсем --- Niderlandsem --- Нидерландсен Патшалăхĕ --- Niderlandsen Patshalăkhĕ --- Nizozemsko --- Paesi Bassi --- Regnu di i Paesi Bassi --- Iseldiroedd --- Nederlandene --- Niederlande --- Kéyah Wóyahgo Siʼánígíí --- Nižozemska --- Kralojstwo Nederlandow --- Madalmaad --- Ολλανδία --- Ollandia --- Hollandia --- Κάτω Χώρες --- Katō Chōres --- Βασίλειο των Κάτω Χωρών --- Vasileio tōn Katō Chōrōn --- Nederlando --- Reĝlando Nederlando --- Paisis Bajus --- Herbehereak --- Herbehereetako Erresumaren --- هلند --- Huland --- Niðurlond --- Háland --- Paîs Bas --- Neerlande --- Ísiltír --- Ríocht na hÍsiltíre --- Çheer Injil --- Çheer y Vagheragh --- Reeriaght ny Çheer Injil --- Tìrean Ìsle --- Hò-làn --- Недерлендин Нутг --- Nederlendin Nutg --- 네덜란드 --- Nedŏllandŭ --- Hōlani --- Nederlandia --- Pais Basse --- Regno del Paises Basse --- Нидерландтæ --- Niderlandtæ --- Нидерландты Къаролад --- Niderlandty Kʺarolad --- Konungsríkið Holland --- הולנד --- Holand --- ממלכת ארצות השפלה --- Mamlekhet Artsot ha-Shefelah --- Walanda --- Hollandi --- Нидерландла --- Niderlandla --- Нидерландланы Королевствосу --- Niderlandlany Korolevstvosu --- Néderlandzkô --- Нидерланд --- Iseldiryow --- Ubuholandi --- Ubuhorandi --- Nederilande --- Нидерланддар --- Niderlanddar --- Uholanzi --- Ufalme wa Nchi za Chini --- Нидерландъяс --- Niderlandʺi︠a︡s --- Нидерландъяс Корольув --- Niderlandʺi︠a︡s Korolʹuv --- Peyiba --- Holenda --- Keyatiya Nederlandan --- Payises Bashos --- פאייסיס באשוס --- Nīderlandeja --- Batavia --- Regni Nederlandiarum --- Nīderlandes Karaliste --- Nyderlandai --- Nyderlandų Karalystė --- Paixi Basci --- Paes Bass --- Ulanda --- Holland Királyság --- Keninkryk fan 'e Nederlannen --- Reino di Hulanda --- Холандија --- Кралство Холандија --- Kralstvo Holandija --- Pajjiżi l-Baxxi --- Hōrana --- Недерлатт --- Nederlatt --- Оцязорксши Недерлатт --- Ot︠s︡i︠a︡zorksshi Nederlatt --- Нидерландын Вант Улс --- Niderlandyn Vant Uls --- Tlanitlālpan --- Huēyitlahtohcāyōtl in Tlanitlālpan --- Eben Eyong --- Nederlaand --- オランダ --- Oranda --- オランダ王国 --- Oranda Ōkoku --- Ulanna --- Nethiland --- Nederlande --- Holandska --- Holland (Kingdom) --- Batavian Republic --- United Provinces of the Netherlands --- Emigration and immigration --- History. --- History --- Migratie --- geschiedenis. --- imigrace --- доселување --- είσοδος μεταναστών --- immigrazione --- imigracja --- imigrācija --- inmigración --- bevándorlás --- imigracion --- inimirce --- imigracija --- Einwanderung --- immigration --- imigrácia --- imigração --- immigrazzjoni --- useljavanje --- имиграция --- priseljevanje --- maahanmuutto --- imigrație --- усељавање --- immigratsioon --- имиграција --- invandring --- přistěhovalectví --- įeivystė --- indvandring --- sisseränne --- immigráció --- Netherlands - Emigration and immigration - History --- geschiedenis
Choose an application
In de inleiding op dit boek beschrijft Tofik Dibi, parlementslid voor GroenLinks in Nederland, een meisje met hoge hakken, een figuur om u tegen te zeggen in een sexy jeansbroek, met zwart gekohlde ogen die bewust en onafhankelijk de wereld in brand steken, en een hoofddoek. Meteen wordt duidelijk gemaakt dat we, als het gaat over integratie, het symbool niet moeten verwarren met de kwestie. Niet alle gesluierde dames zijn onderdanige sloren, en niet elke Vlaamse vrouw is even geëmancipeerd. Kunnen we met andere woorden alleen spreken van succes als alle Nederlandse autochtonen tulpenboeren geworden zijn? Of is die tulp dan weer te Turks? Als het gaat over het integratiedebat, zo stelt Frans Verhagen in Hoezo mislukt?, dan zijn we in een val getrapt. We focussen enkel en alleen nog op de symbolen, de problemen, de hinder en de wrijvingen. En die zijn er, dat wordt nergens ontkend, maar we moeten ons afvragen wat we nu eigenlijk verwachten. Als we kijken naar een maatschappij zoals de Amerikaanse, die veel meer ervaring heeft met migratie, doet Nederland het dan in vergelijking niet verdienstelijk? 