Listing 1 - 10 of 28 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Lexicology. Semantics --- Spanish language --- Espagnol (Langue) --- Synonyms and antonyms --- Dictionaries. --- Synonymes et antonymes --- Dictionnaires --- Dictionaries
Choose an application
S’appuyant sur un examen critique des nombreux travaux consacrés à l’antonymie, cet ouvrage propose de la définir comme une relation multiforme touchant des unités très différentes sur les plans sémantique et morpho-syntaxique mais dont l’unicité réside dans une opposition binaire fondamentale enracinée lexicalement. À cette réflexion théorique sur la définition de l’antonymie fait suite une analyse approfondie des fonctions sémantico-référentielles de la co-présence antonymique dans un vaste corpus journalistique francophone contemporain (Le Monde 1987-2006 et 2009-2011). Cette approche discursive intègre pour la première fois l’analyse des schémas prédicatifs dans lesquels les antonymes sont employés afin de définir les fonctions de l’antonymie dans une perspective qualitative. L’analyse sémantico-syntaxique montre qu’à chacune de ces fonctions antonymiques correspond un seul schème de dépendance syntaxique. La correspondance entre les schèmes de dépendance syntaxique et les fonctions sémantico-référentielles des antonymes co-présents fait l’objet d’une modélisation formelle compatible avec le traitement automatique des langues (TAL) et ouvrant la voie à des applications en sémantique descriptive, en analyse du discours et en didactique du français.
Lexicology. Semantics --- French language --- Français (langue) --- Synonymes et antonymes. --- Synonyms and antonyms. --- Semantics.
Choose an application
Le Dictionnaire de synonymes et contraires permet à l'utilisateur de trouver, outre les véritables synonymes, des équivalents à un très grand nombre de mots, pour éviter les répétitions, enrichir et nuancer le vocabulaire. Il permet également d'accéder à un vaste lexique dont l'usage est attesté soit dans la presse et la littérature d'aujourd'hui, soit dans des textes plus anciens, notamment de la fin du XIXe siècle et du début du XXe siècle, et de repérer, par le jeu des marques, le registre de langue et l'intention stylistique. Ces marques sont, par exemple, arg. (argot), dial. (dialectal), fam. (familier), fig. (figuré), inj. (injurieux), milit. (militaire), rac. (raciste), vulg. (vulgaire), xén. (xénophobe). Cette édition propose également des contraires ou des renvois vers des sens opposés. Classées par catégories, ce sont plus de 300.000 formes réparties sur 30.000 entrées qui couvrent le champ lexical du français moderne et contemporain ; 40.000 contraires sont également répertoriés. L'ensemble constitue un miroir de la langue dans tous ses usages, depuis le mot technique ou archaïsant jusqu'à l'expression populaire, argotique ou injurieuse. (Extrait du 4ème de couverture)
French language --- Lexicology. Semantics --- Dictionnaire --- Linguistique --- Sémantique --- Synonyms and antonyms --- Dictionaries --- Français (Langue) --- Dictionaries. --- Synonymes et antonymes --- Dictionnaires --- 831 --- French language - Synonyms and antonyms - Dictionaries --- FRANCAIS (LANGUE) --- SYNONYMES ET ANTONYMES --- DICTIONNAIRES
Choose an application
Tout le monde utilise le français, toutes les professions en font (un ample) usage, sans exception. Or, l’emploi que l’on fait de notre belle langue est parfois un peu stéréotypé : on reproduit des phrases standards, toutes faites, en ne prenant pas toujours la peine de chercher des alternatives langagières. L’ambition du présent ouvrage est d'imaginer et recenser (de manière non exhaustive naturellement) ces phrases plus relevées à notre estime, placées en regard de phrases jugées plus ternes. Ni recueil d’expressions ni dictionnaire des synonymes, ce livre doit permettre à chacun de fleurir son langage. Le français est notre patrimoine le plus précieux ; chérissons-le ! [Texte issu du site web de l'éditeur]
French language --- Belgium --- Français (Langue) --- Figures of speech --- Synonyms and antonyms --- Style --- Figures de rhétorique --- Synonymes et antonymes --- Stylistique --- E-books --- Français (langue) --- Usage. --- Synonymes et antonymes. --- Locutions. --- Fautes de langage.
Choose an application
Frans (Taalk --- Français (Ling --- Nederlands (Taalk --- Néerlandais (Ling --- Synoniemen (Franse-Nederlandse) --- Synonymes français-néerlandais --- 44-314.1 = 393
Choose an application
Lexicology. Semantics --- English language --- Anglais (Langue) --- Synonyms and antonyms --- Dictionaries --- Synonymes et antonymes --- Dictionnaires --- Engelse taal --- antoniemen --- woordenboeken --- synoniemen --- woordenboeken. --- Dictionaries.
Choose an application
Dictionaries as Topic --- French --- dictionnaires --- linguistique --- woordenboeken --- taalkunde --- Lexicology. Semantics --- French language --- Français (Langue) --- Synonyms and antonyms --- Dictionaries --- Synonymes et antonymes --- Dictionnaires --- Dictionaries as Topic - French
Choose an application
English language --- Anglais (Langue) --- Synonyms and antonyms --- Dictionaries. --- History --- Synonymes et antonymes --- Dictionnaires --- Histoire --- #KVHA:Historische thesaurus. Woordenboeken. Engels; verklarende --- Germanic languages
Listing 1 - 10 of 28 | << page >> |
Sort by
|