Listing 1 - 10 of 34 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
091.07 --- 091 --- 091.14:003 --- 930.272 --- 930.272 Paleografie --- Paleografie --- 091.07 Handschriften: facsimile's --- Handschriften: facsimile's --- 091.14:003 Codices--schrift-- Zie ook: {930.272} Paleografie --- Codices--schrift-- Zie ook: {930.272} Paleografie --- Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi--Latijn --- Classical Latin language --- History as a science --- Manuscripts. Epigraphy. Paleography --- Charters --- Charters. --- Chartes --- Manuscripts, Latin (Medieval and modern) --- Manuscripts, Latin (Medieval and modern). --- Manuscrits latins médiévaux et modernes --- Paleography, Latin. --- Paléographie latine. --- Fac-similés. --- Catalogues. --- Manuscrits datés --- Catalogues manuscrits latins médiévaux et modernes --- Catalogues --- Fac-similés
Choose an application
Book history --- Theodoricus de Herxen --- Manuscripts, Latin (Medieval and modern) --- Manuscripts, Dutch --- Devotio moderna --- Monasticism and religious orders --- Devotional literature --- Manuscrits latins médiévaux et modernes --- Manuscrits néerlandais --- Monachisme et ordres religieux --- Littérature de dévotion --- Herxen, Dirc van, --- Manuscrits latins médiévaux et modernes --- Manuscrits néerlandais --- Littérature de dévotion
Choose an application
Manuscripts. Epigraphy. Paleography --- anno 500-1499 --- Manuscripts, Medieval --- Manuscripts, Latin (Medieval and modern) --- Manuscrits médiévaux --- Manuscrits latins médiévaux et modernes --- Catalogs --- Catalogues --- Manuscripts, Latin --- Manuscrits médiévaux --- Manuscrits latins médiévaux et modernes --- Bibliography --- Mediaeval Latin manuscripts --- Manuscripts, Latin - Russia (Federation) - Saint Petersburg - Catalogs. --- Mss latins --- Mss St Petersburg --- Catalogue de manuscrits --- Académie des sciences --- Saint-Pétersbourg
Choose an application
Medieval Latin literature --- anno 1200-1299 --- anno 1300-1399 --- Dialogues, Latin (Medieval and modern) --- Dialogues, Latin --- Dialogues latins médiévaux et modernes --- Dialogues latins --- History and criticism. --- Bibliography. --- History and criticism --- Histoire et critique --- Bibliographie --- Dialogues latins médiévaux et modernes
Choose an application
Van de vierde tot de zestiende eeuw werden duizenden Latijnse hymnen en sequensen gecomponeerd, liederen die tot aan het Concilie van Trente (1545-1563) in de liturgie werden gezongen. Tijdens de middeleeuwen werden die gezangen telkens opnieuw naar de volkstaal overgezet, ook in onze streken. Van die Middelnederlandse vertalingen, tot voor kort nauwelijks bestudeerd, biedt Al aertrijc segt lofsanc een overzicht en een diepgaande studie. Al aertrijc segt lofsanc bestaat uit twee boekdelen, waarbij het ene de analyse bevat en het andere onder meer de repertoria herbergt van de vertalingen en van hun dragers, veelal devotiehandschriften. Het centrale deel, over de Middelnederlandse overzettingen, wordt voorafgegaan door een overzicht van alle facetten van de Latijnse hymnen en sequensen zelf en door een samenvatting van wat bekend is over de Duitse en Engelse vertalingen uit de middeleeuwen. In ‘het Middelnederlandse deel’ is in de eerste plaats getracht te reconstrueren waar en wanneer men in ons taalgebied begonnen is met het vertalen van die liederen. Het basismateriaal daarvoor bestaat uit een paar duizend vertalingen van ongeveer 250 hymnen en 150 sequensen uit alles samen meer dan 150 handschriften. Duidelijk is geworden dat die oorsprong binnen de Moderne Devotie ligt, die hervormingsbeweging met een grote invloed op de laatmiddeleeuwse spiritualiteit. Daarna volgt een overzicht van de vertaaltradities in zowel het noorden van de Nederlanden als het zuiden. Simultaan worden een aantal nieuwe typen van Middelnederlandse devotieboeken onderschei-den en geanalyseerd. De studie sluit af met een recapitulatie van de resultaten in het licht van de laatmiddeleeuwse vrouwenspiritualiteit. Hymnen- en sequensenvertalingen blijken im-mers vooral door vrome vrouwen te zijn gelezen.