'In Nederland weerspiegelt het uitkeringsstelsel de breed gedeelde norm voor het sociale minimum en die is heel wat hoger dan wat Amerika te bieden heeft. Bovendien profiteert de tweede generatie op alle terreinen van de voorzieningen van de verzorgingsstaat in brede zin. Het is daardoor in Nederland gemakkelijker om daadwerkelijk sociaal mobiel te zijn dan in de VS, waar dat vooral een aansprekende mythe is.' En zodra we met cijfers gaan goochelen, moeten we ook goed opletten dat we geen appels met peren vergelijken. 'Het is belangrijk om vergelijkingen te maken tussen groepen die zich laten vergelijken. Daarom moet vooruitgang van leerlingen worden afgemeten aan de progressie die ze maken ten opzichte van hun ouders. Gezien de nogal eenzijdige sociaal-economische samenstelling van de eerste generatie allochtonen heeft het weinig zin om álle allochtonen te vergelijken met álle autochtonen. Veel critici van de integratie in Nederland vergeten dat. Ze kijken alleen naar totaalcijfers, waardoor onderwijssuccessen gebagatelliseerd of niet herkend worden.' Die positieve benadering, het kijken naar de successen in plaats van de mislukkingen, kan zuurstof geven aan het debat over de multiculturele samenleving. Af en toe stoort het dat Verhagen suggereert dat alles wel vanzelf en zonder al te veel sturing van bovenaf goedkomt. Gelukkig legde hij ook nog de vinger op een van de belangrijkste wonden: er moet vooral geïnvesteerd worden in de jongste generatie. Zij hebben degelijk onderwijs nodig. Dat is een belegging met een grote 'return on investment'. Laten we dit boek dan maar gelijk naar Pascal Smet sturen, zodat hij beseft hoe belangrijk het is dat op één september álle kinderen in Vlaanderen op de schoolbanken zitten. [Isabel Vanzieleghem]
305.81 --- interculturaliteit --- integratie --- integratiebeleid --- Nederland --- multiculturele samenleving --- gelijke kansenbeleid --- interculturele communicatie, intercultureel zakendoen, cultuurverschillen en interculturaliteit --- Migranten ; integratie ; Nederland --- Migranten ; integratie ; Nederland. --- Social integration --- Netherlands --- The Netherlands --- Pays-Bas --- Países Baixos --- Holland --- Spanish Netherlands --- Pays-Bas espagnols --- Austrian Netherlands --- Pays-Bas autrichiens --- Oostenrijkse Nederlanden --- Southern Netherlands --- Pays-Bas méridionaux --- Zuidelijke Nederlanden --- Niderlandy --- Belanda --- Koninkrijk der Nederlanden --- Reino dos Países Baixos --- Royaume des Pays-Bas --- Kingdom of the Netherlands --- Países Bajos --- Holanda --- Nederlân --- Hulanda --- Beulanda --- Niderland --- Niderlande --- هولندا --- مملكة هولندا --- Mamlakat Hūlandā --- Olanda --- Payis-Bâs --- Países Baxos --- Aynacha Jach'a Markanaka --- Nirlan --- Niderland Krallığı --- Kē-tē-kok --- Landa --- Kerajaan Landa --- Нидерландтар --- Niderlandtar --- Нидерландтар Короллеге --- Niderlandtar Korollege --- Нідэрланды --- Каралеўства Нідэрланды --- Karaleŭstva Nidėrlandy --- Nederlands --- Niadaland --- Holandija --- Kraljevina