Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|
Choose an application
Die erste englischsprachige Untersuchung der Prosa von Albert Drach (1902-1995) arbeitet die Originalität von Drachs Autobiografie im Kontext gegenwärtiger Holocaust-Diskurse heraus. Dabei geht es um das Verhältnis zwischen Drachs komisch-grotesker Sprache und dem melancholischen Darstellungsmodus in der Holocaust-Autobiografie. Drachs Prosa legt die totalitären Mechanismen seiner Zeit zugleich leidenschaftlich und kritisch bloß. The focus of this volume is the prose work of the Austrian-Jewish writer Albert Drach (1902-1995). The author explores Drach's critique of totalitarian culture by examining his representations of power and powerlessness, identity and difference, along with cultural processes of exclusion. Drawing on areas as diverse as psychoanalysis, the grotesque and post-colonial theory, this study identifies a significant discursive difference between Drach's shorter fictional prose and the Holocaust trilogy. Drach's highly original linguistic dexterity, his much-discussed 'protocol style', offers a sophisticated critique of the relationship between power, insubordination and capitulation. This is the first English language study dedicated to the complex prose of Albert Drach. It is of interest to students and scholars of Austrian literature, German-Jewish literature as well as Exile and Holocaust Studies.
Ambivalence in literature. --- Melancholy in literature. --- Drach, Albert, --- Criticism and interpretation.
Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|