Classical Latin literature --- Theory of literary translation --- Medieval Dutch literature --- Sequences (Liturgy) --- Hymns, Latin (Medieval and modern) --- Séquences (Liturgie) --- Hymnes latins médiévaux et modernes --- Translations into Dutch --- History and criticism --- Manuscripts --- Catalogs. --- Traductions néerlandaises --- Histoire et critique --- Manuscrits --- Catalogues --- Séquences (Liturgie) --- Hymnes latins médiévaux et modernes --- Traductions néerlandaises --- Hymns [Latin ] --- Translations into Middle Dutch --- Catalogs
Choose an application
Book history --- Manuscripts. Epigraphy. Paleography --- Church fathers --- anno 1400-1499 --- anno 1500-1599 --- anno 1300-1399 --- Manuscripts, Greek (Medieval and modern) --- Manuscripts, Latin (Medieval and modern) --- Illumination of books and manuscripts --- Fathers of the church --- Manuscrits grecs (Médiévaux et modernes) --- Manuscrits latins (Médiévaux et modernes) --- Enluminure --- Pères de l'Eglise --- Exhibitions. --- Expositions --- 276 <09> --- 091:276 --- Patrologie. Patristiek--Geschiedenis van ... --- Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi-:-Patrologie. Patristiek --- Exhibitions --- 091:276 Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi-:-Patrologie. Patristiek --- Manuscrits grecs (Médiévaux et modernes) --- Manuscrits latins (Médiévaux et modernes) --- Pères de l'Eglise --- Medieval and modern Latin manuscripts --- Manuscripts, Medieval --- Patristics --- Philosophy, Patristic --- Christians --- Patrologie. Patristiek--Geschiedenis van .. --- Humanism --- Italy --- Catalogs --- Manuscripts --- Patrologie. Patristiek--Geschiedenis van . --- Patrologie. Patristiek--Geschiedenis van --- Fathers of the church - Exhibitions. --- Manuscripts, Greek (Medieval and modern) - Exhibitions. --- Manuscripts, Latin (Medieval and modern) - Exhibitions. --- Illumination of books and manuscripts - Exhibitions.
Choose an application
Les Catalogues de manuscrits datés constituent un instrument de travail primordial des études médiévales. Le répertoriage des manuscrits datés est en effet essentiel à la recherche paléographique et à l’histoire de la culture écrite, qui ne peut progresser qu’en s’appuyant sur des spécimens d’écritures précisément situés dans le temps et dans l’espace. Depuis 1959, sept volumes de Catalogues des manuscrits en écriture latine portant des indications de date, de lieu ou de copiste avaient couvert la majorité de la France. La présentation de la collection a été reprise et modernisée avec le volume précédent. Elle recense non seulement des manuscrits en écriture latine portant des indications explicites de date, de lieu ou de copiste, mais aussi des manuscrits que des éléments internes ou externes permettent de dater. Les notices accordent une place plus large aux éléments de critique interne et externe ; les planches (toujours à l’échelle 1:1) ont été agrandies. Le Catalogue des manuscrits datés s’accroît aujourd’hui d’un nouveau volume de la série française, treize ans après celui sur Cambrai, comprenant plus de 400 notices de manuscrits et un cahier d’illustrations de 160 pages. Les trois bibliothèques dont les fonds sont ici exploités ont livré un ensemble de 142 manuscrits datés, s’échelonnant des années 820 à la fin du xvie siècle ; le catalogue comprend également 280 notices sommaires. Les bibliothèques de Laon, Saint-Quentin et Soissons présentent un intérêt majeur en raison de l’importance et de l’ancienneté de leur fonds (86 manuscrits remontent au haut Moyen Âge). L’introduction examine à nouveaux frais l’école de Laon aux temps carolingiens et en relativise l’importance. Elle accorde une très large place aux bibliothèques canoniales laonnoises et, en particulier, à l’activité intellectuelle d’Adam de Courlandon et de Michel Casse. Une mention toute spéciale doit être faite ici du travail réalisé sur les manuscrits de l’abbaye cistercienne de Vauclair. Une étude des ex-libris et reliures médiévales par D. Muzerelle et G. Lanoë, ainsi qu’un catalogue détaillé des reliures médiévales par G. Lanoë accroissent nos connaissances sur la bibliothèque de l’abbaye, sur la présence de bibliothécaires procédant à des campagnes de marquage des volumes, et sur des techniques utilisées pour les reliures souvent simplement nommées « monastiques ». Les planches ont fait l’objet de soins particuliers. À l’instar du volume précédent, l’ancien format 10 × 15 cm a été rejeté au profit de reproductions à pleine page, donnant autant que possible une vue complète de la mise en page médiévale. Le choix des planches n’est pas justifié illustration par illustration, mais, du moins, il a été possible de choisir plus précisément les feuillets reproduits et, dans le cadre du chapitre sur les reliures et marques de provenance de Vauclair, de commencer l’album des ex-libris, souhaité dès le volume de Cambrai.