Holandija --- Izelvroioù --- Нидерландия --- Niderlandii︠a︡ --- Кралство Нидерландия --- Kralstvo Niderlandii︠a︡ --- Països Baixos --- Нидерландсем --- Niderlandsem --- Нидерландсен Патшалăхĕ --- Niderlandsen Patshalăkhĕ --- Nizozemsko --- Paesi Bassi --- Regnu di i Paesi Bassi --- Iseldiroedd --- Nederlandene --- Niederlande --- Kéyah Wóyahgo Siʼánígíí --- Nižozemska --- Kralojstwo Nederlandow --- Madalmaad --- Ολλανδία --- Ollandia --- Hollandia --- Κάτω Χώρες --- Katō Chōres --- Βασίλειο των Κάτω Χωρών --- Vasileio tōn Katō Chōrōn --- Nederlando --- Reĝlando Nederlando --- Paisis Bajus --- Herbehereak --- Herbehereetako Erresumaren --- هلند --- Huland --- Niðurlond --- Háland --- Paîs Bas --- Neerlande --- Ísiltír --- Ríocht na hÍsiltíre --- Çheer Injil --- Çheer y Vagheragh --- Reeriaght ny Çheer Injil --- Tìrean Ìsle --- Hò-làn --- Недерлендин Нутг --- Nederlendin Nutg --- 네덜란드 --- Nedŏllandŭ --- Hōlani --- Nederlandia --- Pais Basse --- Regno del Paises Basse --- Нидерландтæ --- Niderlandtæ --- Нидерландты Къаролад --- Niderlandty Kʺarolad --- Konungsríkið Holland --- הולנד --- Holand --- ממלכת ארצות השפלה --- Mamlekhet Artsot ha-Shefelah --- Walanda --- Hollandi --- Нидерландла --- Niderlandla --- Нидерландланы Королевствосу --- Niderlandlany Korolevstvosu --- Néderlandzkô --- Нидерланд --- Iseldiryow --- Ubuholandi --- Ubuhorandi --- Nederilande --- Нидерланддар --- Niderlanddar --- Uholanzi --- Ufalme wa Nchi za Chini --- Нидерландъяс --- Niderlandʺi︠a︡s --- Нидерландъяс Корольув --- Niderlandʺi︠a︡s Korolʹuv --- Peyiba --- Holenda --- Keyatiya Nederlandan --- Payises Bashos --- פאייסיס באשוס --- Nīderlandeja --- Batavia --- Regni Nederlandiarum --- Nīderlandes Karaliste --- Nyderlandai --- Nyderlandų Karalystė --- Paixi Basci --- Paes Bass --- Ulanda --- Holland Királyság --- Keninkryk fan 'e Nederlannen --- Reino di Hulanda --- Холандија --- Кралство Холандија --- Kralstvo Holandija --- Pajjiżi l-Baxxi --- Hōrana --- Недерлатт --- Nederlatt --- Оцязорксши Недерлатт --- Ot︠s︡i︠a︡zorksshi Nederlatt --- Нидерландын Вант Улс --- Niderlandyn Vant Uls --- Tlanitlālpan --- Huēyitlahtohcāyōtl in Tlanitlālpan --- Eben Eyong --- Nederlaand --- オランダ --- Oranda --- オランダ王国 --- Oranda Ōkoku --- Ulanna --- Nethiland --- Nederlande --- Holandska --- Holland (Kingdom) --- Batavian Republic --- United Provinces of the Netherlands --- Emigration and immigration. --- Ethnic relations. --- Sociology of minorities --- Migration. Refugees
Choose an application
Terzake, 10 januari 2008: Europese moslimverenigingen ondertekenen een charter waarbij ze Islam en moderniteit willen verzoenen. Dat is iets waar de witte elite al lang om vraagt. Maar wat maakt Terzake ervan? Eén grote verdachtmaking jegens moslims in onze samenleving. Dit is een duidelijke illustratie van bijna moedwillige vertekening en slordige - maar geen ongevaarlijke - journalistiek. Media dragen bij tot het imagoprobleem van etnische minderheden. Het debat over de moeizame relatie tussen media en allochtonen woedt al bijna 20 jaar. 'Allochtonen' voeren aan dat ze hun negatief imago te 'danken' hebben aan de media. Media leverden nochtans inspanningen. Maar het water bleef al die tijd heel diep.Dit beïnvloedt het leven en de plaats in de samenleving van de 'allochtonen' in negatieve zin. Het is moeilijk om dit hard te maken. Er is geen onderzoek gedaan naar de impact van het negatief imago van etnische groepen op hun leven. Maar het is niet omdat dit negatief imago, en de impact ervan op het leven, niet onderzocht is, dat het niet minder waar is. Daarom kijkt dit boek naar beeldvorming, eerder dan naar berichtgeving. Het schetst de belangrijke evoluties in dit debat en legt uit waarom media en 'allochtonen' op gespannen voet leven. Daarbij loopt de vaststelling dat de media witte bastions bleven, als een rode draad door dit boek
