Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|
Choose an application
Im Deutschen Bundestag werden immer mehr Kleine Anfragen an die Bundesregierung gestellt. Eine Umfrage in der Ministerialbürokratie zeigt, dass diese Entwicklung die Ressourcen dort unverhältnismäßig stark bindet. Die Performanz der Verwaltung wird vermindert. Eine Geschäftsordnungsänderung ist angebracht, um solche Extremfälle zu vermeiden.
Administrative agencies --- Ministerial responsibility --- Legislative oversight --- Bureaucracy --- Management. --- Germany.
Choose an application
Au nom d’une exigence démocratique, la question de la responsabilité politique se pose nécessairement dans le cadre de l’Union européenne qui procède d’une réorganisation des pouvoirs étatiques.Elle s’impose bien sûr au plan européen et concerne alors le contrôle politique réalisé, principalement par le Parlement européen, sur les institutions réunissant les exécutifs nationaux (Conseil des ministres, Conseil européen). Il est question pour l’essentiel d’un contrôle à géométrie variable qui résulte de la nature de l’Union, de la domination de la légitimité étatique (qui n’est autre qu’une légitimité démocratique nationale) sur la légitimité démocratique du Parlement européen. Surtout, et il s’agit d’un second niveau d’analyse, le débat ne doit pas être occulté ou escamoté au plan national, ce qui revient à se demander, dans une approche comparatiste, quels contrôles les parlements (et les citoyens) des États membres exercent réellement sur les exécutifs nationaux. La question du contrôle politique des exécutifs nationaux est devenue centrale alors que l’Union européenne traverse une période de mutation provoquée par les crises depuis 2008. Les évolutions institutionnelles se sont traduites en particulier par un renforcement du rôle de l’organe interétatique : le Conseil européen. À l’heure où l’Union européenne semble se déliter (Brexit, référendum hollandais, etc.) et où la France et l’Allemagne, entre autres, souhaitent refondre le pacte européen, la question de la responsabilité des exécutifs nationaux reste entière, notamment sur le terrain de l’Union économique et monétaire. L’ouvrage s’adresse aux universitaires, aux journalistes ainsi qu’à toute personne s’intéressant aux institutions de l’Union européenne.
Human rights --- European law --- Theory of the state --- Pouvoir exécutif --- Responsabilité ministérielle --- Pays de l'Union européenne --- Politique et gouvernement --- Ministerial responsibility --- Executive power --- Responsabilité ministérielle --- Pouvoir exécutif --- European Union countries --- Pays de l'Union européenne --- Politics and government --- EPUB-ALPHA-R EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- BPB1612 --- Responsabilité politique --- Union européenne --- STRADALEX --- Politieke verantwoordelijkheid --- Europese unie --- Politique et gouvernement. --- E-books --- Europese Unie --- Europska unija --- União Europeia --- Ευρωπαϊκή Ένωση --- Európska únia --- Európai Unió --- Europäische Union --- Europos Sąjunga --- Evropská unie --- Европска унија --- Unjoni Ewropea --- Европейски съюз --- Europeiska unionen --- European Union --- Euroopan unioni --- Eiropas Savienība --- Unión Europea --- Evropska unija --- Unia Europejska --- Unione europea --- Uniunea Europeană --- Den Europæiske Union --- Европска Унија --- Euroopa Liit --- an tAontas Eorpach --- Bashkimi Europian --- Sąjungos institucija --- Sąjungos teisė --- právo Únie --- νόμος της Ένωσης --- Savienības tiesības --- wet van de Unie --- legge dell'Unione --- Europæisk Union --- unionslagstiftning --- atto dell'Unione --- AE --- loi de l'Union --- EU --- e drejta e Bashkimit --- ЕУ --- lege a Uniunii Europene --- Union law --- политическа отговорност --- political responsibility --- odpowiedzialność polityczna --- politická odpovědnost --- politična odgovornost --- politinė atsakomybė --- politieke verantwoordelijkheid --- përgjegjësi politike --- politikai felelősség --- responsabilità politika --- politisk ansvar --- politička odgovornost --- politická zodpovednosť --- политичка одговорност --- poliittinen vastuu --- responsabilidade política --- politiskā atbildība --- responsabilitate politică --- responsabilità politica --- πολιτική ευθύνη --- poliitiline vastutus --- politische Verantwortung --- responsabilidad política --- politiskt ansvar --- freagracht pholaitiúil --- Espagne --- Royaume-Uni --- Grèce --- Italie --- Allemagne --- Belgique --- France --- Union européenne --- Responsabilité politique
Choose an application
Het werk behandelt het Vlaams Woninguurdecreet, dat in 2018 in werking zal treden. De tekst geeft de lezer inzicht in het totstandkomingsproces en bespreekt daartoe in de eerste plaats de bevoegdheid inzake woninghuur. Vervolgens worden de bevindingen van een evaluatie van het federale woninghuurrecht geschetst. Deze evaluatie werd uitgevoerd door het Steunpunt Wonen, middels een brede consultatie van woonactoren en vertegenwoordigers van juridische beroepen. De bevindingen ervan liggen aan de basis van het nieuwe Vlaamse woninghuurrecht. De auteurs geven ook een eerste commentaar bij de doelstellingen, legistieke keuzes en materiële bepalingen van het nieuwe Vlaamse Woninghuurrecht, dat zowel voor hoofdverblijfplaatsen als studentenhuisvesting van toepassing zal zijn.
