Narrow your search

Library

LUCA School of Arts (1277)

Odisee (1027)

UCLL (1017)

VIVES (1017)

Thomas More Kempen (1012)

Thomas More Mechelen (1010)

KU Leuven (764)

UGent (689)

VUB (565)

ULB (493)

More...

Resource type

book (1214)

periodical (72)

dissertation (2)

audio (1)

digital (1)


Language

English (563)

French (499)

Dutch (146)

German (20)

Italian (12)

More...

Year
From To Submit

2023 (17)

2022 (20)

2021 (27)

2020 (50)

2019 (44)

More...
Listing 1 - 10 of 1277 << page
of 128
>>
Sort by

Periodical
French literature series.
Author:
ISSN: 19382642 Year: 2002 Publisher: [Amsterdam] ; [Atlanta, Ga.] : [Rodopi]

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Le court d'amours : de Mahieu le Poirier et la suite anonyme de La court d'amours
Authors: --- ---
ISBN: 0889200335 0889200327 9780889206151 0889206155 9780889200333 9780889200326 1282233173 9786613810915 Year: 1976 Publisher: Waterloo, Ont. : Wilfrid Laurier University Press,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

No detailed description available for "Le Court d'Amours de Mahieu le Poirier".


Book
De stilte van de zee
Authors: --- ---
ISBN: 902955147X Year: 1985 Publisher: Amsterdam Arbeiderspers

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Transfert des littératures francophones en(tre) périphérie : Pratiques de sélection, de médiation et de lecture
Authors: ---
ISBN: 9176352072 9176352064 Year: 2023 Publisher: Stockholm, Sweden : Stockholm University Press,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

This study focuses on the circulation, mediation and interpretation of French-speaking literature, no longer circulating towards the center but towards the periphery. In this book, Sweden is an example of a case of non-French-speaking periphery from which the analyzes are carried out. This starting point has made it possible to reconsider the scope of literature from decentralized French-speaking geographical areas (known as peripheral) and to highlight the negotiation practices at work by the non-French-speaking periphery. By evaluating the visibility and the resemantization of these literatures on the one hand, outside the center and on the other hand, outside the French-speaking literary system, this book has brought new knowledge on the functioning of the literary transfer of French-speaking literatures outside of the French-speaking literary system.The ambition of this book has thus made it possible to (re)define the positioning and the degree of autonomy of the periphery, both Swedish and French-speaking, in relation to the Parisian center by studying the literary exchanges between Sweden and the French-speaking literary system. To achieve this goal, this research proceeds in three stages, inspired by Bourdieu's tripartite model to present a. the selection of literature translated from French into Swedish and the distribution of French-language literature in the journalistic press b. the mediating methods with which cultural agents operate and c. the representations of critical reading at work in newspapers. This project focused on the production, mediation and reception of French-speaking literature in Sweden is structured around four major studies. The three in-depth chapters (IV, V and VI) respectively deal with mediators (press actors and translators) and the analysis of the two most significant geographical areas in our data (French-speaking North Africa and Europe). of the French-speaking West. These three studies are in turn based on the analysis of production and distribution flows, carried out using all the quantitative data collected in translation and journalistic reception during the study period (1989-2019). By relying on a set of cross-sectional studies, this book examines the literary circulation of literature from peripheral French-speaking geographical areas and manages to draw conclusions that have remained invisible until now. In conclusion, three different major types of strategies emerged: a. selection practices called positioning strategies, b. mediation practices called configuration strategies and finally 3. reading practices or legitimation strategies. After observing the differences in treatment between the French-speaking literatures of the North and the South, the study ends by setting out some future proposals for the study of the transfer of French-speaking literatures to non-French-speaking peripheries. This kind of analysis contributes to rebalancing the place of French-speaking literatures in the world and shows the continual displacements and repositionings at work in which the margins of the French-speaking world, where non-French-speaking peripheral territories are part, can participate.


Book
Ord från norr : Svensk skönlitteratur på den franska bokmarknaden efter 1945
Author:
Year: 2022 Publisher: Stockholm : Stockholm University Press,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

The flow of literature from Sweden to France is unlike anything else. Canonized authors such as August Strindberg and Selma Lagerlöf have been surprisingly successful in translating into French. The same applies to later high-prestige literature by Torgny Lindgren and P O Enquist. French publishers were also among the first to discover the Swedish detective story writers. The rights to Stieg Larsson's Millennium trilogy were bought by a French publisher before the novels began to be published in Swedish. Children's literature, on the other hand, perhaps Sweden's foremost contribution to world literature, had a late breakthrough in the French book market. This also applies to Astrid Lindgren, the incomparably most successful of all authors translated from Swedish. Why did Swedish fiction receive this particular reception in France? This book describes how Swedish literature has been translated into French, with a special focus on the period after 1945. During this period, the number of editions of Swedish fiction in French has increased tenfold. Which translators, publishers and other actors have contributed to this development? How have they reasoned and acted to promote the interests of Swedish literature? What types of literature and authorship have been particularly successful? These questions are answered on the basis of comprehensive statistics based on the latest bibliographic lists. The book also discusses the theoretical conditions for this type of study. The leading researchers in world literature research - Pascale Casanova, David Damrosch and Franco Moretti - are related to a literary sociological study of the book's communities.