Mass media --- Minorities --- Racism in the press --- Social aspects --- Interculturaliteit. --- Multiculturele samenleving en media. --- nieuwsberichtgeving --- Ethnology. Cultural anthropology --- Sociology of culture --- culturele diversiteit --- interculturaliteit --- minderheden --- Sociology of minorities --- reportages --- Mass communications --- Multiculturalism --- Moral and ethical aspects --- Intercultural communication --- media --- Tolhuis --- diversiteit --- 668.6 Multiculturele samenleving --- 690 Media, mediarecht --- Diversiteit ; in de media --- Interculturaliteit en beeldvorming --- Migranten / allochtonen (allochtonen, buitenlandse werknemers, etnische minderheden, gastarbeiders) --- Media --- Multiculturele samenleving (interculturele samenleving) --- #SBIB:309H1025 --- #SBIB:309H1024 --- 316.77 --- 323.111 --- Minorité nationale --- Politique de la communication --- Pluralisme culturel --- BPB1012 --- 316.4 --- 090.1 --- allochtonen --- België --- 316.7 --- Beeldvorming --- Allochtonen --- Diversiteit --- Cultuurverschillen --- 111702.jpg --- Multiculturele samenleving en media --- 316.77 Communicatiesociologie --- Communicatiesociologie --- 323.111 Gesegmenteerde samenleving. Desegregatie. Plurale samenleving. Nationale pluraliteit --politiek --- Gesegmenteerde samenleving. Desegregatie. Plurale samenleving. Nationale pluraliteit --politiek --- Mediaboodschappen met een informatieve functie --- Mediaboodschappen met een ideologische en spiegelfunctie (beeld vrouw, migranten …) --- Nationale minderheid --- Communicatiebeleid --- Culturele verscheidenheid --- massamedia, publiciteitswezen en audiovisuele middelen in België --- Interculturele verhoudingen --- Diversiteitsbeleid --- Multiculturele samenleving --- Communicatiestoornissen --- kulturell mångfald --- kulturní pluralismus --- kultūru daudzveidīgums --- culturele verscheidenheid --- културен плурализъм --- kultuuride paljusus --- kulttuurin monimuotoisuus --- pluralism cultural --- pluralizëm kulturor --- културни плурализам --- wielokulturowość --- cultural pluralism --- kulturni pluralizem --- kultūrinis pliuralizmas --- pluralismo cultural --- kultúrny pluralizmus --- pluralismo culturale --- multikulturalnost --- πολιτιστικός πλουραλισμός --- kulturelle Vielfalt --- културен плурализам --- kulturális pluralizmus --- pluraliżmu kulturali --- kulturel pluralisme --- multikulturāla sabiedrība --- mångkulturalism --- dvojkultúra --- monikulttuurisuus --- kultūrų pliuralizmas --- diversité culturelle --- културна разноличност --- kaksikulttuurisuus --- shoqëri multikulturore --- културна разноврсност --- multikulturalizmus --- pluralita kultur --- bikulturalizëm --- pluralitatea culturilor --- dubbele cultuur --- cultureel pluralisme --- biculturalismo --- societate multiculturală --- πολιτιστική πολυφωνία --- multicultural society --- plurality of cultures --- mitmekultuuriline ühiskond --- bikulturālisms --- kulturní rozmanitost --- priklausymas dviem kultūroms --- multiculturalismo --- rozmanitosť kultúr --- multikulturalisme --- multikulturális társadalom --- sameksistens mellem to kulturer --- daugiakultūrė visuomenė --- мултикултурно друштво --- mnohokultúrna spoločnosť --- mångkulturalitet --- mitmekultuurilisus --- společnost mnoha kultur --- мултикултурализам --- dvojí kultura --- multiculturalisme --- biculturalism --- kulturni pluralizam --- Kulturpluralismus --- bikulturalizmus --- multiculturaliteit --- културна разноликост --- biculturalisme --- мултикултурно општество --- πολιτιστική συνύπαρξη --- shumësi e kulturave --- rozmanitost kultur --- културна различност --- política da comunicação --- Kommunikationspolitik --- ryšių politika --- kommunikációs politika --- viestintäpolitiikka --- komunikācijas politika --- politika tal-komunikazzjoni --- πολιτική της επικοινωνίας --- komunikační politika --- política de comunicación --- communications policy --- komunikačná politika --- politica della comunicazione --- komunikacijska politika --- politika e komunikacionit --- комуникациска политика --- communicatiebeleid --- kommunikationspolitik --- politica comunicațiilor --- kommunikatsioonipoliitika --- комуникационна политика --- политика комуникација --- polityka w zakresie komunikowania --- rozvoj komunikace --- kommunikációs rendszerek fejlesztése --- ανάπτυξη των επικοινωνιών --- communications --- dezvoltarea comunicațiilor --- communicatie --- comunicação --- meediapoliitika --- komunikāciju attīstība --- viestiliikenteen kehittäminen --- komunikácie --- desenvolvimento das comunicações --- Entwicklung der Kommunikationssysteme --- Medienpolitik --- desarrollo de las comunicaciones --- komunikācijas --- komunikacion --- rozvoj komunikácií --- comunicazione --- comunicación --- komunikacije --- viestintä --- médiapolitika --- kommunikation --- sviluppo delle comunicazioni --- kommunikationsudvikling --- zhvillim i komunikacionit --- développement des communications --- development of communications --- kommunikationsutveckling --- ryšio priemonės --- ontwikkeling van de communicaties --- ryšio priemonių tobulinimas --- kommunikatsioonisüsteemi arendamine --- επικοινωνία --- sakari --- razvoj komunikacija --- комуникациска стратегија --- communication --- national minority --- minoranza nazionale --- mniejszość narodowa --- minorități naționale --- národnostní menšina --- nationell minoritet --- nationalt mindretal --- mionlach náisiúnta --- rahvusvähemus --- kansallinen vähemmistö --- minoranza nazzjonali --- narodna manjšina --- εθνική μειονότητα --- minoría nacional --- nationale minderheid --- minoria nacional --- национална мањина --- mazākumtautība --- nationale Minderheit --- nemzeti kisebbség --- pakicë kombëtare --- nacionalna manjina --- národnostná menšina --- tautinė mažuma --- национално малцинство --- etnická menšina --- nacionālā minoritāte --- припадници на делови од други народи --- етничко малцинство --- етнос --- Interculturaliteit --- diversitate culturală --- diversidade cultural --- kulturális sokszínűség --- kultúrna rozmanitosť --- kulturel mangfoldighed --- diversità kulturali --- kultuuriline mitmekesisus --- kulturna raznolikost --- kulttuurinen moninaisuus --- kultūrinė įvairovė --- kultūru daudzveidība --- diversità culturale --- diversidad cultural --- cultural diversity --- културно многообразие --- πολιτισμική πολυμορφία --- różnorodność kulturowa --- Allochtoon --- Verpleegkunde --- Autochtoon --- Communicatiestoornis --- iolrachas cultúrtha --- beartas cumarsáide --- mediabeleid --- multiculturele samenleving --- Persoon met een migratieachtergrond --- Minorité nationale
Listing 1 - 10 of 11 | << page >> |
Sort by
|