Manuscripts, Latin (Medieval and modern) --- Manuscripts, Medieval --- Paleography, Latin --- Manuscript dating --- 091 =71 --- 091 <44> --- 091.14:003 --- Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi--Latijn --- Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi--Frankrijk --- Codices: schrift-- Zie ook: {930.272} Paleografie --- 091.14:003 Codices--schrift-- Zie ook: {930.272} Paleografie --- Codices--schrift-- Zie ook: {930.272} Paleografie --- 091 <44> Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi--Frankrijk --- 091 =71 Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi--Latijn --- Paleography, Latin. --- Manuscript dating. --- Manuscrits datés --- Bibliothèques municipales --- 091 <44 CAMBRAI> --- -Paleography, Latin --- Dating of manuscripts --- Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi--Frankrijk--CAMBRAI --- 091 <44 CAMBRAI> Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi--Frankrijk--CAMBRAI --- 091 "..." --- Manuscripts --- 091 "..." Handschriften--"tijd" --- Handschriften--"tijd" --- Medieval manuscripts --- Medieval and modern Latin manuscripts --- Manuscripts. Epigraphy. Paleography --- France --- Manuscrits latins médiévaux et modernes --- Manuscrits médiévaux --- Bibliography --- Catalogs --- Bibliographie --- Catalogues --- Manuscrits latins médiévaux et modernes. --- Manuscrits datés. --- Manuscripts, Latin (Medieval and modern) - France - Catalogs --- Manuscripts, Medieval - France - Catalogs --- Vauclair --- Catalogue de manuscrits --- Laon --- Saint-Quentin --- Soissons --- Manuscripts, Latin (Medieval and modern) - France - Catalogs. --- Manuscripts, Medieval - France - Catalogs. --- Mss France --- Mss datés
Choose an application
During his lifetime the historian and antiquarian Biondo Flavio (1392-1463) struggled to obtain recognition as a major contributor to the humanistic movement of the fifteenth century. Throughout the Renaissance, fellow Italian scholars far too often condemned rather than endorsed his scholarly works. His troublesome career and mixed reputation among his peers stand in stark contrast with the highly innovative character of his learning, which proved to be ground-breaking for the further development of various strands of historical and antiquarian research in the Early Modern Age. The authors of this volume aim to contribute to a reappraisal of this pioneering humanist scholar by a fresh assessment of his major writings in the fields of historical linguistics, historiography, Roman topography, and historical geography.
