Listing 1 - 10 of 49 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Wie net geleerd heeft om Nederlandse woorden en zinnen te lezen, krijgt het lezen pas echt onder de knie door het veel te doen. Voor deze nieuwe lezers is 'Waar de vrouwen vandaan komen' geschreven, een bundel met korte, bewerkte verhalen uit orale tradities. De verhalen komen overal vandaan en variëren van een sprookje uit Kazachstan tot een tori over de spin Anansi. Het boek is in de eerste plaats bedoeld voor alfacursisten Nederlands als tweede taal, maar kan ook gebruikt worden door beginnende NT2ers en door alfacursisten Nederlands als moedertaal. Het is geschikt voor gebruik in de les én om daarbuiten zelfstandig het lezen te oefenen. Achter in het boek zijn informatie en enkele tips voor docenten opgenomen;
NT2 (Nederlands tweede taal) --- Literature --- Dutch language --- Tales --- Néerlandais (Langue) --- Contes --- Readers --- Lectures et morceaux choisis --- Néerlandais (Langue) --- Letterkunde
Choose an application
Op verzoek van vele docenten is bij Boom NT2 'Van start' verschenen. Van Start is een methode zoals 'De opmaat', maar dan gericht op middenopgeleiden. De opzet is vergelijkbaar met die van De opmaat, maar de thema's en de oefeningen sluiten aan bij de anderstaligen die aan slag willen op mbo-niveau.
NT2 --- leerboeken --- Nederlands voor anderstaligen --- Schoolbooks - Didactic material --- Didactics of Dutch --- NT2 (Nederlands tweede taal) --- Néerlandais (langue) --- Étude et enseignement. --- Adult education. Lifelong learning --- Dutch language --- Étude et enseignement. --- Néerlandais (langue)
Choose an application
woordenboeken --- Nederlands --- * 831 --- taalkunde Nederlands - encyclopedische werken --- 801.3 --- Woordenboeken 033.5 --- 831 --- WNT --- Woordenboeken --- Nederlands: woordenboek --- 801.3 Lexicografie. Woordenboeken --- Lexicografie. Woordenboeken --- Encyclopedische werken enz. * --- Zonder onderwerpscode: algemeen --- Dutch language --- linguïstiek --- woordenboek --- Néerlandais (Langue) --- Dictionaries --- Dictionnaires
Choose an application
Het Van Dale Pocketwoordenboek Nederlands als tweede taal (NT2) is speciaal voor mensen die het Nederlands niet als moedertaal hebben en Nederlands leren. Hierin zijn de meest voorkomende en belangrijkste woorden uit het Nederlands op eenvoudige maar volwassen wijze verklaard. Op de cd-rom is ook de uitspraak van alle trefwoorden te beluisteren.
Dutch language --- Nederlands --- Néerlandais (Langue) --- Dictionaries, Juvenile --- Textbooks for foreign speakers --- Dictionnaires pour la jeunesse --- Manuels pour allophones --- Nederlands als tweede taal --- Verklarende woordenboeken --- NT2 --- Verklarend woordenboek --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie --- Acqui 2006
Choose an application
Hoe en wanneer is de Nederlandse standaardtaal ontstaan? Nicoline van der Sijs laat zien hoe taalgeleerden in de zestiende en zeventiende eeuw discussieerden over de vraag hoe de ideale standaardtaal eruit diende te zien en hoe ze de taalnormen en -regels voor het Standaardnederlands vaststelden. Uit verschillende varianten verhieven ze één bepaalde vorm tot standaardtaal. Soms introduceerden ze een nieuw, gekunsteld onderscheid, zoals tussen 'hen' en 'hun' of tussen 'waaronder' en 'onder wie'. In dit boek wordt duidelijk dat de vorming van een standaardtaal mensenwerk is. Daarbij nuanceert Nicoline van der Sijs bestaande aannames, zoals het belang van de Statenvertaling voor de ontwikkeling van de standaardtaal. Bijzondere aandacht krijgt de inbreng van de verschillende Nederlandse dialecten en het Duits in het Standaardnederlands. Ook recente ontwikkelingen komen aan bod, zoals verschillen tussen de standaardtaal in Nederland en Nederlandstalig België.
Historical linguistics --- Dutch language --- historical linguistics --- Nederlands --- geschiedenis --- linguïstiek --- taalgebruik --- 803.93-02 --- 803.93-02 Nederlands. Nederlandse taalkunde--?-02 --- Nederlands. Nederlandse taalkunde--?-02 --- Standard language --- Néerlandais (langue) --- Standardization --- History. --- Histoire. --- Normes. --- Variation linguistique. --- Normes de référence.
