Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|
Choose an application
This commentary is opened by a study offering information about all aspects of the Gospel of Thomas, especially about its relation to other texts of early Christian literature, including the canonical Gospels. The successive commentary is based upon the Coptic version and discusses also all fragments of the original Greek text. The volume is divided into two parts: The first discusses the function of each logion (saying) within the frame of piety and theology of the Thomasine group, for which the Gospel is composed; The second part discusses its literary shape and its history, including its re
Choose an application
This book uncovers an early collection of sayings, called N, that are ascribed to Jesus and are similar to those found in the Gospel of Thomas and in Q, a document believed to be a common source, with Mark, for Matthew and Luke. In the process, the book sheds light on the literary methods of Mark and Thomas. A literary comparison of the texts of the sayings of Jesus that appear in both Mark and Thomas shows that each adapted an earlier collection for his own purpose. Neither Mark nor Thomas consistently gives the original or earliest form of the shared sayings; hence, Horman states, each used and adapted an earlier source. Close verbal parallels between the versions in Mark and Thomas show that the source was written in Greek. Horman's conclusion is that this common source is N. This proposal is new, and has implications for life of Jesus research. Previous research on sayings attributed to Jesus has treated Thomas in one of two ways: either as an independent stream of Jesus sayings written without knowledge of the New Testament Gospels and or as a later piece of pseudo-Scripture that uses the New Testament as source. This book rejects both views.
Synoptic problem. --- Jesus Christ --- Words. --- Gospel of Thomas (Coptic Gospel) --- Bible. --- Language, style. --- Criticism, Textual.
Choose an application
This volume is a selection of papers presented to the Society of Biblical Literature Thomasine Traditions Group from 1996 to 2001. The papers focus on the early Christian writings attributed to the apostle Thomas with particular emphasis on the Gospel of Thomas . The collection offers an extensive discussion of the social and cultural world of the gospel, particularly examining its relationship to other contemporary Christian writings and Graeco-Roman literature. The essays give a helpful survey of recent developments and discussions in the field of Thomasine studies. Among many topics dealt with in the volume are the issue of Thomas' "community," the gospel's enigmatic exhortation to become "passers-by," and Thomas' relation to the Hebrew epic, Platonic philosophic traditions, Valentinus, as well as to early gospel harmonies. The volume also proposes a hypothesis of the earliest layer of the Thomasine traditions and presents analyses of Thomas' argumentative rhetology and portrait of Jesus. One essay focuses on the role of the apostle Thomas in the Acts of Thomas . Thomasine Traditions in Antiquity will be a valuable tool for all those interested in Nag Hammadi Studies, Gnosticism, Early Christianity and the history of religion.
Gospel of Thomas (Coptic Gospel) --- Criticism, interpretation, etc. --- 229*411 --- Evangelie van Thomas. Koptisch evangelie van Thomas --- 229*411 Evangelie van Thomas. Koptisch evangelie van Thomas --- Bible. --- Evangelie van Thomas (Coptic Gospel) --- Evangelium Thomae Copticum --- Thomas-Evangelium (Coptic Gospel) --- Toma Pogŭmsŏ (Coptic Gospel) --- Gospel of Thomas --- Criticism, interpretation, etc --- Gnosticism. --- Cults
Choose an application
In The Gospel of Thomas and Plato , Ivan Miroshnikov contributes to the study of the earliest Christian engagements with philosophy by offering the first systematic discussion of the impact of Platonism on the Gospel of Thomas, one of the most intriguing and cryptic works among the Nag Hammadi writings. Miroshnikov demonstrates that a Platonist lens is indispensable to the understanding of a number of the Thomasine sayings that have, for decades, remained elusive as exegetical cruces. The Gospel of Thomas is thus an important witness to the early stages of the process that eventually led to the Platonist formulation of certain Christian dogmata.
Platonists. --- Gospel of Thomas (Coptic Gospel) --- Criticism, interpretation, etc. --- Platonism --- Philosophers --- Philosophy, Ancient --- Bible. --- Evangelie van Thomas (Coptic Gospel) --- Evangelium Thomae Copticum --- Thomas-Evangelium (Coptic Gospel) --- Toma Pogŭmsŏ (Coptic Gospel) --- Plato --- Influence. --- Platon --- Aflāṭūn --- Aplaton --- Bolatu --- Platonas --- Platone --- Po-la-tʻu --- Pʻŭllatʻo --- Pʻŭllatʻon --- Pʻuratʻon --- Πλάτων --- אפלטון --- פלאטא --- פלאטאן --- פלאטו --- أفلاطون --- 柏拉圖 --- 플라톤 --- Платон --- プラトン --- Christianity
Choose an application
This book addresses two central questions in current research on the Gospel of Thomas: what was its original language and which early Christian works influenced it? At present, theories of Thomas as a Semitic work abound. Simon Gathercole dismantles these approaches, arguing instead that Thomas is Greek literature and that the matter of Thomas's original language is connected with an even more controverted question: that of the relationship between Thomas and the canonical New Testament. Rather than being independent of Matthew, Mark and Luke (as in most Western Aramaic theories of Thomas) or thoroughly dependent on the four gospels (as in most Syriac approaches), Gathercole develops a newly refined approach to how Thomas is influenced by the Synoptic Gospels. Thomas can be seen to refer to Matthew as a gospel writer, and evidence is discussed showing that Thomas incorporates phraseology distinctive to Luke, while also extending that special Lukan language.