Law of obligations. Law of contract --- huurrecht --- Belgium --- 140.1 Eigendom en huur. --- huurwetgeving. --- strafrecht. --- Belgique --- BPB1902 --- STRADALEX --- Bail --- Décret --- Location immobilière --- Résidence --- Région flamande --- Vlaanderen --- Фландрија --- Flandern --- den flamske region --- Φλάνδρα --- Flandres --- Flandria --- Vlámsko --- Flandes (Bélgica) --- Фландриски Регион --- regionen Flandern --- região flamenga --- Flaami piirkond --- región Flamenca --- Vlaams Gewest --- Flandra (Belgjikë) --- Flámsko --- flamand régió --- Fjandri (Belgju) --- Flandry --- Регион Фландрија --- Flanderin alue --- Фландрия --- Flóndras (An Bheilg) --- flämische Region --- Flandra --- Flandrija --- regione fiamminga --- Flanders (Belgium) --- περιφέρεια Φλάνδρας --- contrato de arrendamiento --- lakásbérleti szerződés --- contratto d'affitto --- hyresavtal --- huurcontract --- ενοικιαστήριο --- bail à loyer --- pronájem --- μισθωτήριο --- najem --- huurovereenkomst --- lease --- üürileping --- prenájom --- закуп --- nuomos sutartis --- qira --- léas --- umowa najmu --- lokazzjoni --- bérleti szerződés --- наем --- contratto di locazione --- lejekontrakt --- noma --- hyreskontrakt --- contrato de arrendamento --- vuokrasopimus --- zakup --- Mietvertrag --- contract de închiriere --- contrato de alquiler --- reședință principală --- lieu de résidence --- domicílio --- residência principal --- hoofdverblijf --- residencia principal --- peamine elukoht --- постојано живеалиште --- trvalé bydlisko --- aktuální bydliště --- vendbanimi aktual --- todellinen asuinpaikka --- actual residence --- skutočné bydlisko --- tartózkodási hely --- helårsbolig --- alaline elukoht --- werkelijke verblijfplaats --- place of residence --- residenza effettiva --- galvenā dzīvesvieta --- luogo di residenza --- dzīvesvieta --- bydliště --- lugar de residência --- dabartinė gyvenamoji vieta --- lugar de residencia --- pääasiallinen asuinsija --- резиденција --- místo bydliště --- principal residence --- localitatea de reședință --- main residence --- résidence effective --- vendbanimi kryesor --- ständiger Aufenthaltsort --- главно живеалиште --- tatsächlicher Aufenthaltsort --- pääasiallinen asuinpaikka --- residência efetiva --- κύρια κατοικία --- asuinsija --- résidence principale --- tegelik elukoht --- pamata dzīvesvieta --- pagrindinė gyvenamoji vieta --- primera residencia --- fast opholdssted --- vendi i banimit --- místo pobytu --- fast bopæl --- faktiskā dzīvesvieta --- hlavné miesto pobytu --- domiciliu actual --- mjesto prebivališta --- πραγματική κατοικία --- rezidence --- Hauptwohnsitz --- residenza principale --- Wohnort --- miesto pobytu --- stalno prebivalište --- τόπος κατοικίας --- residentie --- residencia habitual --- престојувалиште --- lakóhely --- bydlisko --- gyvenamoji vieta --- asuinpaikka --- prebivalište --- residência --- κατοικία --- reședință --- residenza --- elukoht --- opholdssted --- sídlo --- verblijfplaats --- miejsce zamieszkania --- pastāvīgā dzīvesvieta --- vendbanim kryesor --- residencia --- residence --- Wohnsitz --- пребивалиште --- bosättningsort --- prebivališče --- áit chónaithe --- резиденция --- nuompinigiai --- nájomné --- nekustamā īpašuma iznomāšana --- chirie --- ingatlanbérlés --- Mietverhältnis --- alquiler de vivienda --- Miete --- arrendamiento urbano --- nájemné --- prix de location --- rent --- nájem nemovitosti --- lakásbérlet --- arrendamiento de vivienda --- locatario --- eluruumi üürimine --- loyer --- huurprijs --- pronájem bytu --- real-estate leasing --- činže --- namo nuoma --- qiramarrje shtëpie --- īres maksa --- husleje --- ενοίκιο --- μίσθωμα --- leasing nemovitosti --- custo do aluguer --- renda --- alquiler inmobiliario --- iznajmljivanje kuća --- vuokra --- iznajmljivanje stanova --- închirierea locuințelor --- mājas izīrēšana --- Mietzins --- hyra --- costo dell'affitto --- pronájem domu --- Wohnungsvermietung --- arrendamiento de inmueble --- кирија --- huadhënie prone të paluajtshme --- kontrola nájemného --- house rental --- uthyrningspris --- ingatlanbérlet --- ingatlanlízing --- arrendamento --- наем на недвижен имот --- lejemål for fast ejendom --- leasing imobiliar --- Immobilienvermietung --- prenájom nehnuteľností --- kinnisvaraliising --- arrendamiento inmobiliario --- fastighetsuthyrning --- ingatlan-bérbeadás --- qiradhënia e pronës --- locazione immobiliare --- ilgalaikė nekilnojamojo turto nuoma --- pronájem nemovitosti --- закуп некретнина --- najam nekretnina --- property leasing --- ενοικίαση ακινήτου --- najem lokalu --- verhuur van onroerend goed --- īpašuma noma --- léasú réadmhaoine --- najem nepremičnin --- отдаване на недвижими имоти под наем --- lokazzjoni ta’ proprjetà --- kiinteistöjen vuokraus --- указ --- výnos --- törvényerejű rendelet --- įsakas --- наредба --- Verfügung --- dekret --- dekrétum --- orden ministerial --- Erlass --- ustanovení --- Rechtsverordnung --- decreto ley --- foraithne --- наредба (декрет) --- ukaz --- Dekret --- asetus --- dekrét --- uredba (predsedniška/vladna) --- decree --- dekretas --- decreto --- decret --- διάταγμα --- постановление --- seadlus --- dekrēts --- digriet --- egyedi rendelet --- декрет --- decreet --- Flandre --- Résidence d'étudiant --- huurwetgeving --- strafrecht --- 140.1 Eigendom en huur --- opiskelija-asuntola --- üliõpilaste ühiselamu --- интернат --- rezidencë universitare --- kollégium --- residência universitária --- campus --- studentrum --- studentenflat --- soluasunto --- üliõpilaskodu --- vysokoškolská kolej --- studentlägenhet --- univerzitné bývanie --- résidence universitaire --- studentská kolej --- universiteto bendrabutis --- kolej --- hall of residence --- studentski smještaj --- colegio mayor --- bllok banimi studentor --- university residence --- internát --- ubytování studentů --- studentbostad --- dom studencki --- opiskelija-asunto --- студентско общежитие --- kollegium --- študentské bývanie --- studentu kopmītne --- reżidenza tal-istudenti --- õppurite ühiselamu --- reședință universitară --- student residence --- diákotthon --- áras cónaithe mac léinn --- студентски дом --- residencia de estudiantes --- studentenhuis --- studentski dom --- studentų bendrabutis --- casa dello studente --- rezidencë studentore --- Studentenheim --- residência de estudantes --- φοιτητική εστία --- študentski dom --- Résidence --- Décret --- Location immobilière --- Résidence d'étudiant --- Région flamande
Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|