Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|
Choose an application
Although the preface says that the tales in this collection of supernatural stories should not be taken seriously and just aim to dispel boredom, Zibuyu is a work with different reading levels, which allows to uncover several deep trends, taboos and fantasies of late imperial intellectual circles. Disgust, surprise and laughter are constantly evoked, by continually attracting and repulsing the reader. Yuan Mei’s approach guides the reader to an adventure in the dangerous recesses of the self. It is a sort of allegoric fantastic reflection on the relative and polyphonic essence of human beings, the multiplicity of selves from psychological perception, and a challenge to the traditional biographical and historical perspective for the unreliability of destiny. Dreams, madness, delusions and other extreme cognitive and affective conditions, abnormal events, gods and spirits, and the dark world of death lead to a reversal of perspective and destroy the Apollonian vision of the social-centered Confucian orthodoxy. With introduction, translation and comments.
Horror tales, Chinese. --- Short stories, Chinese. --- Chinese short stories --- Chinese horror tales --- Chinese fiction
Choose an application
"Written around 1660, the unique Chinese short story collection Idle Talk under the Bean Arbor (Doupeng xianhua), by the author known only as Aina the Layman, uses the seemingly innocuous setting of neighbors swapping yarns on hot summer days under a shady arbor to create a series of stories that embody deep disillusionment with traditional values. The tales, ostensibly told by different narrators, parody heroic legends and explore issues that contributed to the fall of the Ming dynasty a couple of decades before this collection was written, including self-centeredness and social violence. These stories speak to all troubled times, demanding that readers confront the pretense that may lurk behind moralistic stances. Idle Talk under the Bean Arbor presents all twelve stories in English translation along with notes from the original commentator, as well as a helpful introduction and analysis of individual stories."--Publisher description.
Choose an application
"Dream and Swine and Aurora," "Deep in the Rubber Forest," "Fish Bones," "Allah's Will," "Monkey Butts, Fire, and Dangerous Things"-Ng Kim Chew's stories are raw, rural, and rich with the traditions of his native Malaysia. They are also full of humor and spirit, demonstrating a deep appreciation for human ingenuity in the face of poverty, oppression, and exile. Ng creatively captures the riot of cultures that roughly coexist on the Malay Peninsula and its surrounding archipelago. Their interplay is heightened by the encroaching forces of globalization, which bring new opportunities for cultural experimentation, but also an added dimension of alienation. In prose that is intimate and atmospheric, these sensitively crafted, resonant stories depict the struggles of individuals torn between their ancestral and adoptive homes, communities pressured by violence, and minority Malaysian Chinese in dynamic tension with the Islamic Malay majority. Told through relatable characters, Ng's tales show why he has become a leading Malaysian writer of Chinese fiction, representing in mood, voice, and rhythm the dislocation of a people and a country in transition.
Electronic books. --- Short stories, Chinese --- LITERARY COLLECTIONS / Asian / General. --- Chinese short stories --- Chinese fiction --- Books in machine-readable form --- Digital books --- E-books --- Ebooks --- Online books --- Books --- Electronic publications --- Malaysia
Choose an application
Presents ten post-1990 short stories by prominent writers such as Su Tong and Yu Hua sutable for the advanced language student.
Chinese language --- Short stories, Chinese --- S15/1100 --- S16/0470 --- Chinese short stories --- Chinese fiction --- Sino-Tibetan languages --- English --- China: Language--Reading aids (e.g. annotated Chinese texts) --- China: Literature and theatrical art--Modern tales, short stories, prose: texts and translations --- Short stories, Chinese. --- English.
Choose an application
This book presents Chinese short-short stories in English and Chinese, integrating language learning with cultural studies for intermediate to advanced learners of Mandarin Chinese and students of contemporary Chinese literature. Each chapter begins with a critical introduction, followed by two or more stories in parallel Chinese and English texts; each story is followed by a vocabulary list, discussion questions, and a biography of the author.The chapters are organized around central concepts in Chinese culture such as li (ritual), ren (benevolence), mianzi (face/prestige), being filial, and the dynamics of yin and yang, as well as the themes of governance, identity, love, marriage, and change. The stories selected are short-shorts by important contemporary writers ranging from the most literary to everyday voices. Specifically designed for use in upper-level Chinese language courses, Contemporary Chinese Short-Short Stories: A Parallel Text offers students a window onto China today and pathways to its traditions and past as they gain language competence and critical cultural skills.