Choose an application
Didactics of Dutch --- schriftelijke communicatie --- NT2 (Nederlands tweede taal) --- Dutch language --- Néerlandais (Langue) --- Textbooks for foreign speakers --- Written Dutch --- Composition and exercises --- Manuels pour allophones --- Néerlandais écrit --- Composition et exercices --- #KVHA:Schrijfvaardigheid; Nederlands --- 840 --- Schrijfcursus --- Schrijfvaardigheid --- Nederlandse taal --- brieven --- schrijfvaardigheid --- oefeningen --- brieven. --- oefeningen. --- schrijfvaardigheid. --- Néerlandais (Langue) --- Néerlandais écrit --- Brieven. --- Oefeningen. --- Schrijfvaardigheid.
Choose an application
En tant que juriste ou traducteur, vous rencontrez sans doute souvent des mots ou expressions juridiques étrangers dont vous ne connaissez pas la traduction correcte. Vous reconnaîtrez sûrement la difficulté de traduire correctement ces termes. Les dictionnaires classiques ne sont pas à la hauteur de traduire correctement le jargon juridique. Quoiqu’un terme juridique puisse certes avoir plusieurs traductions, certains contextes spécifiques demandent l’usage d’un seul terme correct en néerlandais ou français. La convivialité du dictionnaire juridique J. Moors vous permet de trouver la traduction correcte en un rien de temps. Du néerlandais en français et inversement : finis vos doutes sur la traduction d’un mot !
French language --- Dutch language --- Law --- vertalen --- Droit --- Néerlandais (Langue) --- Dictionaries --- French --- Dictionnaires anglais --- Dictionnaires français --- Français (langue) --- Néerlandais (langue) --- Langage juridique --- woordenboeken --- taalkunde --- recht --- dictionnaires --- linguistique --- droit --- 34 <038> --- Rechtswetenschappen.--Vertaalwoordenboeken --- 34 <038> Rechtswetenschappen.--Vertaalwoordenboeken --- Dutch --- Dictionnaires français --- Dictionnaires néerlandais --- Néerlandais (Langue) --- Terminologie --- Langage juridique. --- Terminologie. --- Bron- en doeltaal (vertaalactiviteit) : Nederlands - Frans --- Langue source et langue cible (traduction) : Néerlandais - Français
Choose an application
Reprend les numéros publiés entre 1932 et 2000.
Dutch language --- Dutch philology --- Dutch language. --- Dutch philology. --- Taal. --- Germanic philology --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- 640 Taal --- #KVHA:Tijdschriften; Nederlands --- Nederlands --- onderwijs --- Taal --- Tijdschriften --- Nederlandse taal --- 832 Tijdschriften en seriewerken --- Nederlands. --- Nederlandse taalkunde --- Tijdschriften. --- Didactics of Dutch --- Linguistique néerlandaise --- Périodiques --- Linguistique néerlandaise --- Néerlandais (langue) --- Périodiques
Choose an application
De auteur wil met dit boek iedereen die een taal aan het leren is, een handig naslagwerkje bieden om grammaticale termen te leren kennen die hij nodig heeft bij het leren van die taal. De kern van het boek wordt gevormd door een alfabetische lijst van uiteenlopende termen uit de grammatica. Elke term is beknopt omschreven en zo veel mogelijk voorzien van voorbeelden. Bij een groot aantal termen zijn ook Duitse, Engelse, Franse en Spaanse voorbeelden gegeven. Ter verduidelijking zijn inleidende paragrafen opgenomen met uitleg over het begrip grammatica en een hoofdstuk waarin alle woordsoorten worden besproken. Twee bijlagen geven vertalingen van grammaticale termen en een overzicht van zinsdelen. Tot slot is een lijst met in de grammatica veel voorkomende afkortingen opgenomen.
Nederlandse taal --- grammatica --- woordenboeken. --- grammatica. --- terminologie --- Grammar --- Grammar, Comparative and general --- Dutch language --- Grammaire comparée --- Néerlandais (Langue) --- Terminology --- Terminologie --- Grammaire --- Grammatica --- Woordenboeken. --- Grammatica. --- Nederlands --- Duits --- Engels --- Spaans --- Latijn --- 801.5 --- spraakkunst --- woordsoort --- zinsdeel --- grammatica: termen --- 801.5 Grammatica --- Oefening --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie
Choose an application
Didactics of Dutch --- Adult education. Lifelong learning --- Higher education --- NT2 (Nederlands tweede taal) --- Dutch language --- Néerlandais (Langue) --- Textbooks for foreign speakers --- Manuels pour allophones --- #KVHB:Nederlands voor anderstaligen --- Nederlands voor anderstaligen --- Nederlandse taal --- leermiddelen --- taalcursussen --- leermiddelen. --- taalcursussen. --- Néerlandais (Langue) --- Study and teaching --- Foreign speakers --- Handbooks, manuals, etc. --- Students [Foreign ] --- Netherlands --- Aliens --- Immigrants
Listing 1 - 10 of 49 | << page >> |
Sort by
|