Humanisme --- Blondus, Flavius, --- Allocutions latines médiévales et modernes --- Colloquial Latin --- Discours latin médiéval et moderne --- Discours latins médiévaux et modernes --- Discours latins, allocutions latines, etc. (Médiévaux et modernes) --- Environment --- Euthenica --- Euthenics --- Euthénie --- Latijn (Taal)--Omgangstaal --- Latijn (Taal)--Spreektaal --- Latijnse omgangstaal --- Latijnse redevoeringen [Middeleeuwse en moderne ] --- Latijnse spreektaal --- Latijnse toespraken [Middeleeuwse en moderne ] --- Latin (Langue) familier --- Latin (Langue)--Langue parlée --- Latin language [Colloquial ] --- Latin language--Spoken Latin --- Latin orations [Medieval and modern ] --- Latin speeches [Medieval and modern ] --- Race improvement --- Redevoeringen, toespraken, enz. [Latijnse ] (Middeleeuwse en moderne) --- Speeches, addresses, etc. [Latin ] (Medieval and modern) --- Blondus, Flavius --- Biondo, Flavio --- Colonies --- History --- Biondo Flavio, --- Biondo, Flavio, --- Blondus Flavius, --- Flavio Biondo, --- Forli, Flavio BIondo da, --- Flavio, Biondo, --- Flavius, Blondus,
Choose an application
De cisterciënzer abdij van Aduard was een klooster van formaat in middeleeuws Nederland. Ze bezat de grootste kerk van het Noorden en was met haar grondbezit van bijna 6.000 hectare aan vruchtbare kleigrond rijker dan Egmond of Rolduc. Aduard genoot verder faam als centrum van geleerdheid in de late vijftiende eeuw. Omdat het kloosterarchief vrijwel geheel verloren is gegaan, is de belangrijkste geschiedbron nu een in het Latijn geschreven abtenkroniek. In deze bundel wordt daarvan een nieuwe wetenschappelijke uitgave met parallelvertaling gepresenteerd, geflankeerd door een achttal bijdragen over verschillende aspecten van de abdijgeschiedenis.
Monasticism and religious orders --- Manuscripts, Latin (Medieval and Modern) --- Abbots --- Catholic Literature --- Monachisme et ordres religieux --- Manuscrits latins médiévaux et modernes --- Abbés --- Littérature catholique --- History --- Biography --- Translations into Dutch --- Histoire --- Biographies --- Traductions néerlandaises --- Cistercians --- Manuscrits latins médiévaux et modernes --- Abbés --- Littérature catholique --- Traductions néerlandaises --- History. --- Sint-Bernardusabdij (Aduard, Netherlands) --- Sint-Bernardusklooster (Aduard, Netherlands) --- Klooster van Aduard (Aduard, Netherlands) --- Ad Sanctum Bernardum (Monastery : Aduard, Netherlands) --- Christian religious orders --- Netherlands --- Aduard
Choose an application
Objet complexe en raison de sa nature à la fois normative et ‘documentaire’, le livre liturgique offre une diversité de formes qui rend parfois son classement malaisé. Les différents livres destinés au culte sont à considérer non seulement en fonction des textes qu’ils contiennent, mais aussi quant à la manière dont les textes sont organisés, voire présentés, aux aspects codicologiques et surtout aux raisons pour lesquelles ils ont été copiés, à savoir les circonstances liturgiques, le lieu et / ou le destinataire ultime. Malgré cette approche analytique déjà expérimentée, il faut constater une difficulté considérable, de la part des chercheurs et conservateurs de bibliothèques, à comprendre les manuscrits liturgiques et à en donner une description efficace. Ces aspects ont fait l’objet de deux journées d’étude qui se sont tenues à Paris, l’une en 2014 (« Aspiciens a longe. Sources et transmission des livres liturgiques. Répertoires, éditions et catalogues ») et l’autre en 2019 (« La description du manuscrit liturgique. Hommage à Victor Leroquais », destinataire de la dotation Hermans). Le présent volume regroupe une grande partie des communications, qui offrent des approches différentes et s’avèrent être d’une importance fondamentale pour la compréhension de ce type de sources.
Book history --- Liturgy --- Manuscripts. Epigraphy. Paleography --- Liturgie --- Manuscrits latins médiévaux et modernes. --- Manuscrits --- Catalogage. --- Manuscrits latins médiévaux et modernes. --- E-books --- Manuscripts --- Liturgies --- Collection and preservation --- Texts --- Liturgics --- Manuscripts, Latin (Medieval and modern) --- 091:264-1 --- 930.272 --- 82.083 --- 091:264-1 Liturgische boeken--(handschriften) --- Liturgische boeken--(handschriften) --- 82.083 Teksteditie. Editiewetenschap --- Teksteditie. Editiewetenschap --- 930.272 Paleografie --- Paleografie --- 930.272 =40 --- 930.272 =40 Paleografie--Frans --- Paleografie--Frans --- Manuscripts - Collection and preservation --- Liturgies - Texts - Manuscripts --- Manuscrits liturgiques --- manuscripts [documents]
Listing 1 - 10 of 34 | << page >> |
Sort by
|