Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|
Choose an application
Grec (langue) --- Grieks --- Nieuwe Testament --- Nouveau Testament --- #GGSB: Antieke talen (grammatiek/woordenboek) --- #gsdb1 --- 225.02*3 --- Academic collection --- Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- 225.02*3 Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- Antieke talen (grammatiek/woordenboek)
Choose an application
This study continues the adaptation of the method of Case Frame analysis for the investigation of the Greek text of the New Testament. Case Frame analysis distinguishes the words of a language into two categories, predicators [words that require completion by other words for their correct grammatical use] and non-predicators [words that do not require such completion], and provides rigorous procedures for describing the syntactic, semantic, and lexical requirements that predicators impose on the words that complete their meaning. The inclusion of semantic function and feature descriptions in C
Greek language, Biblical --- Verb --- Bible --- Language, style --- Verb. --- Bible. --- Language, style. --- 225.02*3 --- 225.02*3 Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- Biblical Greek --- New Testament Greek --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Greek language, Biblical - Verb
Choose an application
225.02*3 --- #GGSB: Exegese N.T. --- #GGSB: Tekstuitgave (NT) --- #GGSB: Antieke talen (grammatiek/woordenboek) --- 225.02*3 Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- Greek language, Biblical --- Grec biblique --- #GROL:SEMI-22.03 --- Classical Greek language --- Grammar --- Bible NT --- Glossaries, vocabularies, etc. --- Glossaires, vocabulaires, etc --- Bible. --- Study and teaching. --- #GGSB: Exegese N.T --- Exegese N.T --- Tekstuitgave (NT) --- Antieke talen (grammatiek/woordenboek)
Choose an application
Classical Greek language --- Hebrew language --- 225.02*3 --- #GGSB: Naslagwerk Bijbel --- #GGSB: Antieke talen (grammatiek/woordenboek) --- Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- 225.02*3 Nieuw Testament: Griekse bijbelse filologie --- Greek language, Biblical --- Biblical Greek --- New Testament Greek --- Dictionaries&delete& --- Dutch --- Bible. --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Dictionaries --- Dutch. --- #gsdb1 --- Antieke talen (grammatiek/woordenboek) --- Naslagwerk Bijbel
Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|