Short stories, Chinese --- Chinese language --- S16/0175 --- S16/0470 --- Study and teaching --- Foreign speakers --- English --- China: Literature and theatrical art--General anthologies of modern literature --- China: Literature and theatrical art--Modern tales, short stories, prose: texts and translations --- Short stories, Chinese. --- Chinese short stories --- Chinese fiction
Choose an application
Stories Old and New is the first complete translation of Feng Menglong's Gujin xiaoshuo (also known as Yushi mingyan, Illustrious Words to Instruct the World), a collection of 40 short stories first published in 1620 in China. This is considered the best of Feng's three such collections and was a pivotal work in the development of vernacular fiction. The stories are valuable as examples of early fiction and for their detailed depiction of daily life among a broad range of social classes. The stories are populated by scholars and courtesans, spirits and ghosts, Buddhist monks and nuns, pirates and emperors, and officials both virtuous and corrupt. The streets and abodes of late-Ming China come alive in Shuhui Yang and Yunqin Yang's smooth and colorful translation of these entertaining tales. Stories Old and New has long been popular in China and has been published there in numerous editions. Although some of the stories have appeared in English translations in journals and anthologies, they have not previously been presented sequentially in thematic pairs as arranged by Feng Menglong. This unabridged translation, illustrated with a selection of woodcuts from the original Ming dynasty edition and including Feng's interlinear notes and marginal comments, as well as all of the verse woven throughout the text, allows the modern reader to experience the text as did its first audience nearly four centuries ago. For other titles in the collection go to http://www.washington.edu/uwpress/books/ming.html
Feng, Menglong, --- Feng, Meng-lung, --- Feng, Mung-lung, --- Phùng, Mộng Long, --- Fėn, Mėnlun, --- Fū, Bōryō, --- Hyō, Muryū, --- 馮夢龍, --- 冯梦龙, --- Long, Ziyou, --- Lung, Tzu-yu, --- 龙子犹, --- Feng, Youlong, --- Feng, Yu-lung, --- 馮猶龍, --- 冯犹龙, --- Boku, Kansai, --- 墨憨斋, --- Mohanzhaizhuren, --- Mo-han-chai-chu-jen, --- 墨憨斋主人, --- Cinu, --- Tzʻu-nu, --- 词奴, --- Guqusanren, --- Ku-chʻü-san-jen, --- 顾曲散人, --- Pingpinggezhuren, --- Pʻing-pʻing-ko-chu-jen, --- 平平阁主人, --- Wu'aijushi, --- Wu-ai-chü-shih, --- 无碍居士, --- Ranweng, --- 髯翁, --- Feng, Eryou, --- 冯耳犹 , --- Feng, Ziyou, --- Feng, Tzu-yu, --- 冯子犹 , --- Maoyuanwaishi, --- 茂苑外史, --- Zhanzhanwaishi, --- 詹詹外史, --- Zhang, Wujiu, --- 张无咎, --- Lütianguanzhuren, --- 绿天馆主人, --- Longxikeyijushi, --- 陇西可一居士, --- Maoyuanyeshi, --- 茂苑野史, --- Xiangyuejuzhuren, --- 香月居主人, --- Baowenglaoren, --- 抱瓮老人, --- Xiaohuazhuren, --- 笑花主人, --- Mao yuan ye ren, --- Mao yüan yeh jen, --- Fubaizhuren, --- Fu-pai-chu-jen, --- 浮白主人, --- S16/0418 --- S16/0450 --- China: Literature and theatrical art--Traditional novels: Ming: studies, texts and translations --- China: Literature and theatrical art--Traditional tales and short stories (incl. Zhanguoce; Liaozhai) essays, letters, prose: texts and translations --- Chinese literature. --- Short stories, Chinese. --- Chinese short stories --- Chinese fiction --- feng, meng long --- 冯梦龙 --- 馮夢龍
Listing 1 - 6 of 6 |
Sort by
|