Gospel of Thomas (Coptic Gospel) --- Language, style --- Criticism, interpretation, etc. --- 229*411 --- Evangelie van Thomas. Koptisch evangelie van Thomas --- Bible. --- Evangelie van Thomas (Coptic Gospel) --- Evangelium Thomae Copticum --- Thomas-Evangelium (Coptic Gospel) --- Toma Pogŭmsŏ (Coptic Gospel) --- Language, style. --- 229*411 Evangelie van Thomas. Koptisch evangelie van Thomas --- Christianity. --- Christianity --- Religions --- Church history --- Arts and Humanities --- Religion --- Evangile de Thomas (G) --- Evangile de Thomas (G) (Évangile gnostique)
Choose an application
The essays collected in The Gospel of Thomas and Christian Origins offer a series new chapters in the history of Christianity's first century. Stephen J. Patterson, whose work on the Gospel of Thomas has circulated widely for more than two decades, argues that taking this new source seriously will require rethinking a number of basic issues, including the assumed apocalyptic origins of early Christian faith, the supposed centrality of Jesus' death and resurrection, and the role of Platonism in formulation of both orthodox and heterodox Christian theology.
Apocryphal books --- Church history --- Gospel of Thomas (Coptic Gospel) --- Criticism, interpretation, etc. --- Apocryphal books. --- 229*411 --- Apostolic Church --- Christianity --- Church, Apostolic --- Early Christianity --- Early church --- Primitive and early church --- Primitive Christianity --- Fathers of the church --- Great Apostasy (Mormon doctrine) --- Apocryphal literature --- Pseudepigrapha --- Sacred books --- Evangelie van Thomas. Koptisch evangelie van Thomas --- Bible. --- Evangelie van Thomas (Coptic Gospel) --- Evangelium Thomae Copticum --- Thomas-Evangelium (Coptic Gospel) --- Toma Pogŭmsŏ (Coptic Gospel) --- 229*411 Evangelie van Thomas. Koptisch evangelie van Thomas --- Church history - Primitive and early church, ca. 30-600
Choose an application
Diskussion der apokryphen Überlieferungen über Leben und Sterben der Mutter Jesu. Neue Texte werfen Fragen auf.
Assumption of the Blessed Virgin Mary. --- De transitu beatae Mariae virginis. --- Handschrift. --- Marie, --- Mary, --- Assomption. --- Assumption. --- Assomption de Marie (Version copte). --- Transitus Mariae (Coptic version). --- Transitus Mariae (koptisch). --- Koptisch. --- 229*41 --- 229*41 Apocriefe evangeliën: Transitus Mariae Pseudo-Matthaeus --- 229*41 Apocriefe evangeliën van Barnabas, Bartholomaeus, Philippus, Nicodemus, Matias, Jozef de timmerman, van de Ebionieten, de Hebreeën, de Egyptenaren --- Apocriefe evangeliën: Transitus Mariae Pseudo-Matthaeus --- Apocriefe evangeliën van Barnabas, Bartholomaeus, Philippus, Nicodemus, Matias, Jozef de timmerman, van de Ebionieten, de Hebreeën, de Egyptenaren --- Transitus Mariae (Coptic version) --- Gospel of Thomas (Coptic Gospel) -- Commentaries. --- Jesus Christ -- Words. --- Mary, Blessed Virgin, Saint -- Assumption. --- ʻAdhrāʼ --- Arogyamata --- Ārōkkiyamāta --- Birhen ng mga Dukha --- Blessed Lady --- Blessed Mother --- Blessed Virgin Mary, --- Hagnē Theotokos --- Madonna, The --- Mama Mary --- Mare de Déu --- Mariam Astuatsatsin --- Marie Théotokos --- Marii︠a︡, --- Maryam, --- Maryja, --- Meryem Ana --- Miryam, --- Mother of God --- Muíre, --- Nossa Senhora --- Our Lady --- Our Lady of Good Health --- Our Lady of Sorrows --- Our Lady of the Blessed Sacrament --- Qiddīsah Maryam --- Theotokos --- Vierge Marie, --- Virgen María --- Virgin Mary, --- Virgin of the Poor --- Ynang Maria --- مريم --- مريم العذراء --- 성모마리아 --- Our Lady of Emmitsburg --- Theology. --- Christian theology --- Theology --- Theology, Christian --- Christianity --- Religion --- Maria, --- Majka Isusova --- 229*41 Apocriefe evangeliën: Transitus Mariae; Pseudo-Matthaeus --- Apocriefe evangeliën: Transitus Mariae; Pseudo-Matthaeus --- Mariam Astuatsatsin, --- Meryem Ana, --- Virgen María, --- Ynang Maria, --- Transitus --- Maria Deipara --- Apocrypha. --- Maria. --- coptic religion. --- early church.
Listing 1 - 7 of 7 |
Sort by
|