Narrow your search

Library

KU Leuven (17)

UCLouvain (8)

UAntwerpen (7)

KBR (6)

ULB (5)

ULiège (5)

Odisee (4)

UGent (4)

UNamur (3)

FARO (2)

More...

Resource type

book (17)


Language

French (10)

English (4)

Italian (1)

Polish (1)

Spanish (1)


Year
From To Submit

2023 (1)

2021 (1)

2019 (1)

2018 (4)

2011 (1)

More...
Listing 1 - 10 of 17 << page
of 2
>>
Sort by

Book
Bilinguismo e scritture agiografiche : raccolta di studi
Authors: ---
Year: 2018 Publisher: [Place of publication not identified] : Viella editrice,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Gli otto contributi qui raccolti offrono una piccola ma efficace campionatura dell'incidenza e dei riflessi che situazioni di bilinguismo (e di biculturalismo) possono avere sulla confezione e sulla diffusione di scritti agiografici di diversa natura, testi "aperti" per eccellenza, sottoposti spesso a più o meno invasivi processi di riscrittura, anche in relazione al medium linguistico utilizzato. I saggi hanno come oggetto testi e culti appartenenti a epoche e a contesti geografici nei quali fu attiva una situazione di bilinguismo, sia esso quello greco-latino dell'Africa proconsolare del III-IV sec, o della Sicilia tardoantica o ancora della Sardegna tra VI e XI sec, sia quello latino-lingue volgari della Toscana medievale o del Portogallo del sec. XVII. Un saggio teoretico di Luca Lorenzetti, studioso di Linguistica, fornisce le coordinate essenziali per accostarsi al fenomeno del bilinguismo riflesso nei testi antichi. Contributi di Luca Lorenzetti, Clementina Mazzucco, Vincenza Milazzo, Alberto D'Anna, Anna Maria Piredda, Andrea Lai, David Falvay, Cariota Miranda Urbano.


Book
Beckett.
Author:
ISSN: 24307629 ISBN: 9782842928490 2842928490 Year: 2018 Publisher: Saint-Denis Presses universitaires de Vincennes

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Samuel Beckett, prix Nobel de littérature (1969), est né en 1906 dans une Irlande encore britannique, et mort en 1989 à Paris où il a vécu 50 ans. C'est probablement le seul auteur ayant jamais écrit son œuvre deux fois : en anglais et en français. Ce bilinguisme, loin d'être anecdotique, fait partie d'un projet radical, dont on trouvera ici les traits essentiels. Beckett a profondément ébranlé les assises de tous les genres qu'il a pratiqués : ses pièces sont pour la scène, pour la radio, pour la télévision, certaines sont sans paroles, l'une a pour personnage une Bouche, l'autre un souffle, une autre un air de musique. Ses récits, tous plus ou moins expérimentaux, peuvent être sans ponctuation, sans alinéas, sans personnages caractérisés. Son œuvre est traduite, jouée et étudiée dans le monde entier. Elle fascine les philosophes, intrigue les psychanalystes. Elle a inspiré de nombreux artistes, peintres ou musiciens.


Book
Utroque sermone nostro : bilingüismo social y literario en el imperio romano.
Author:
ISBN: 8431327499 9788431327491 Year: 2011 Publisher: Pamplona Eunsa

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Alien tongues : bilingual Russian writers of the "first" emigration
Author:
ISBN: 9780801422515 Year: 1989 Publisher: Ithaca Cornell University Press

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Multilingual life writing by French and Francophone women : translingual selves
Author:
ISBN: 0367150328 0429619898 0429054874 042962204X 9780429622045 9780429054877 9780429617744 0429617747 9780429619892 9780367150327 1032087560 Year: 2019 Publisher: New York ; London : Routledge,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

This volume examines the ways in which multilingual women authors incorporate several languages into their life writing. It compares the work of six contemporary authors who write predominantly in French. It analyses the narrative strategies they develop to incorporate more than one language into their life writing: French and English, French and Creole, or French and German, for example. The book demonstrates how women writers transform languages to invent new linguistic formations and how they create new formulations of subjectivity within their self-narrative. It intervenes in current debates over global literature, national literatures and translingual and transnational writing, which constitute major areas of research in literary and cultural studies. It also contributes to debates in linguistics through its theoretical framework of translanguaging. It argues that multilingual authors create new paradigms for life writing and that they question our understanding of categories such as "French literature".


Book
Między światami : problematyka bilingwizmu w literaturze: dwujęzyczna twórczość poetów grupy "Kontynenty".
Author:
ISBN: 8372993157 Year: 2004 Publisher: Olsztyn Wydawnictwo uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Chamoiseau ou les voix de Babel : de l'imaginaire des langues
Authors: ---
ISBN: 9782849520734 Year: 2009 Publisher: Paris Imago


Book
Le privilège des livres : bilinguisme et concurrence culturelle dans le Roman de Fauvel remanié et dans les gloses au premier livre de l'Ovide moralisé
Author:
ISSN: 00797812 ISBN: 9782600062459 2600062459 Year: 2021 Volume: 274 Publisher: Genève Droz

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Dans le processus d’émancipation de la langue vernaculaire face au latin, le XIVe siècle est généralement considéré comme le moment où le français achève d’imposer son statut de nouvel idiome de référence. Composés dans les années 1310, le Roman de Fauvel et l’Ovide moralisé se distinguent de la production de l’époque : rédigés initialement en français, ils sont tous deux le théâtre d’une surprenante réapparition du latin au gré de l’insertion de pièces musicales ou de gloses marginales bilingues dans certains de leurs témoins, manuscrits de luxe manifestement destinés à la haute aristocratie laïque. En se fondant sur l’analyse des interactions entre le texte français et les sections latines, le présent ouvrage suggère d’interpréter le bilinguisme du corpus à la lumière du dilemme occupant les clercs sous le règne des derniers Capétiens, partagés entre le désir d’instruire utilement les laïcs et l’ambition de préserver leur privilège sur les livres.


Book
The bilingual text : history and theory of literary self-translation
Authors: ---
ISBN: 9781900650939 1900650932 9781315759838 9781317640349 9781317640356 9781138136519 Year: 2007 Publisher: Manchester, UK ; Kinderhook, NY, USA : St. Jerome Pub.,

Listing 1 - 10 of 17 << page
of 2
>>
Sort by