Listing 1 - 10 of 214 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Song of Exile: A Cultural History of Brazil's Most Popular Poem, 1846-2018 is the first comprehensive study of the influence of Antônio Gonçalves Dias's "Canção do exílio." Written in Coimbra, Portugal, in 1843 by a homesick student longing for Brazil, "Song of Exile" has inspired thousands of parodies and pastiches, and new variations continue to appear to this day. Every generation of Brazilian writers has adapted the poem's Romantic verses to glorify the wonders of the nation or to criticize it via parody, exposing a litany of issues that have plagued the country's progress over the years. Based on a core of five hundred texts painstakingly gathered over a five-year span, this book catalogs the networks of the poem's reinvention as pastiche and parody in Brazilian print culture from nineteenth-century periodicals to new media. Mapping the reoccurrences of the original's keywords and phrases over time, the book uncovers how the poem has been used by successive generations to write and rewrite the nation's history. This process of reinvention has guaranteed the permanency of "Song of Exile" in Brazilian culture, making it not only the nation's most popular poem, but one of the most imitated in the world.
Choose an application
This article investigates the dialectic between the concept of seeing the. Form (εἶδος) of Eros (ἔρως), which is equivalent to knowing the truth.
Choose an application
Bible --- Hermeneutics.
Choose an application
An ""analysis of gender not only in the biblical (Apocrypha) book of Sirach but in literature from the Second Temple period more broadly. Trenchard's study remains important for thinking about ""misogyny"" in the ancient world, in all of its literary as well as cultural dimensions.""--Publishers' preface.
Choose an application
From May 16th to 19th 1977, philologist, historians, sociologists, philosophers and theologians gathered in Louvain, to attend the Vllth International Colloquium organized by the 'Instituut voor Middeleeuwse Studies' of the 'Katholieke Universiteit te Leuven', to discuss and investigate the influence of the Bible on medieval culture. It is indisputable that medieval society in its various aspects was deeply penetrated and strongly influenced by the Bible. Many important studies have already been published on this subject, but the organizers of the Colloquium recognized that much further work was still required, and focussed attention on three fundamental problems, to which the attention of participants was directed. Firstly, some centuries passed before the Bible was translated into vernacular languages, as a result of the Church's policy that the Bible should only be read in one of the 'sacred languages' - Hebrew, Greek or Latin. The vulgate version for Western christendom was St Jerome's Latin translation, but a stimulus and demand gradually grew for vernacular translations. In the course of the 9th century, the Frankish Otfrid of Weissenburg raised the significant question whether the language of the Franks was indeed to trivial or inferior that it was worthless or useless for speaking to God. But the Church was reluctant to permit the Bible to be translated into the common tongues, through fear of the confusion and uncertainty which might result for uneducated people. Nevertheless, and secondly, in spite of many obstacles, such translations in fact appeared, principally in German, Anglo-Saxon, French and Dutch. And thirtly, in consequence of these developments, the Bible impacted a specific outlook to medieval society, and the translators recorded in their versions the contemporary customs and habits of their people. The Bible translations created a new vocabulary, and the translators used their own language and idioms to render the Bible stories more lively and comprehensible. The various contributions to the International Colloquium dealt with these three themes, as well as other aspects of medieval life on which the Bible left its mark.
Choose an application
The Biblical Herem: A Window on Israel
Choose an application
Choose an application
Conquanto não publicadas em vida, as "Paráfrases aos Salmos" de David constituem uma das obras em que as mestria de múltiplos registos literários e o superior domínio da língua latina de D. Jerónimo Osório se revelam de forma bastante primorosa. O pensador político, o exegeta bíblico bem informado, o moralista cristão e até o místico aliam-se com felicidade numa obra em que, valendo-se da liberdade relativa que o género parafrástico lhe concedia e sobre a sugestão da passional e por vezes arrebatada expressão dos textos salmísticos, o Autor pode espraiar-se e dar livre curso aos seus sentimentos e pensamentos mais íntimos, numa obra que também tem a particularidade de ser a mais extensa de todas as que são inteiramente obra sua.
Renaissance --- Psalms --- Bible --- Humanism
Choose an application
This work, in three volumes, consists of a translation and critical commentary to folios 10b-17a of the Babylonian Talmud Tractate Megillah. The material contained therein comprises the only full midrashic exposition of an entire biblical book to have been incorporated into the Babylonian Talmud, making it the only complete midrashic work that has come down to us from that prominent Jewish community and its rabbinic teachers.
Choose an application
Diese Studie untersucht eine der drastischsten und umstrittensten Gewaltdarstellungen der hebräischen Bibel: Das Esterbuch erzählt von der Abwendung der geplanten Vernichtung des jüdischen Volkes in der Perserzeit. Das gelingt durch die Interaktion der jüdischen Protagonisten mit dem Perserhof, aber auch durch den Einsatz militärischer Gewalt. Das neunte Kapitel berichtet davon, wie die persischen Juden zehntausende ihrer Feinde töten, bevor sie das Purimfest feiern. Die vorliegende Arbeit fragt nach den literarhistorischen, traditionsgeschichtlichen und historischen Wurzeln dieser Darstellung. Sie baut jüngere Forschungsansätze zur hellenistischen Datierung der hebräischen Estererzählung aus und verortet diese im soziopolitischen Kontext der Hasmonäerzeit (2. Jh. v.u.Z.). Mit einem Vergleich der hebräischen Textfassung mit den beiden griechischen Esterbüchern bietet sie einen Einblick in einen dynamischen Gewaltdiskurs der hellenistisch-römischen Literatur und zeigt zugleich auf, dass die Estererzählungen mit ihren Gewaltdarstellungen in konkrete historische Situationen hineinsprechen.
Listing 1 - 10 of 214 | << page >> |
Sort by
|