Book
The Greek girl's story
Authors: --- ---
ISBN: 0271064838 Year: 2014 Publisher: University Park, Pennsylvania : The Pennsylvania State University Press,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

"An English translation of the Abbe Prevost's 1740 novel The Greek Girl's Story. Includes foreword by Jean Sgard, notes, and appendices"--Provided by publisher.


Periodical
Carnets : revue electronique d'etudes Françaises.
Author:
Year: 2009 Publisher: [Aveiro, Portugal] : Associação Portuguesa de Estudos Franceses

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Identités françaises : banlieues, féminités et universalisme
Author:
ISBN: 9004416730 9789004416734 9789004407220 Year: 2020 Publisher: Leiden ; Boston : Brill Rodolpi,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Identités françaises interroge les notions de périphérisation et d’identité nationale à travers une étude de discours sur les banlieues françaises. L’exploration du quotidien, au détriment de l'extraordinaire, invite le lecteur à reconsidérer les représentations des périphéries, et les processus qui créent citoyenneté et marginalité dans la France républicaine. L'accent est porté sur des expériences féminines dans des œuvres produites par des écrivains et artistes issus de ces espaces. Cette attention éclaire les parcours de femmes qui concentrent un ensemble de marginalités socio-économiques ou raciales. L’étude de ces intersections illumine de nombreuses notions d’inclusion et de périphérisation. En plein débats autour d’une identité nationale une et indivisible, l’œuvre de Mame-Fatou Niang illumine des identités plurielles ancrées dans les banlieues françaises. Identités françaises interrogates notions of marginalization and national identity through an analysis of French banlieues. The display of the quotidian, at the expense of the extraordinary, invites the reader to reconsider the most common images of these urban peripheries and the processes that create citizenship and marginality in republican France. The focus is on the female experience, in works produced by writers and artists from these peripheries. Banlieue women sit at the intersection of marginalities of race, gender and class. The study of these intersections illuminates multiple notions of identity, belonging and peripheralization. Amid the contemporary flare-ups and debates around a single and indivisible French national identity, Mame-Fatou Niang’s work brings to light plural identities rooted in France’s suburban spaces.


Book
Une version syriaque des Aphorismes d'Hippocrate : Texte et traduction
Author:
ISBN: 1463223803 9781463223809 Year: 2010 Publisher: Piscataway, NJ : Gorgias Press,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Pognon gives here the Syriac text of Hippocrates’ Aphorisms, together with a French translation. Each part contains detailed textual and translational notes and is prefaced with a thorough introduction. The book concludes with a Syriac-Greek glossary of medical terms.


Book
Nouvelles écritures francophones : Vers un nouveau baroque ?
Author:
Year: 2001 Publisher: [Place of publication not identified] : Presses de l'Université de Montréal,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Le terme « baroque », qui désignait à l'origine une perle irrégulière, s'emploie maintenant couramment comme synonyme de « bizarre, fantaisiste, déplacé ». En ce sens, les œuvres littéraires francophones, produites hors de France, qui font l'objet des études de cet ouvrage, paraissent souvent baroques, et leurs auteurs se perçoivent volontiers comme des « irréguliers », par comparaison avec les écrivains de l'Hexagone dont l'identité semble mieux établie. Le terme « baroque » sert aussi à caractériser une époque de transition - et les styles foisonnants qui l'ont illustrée -, où les certitudes du moyen âge chrétien ne tenaient plus, mais sans qu'elles aient été remplacées encore par les valeurs des temps modernes. En cet autre sens, les nouvelles écritures francophones peuvent aussi être dites baroques. Elles témoignent en effet d'une époque qui a perdu ses repères, entre chaos et catastrophes - la postmodernité, diraient certains -, et d'une esthétique expressionniste, qui ne craint pas l'expérimentation sauvage et qui mêle allègrement les formes héritées du passé et les procédés d'avant-garde, le réel et l'imaginaire. Cet ouvrage permet de découvrir ces écritures « nouvelles, mais possédant déjà une histoire, avec des étapes reconnaissables, des courants successifs ; voire, une préhistoire, si l'on tient compte des importantes traditions orales » qui les ont engendrées.

Listing 1 - 10 of 1277 << page
of 128
>>
Sort by