Listing 1 - 10 of 10
Sort by

Book
Déchets ménagers : collecte sélective et recyclage
Author:
ISBN: 9264223878 9789264223875 Year: 1983 Publisher: Paris: OCDE,


Book
Fiscaal invorderingsrecht
Author:
ISBN: 9789046542361 904654236X Year: 2012 Volume: *198 Publisher: Mechelen Kluwer

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

In dit boek wordt het fiscaal invorderingsrecht geanalyseerd en becommentarieerd. De diverse invorderingsaspecten van zowel de inkomstenbelastingen als de btw komen daarbij aan bod, zowel vanuit internrechtelijk als vanuit grensoverschrijdend of internationaal perspectief.In een eerste algemeen deel bespreekt de auteur de eigenheid van de uitvoerbare titel en de diversiteit aan belastingschuldigen. Bijzondere aandacht wordt besteed aan de positie van de algemene rechtsopvolgers, de gehuwden en wettelijk samenwonenden en de derden-aansprakelijken.In een tweede deel wordt uitvoerig ingegaan op de betaling en vervolging van de belastingschuld waarbij o.m. de betalingstermijnen en -modaliteiten, de nalatigheidsinteresten en vervolgingsmaatregelen worden behandeld. Eveneens wordt nader ingegaan op de mogelijkheid tot invorderen van betwiste belastingschulden.In de daaropvolgende onderdelen worden de bijzondere rechten en voorrechten van de fiscus nader beschouwd. Daarbij komen niet enkel de meer klassieke waarborgen aan bod (zoals o.m. de wettelijke hypotheek en het algemeen voorrecht), maar ook de vaak inventieve invorderingsmechanismen die er specifiek op gericht zijn bepaalde fraudefenomenen te bestrijden.In een laatste onderdeel geeft de auteur een overzicht van de verschillende wijzen waarop de fiscale schuld teniet gaat.Bron : http://www.kluwer.be

Keywords

Tax law --- Belgium --- Belastinginvordering. --- België --- Fiscaliteit --- Belastingen --- Inkomstenbelastingen --- Belasting op de Toegevoegde Waarde --- Fiscaal recht --- Tax collection --- Impôt --- Law and legislation --- Recouvrement --- Droit --- 351.713 <09> <493> --- Droit fiscal --- Collecte de l'impôt --- BPB1205 --- invordering --- fiscaal recht --- BE / Belgium - België - Belgique --- 348.5 --- 347.20 --- 336.208 --- S00 Droit fiscal / Généralités - Fiscaal recht / Algemeenheden --- 351.713 <493> --- nodokļu likums --- dritt tat-taxxa --- direito fiscal --- vero-oikeus --- diritto tributario --- prawo podatkowe --- davčno pravo --- данъчно право --- porezno pravo --- skatterätt --- tax law --- maksuõigus --- Steuerrecht --- e drejta fiskale --- drept fiscal --- φορολογικό δίκαιο --- mokesčių teisė --- Derecho fiscal --- daňové právo --- даночно право --- adójog --- skatteret --- пореско право --- maksualased õigusaktid --- fiscale voorschriften --- adótörvény --- даночни прописи --- legislație fiscală --- normativa fiscale --- Derecho tributario --- tax legislation --- mokesčių įstatymai --- législation fiscale --- regulamentação fiscal --- φορολογική νομοθεσία --- mokesčių reguliavimas --- daňová legislativa --- daňové předpisy --- daňová legislatíva --- legislação fiscal --- legislazione fiscale --- daňový zákon --- skattebestämmelser --- rregullore tatimore --- verosääntely --- adójogi előírások --- даночно законодавство --- Steuergesetzgebung --- skattelovgivning --- tiesību akti nodokļu jomā --- adójogszabályok --- regolamentazione fiscale --- legjislacion tatimor --- maksumäärus --- réglementation fiscale --- verolainsäädäntö --- skattelagstiftning --- porezno zakonodavstvo --- nodokļu likumdošana --- steuerrechtliche Bestimmung --- porezni propisi --- skattebestemmelser --- φορολογικές ρυθμίσεις --- normativa fiscal --- reglamentación fiscal --- фискални прописи --- daňové predpisy --- legislación fiscal --- fiscale wetgeving --- tax regulation --- 351.713 <493> Fiscaal recht. Belastingsrecht. Overheidsfinancien. Belastingswezen--z.o.{336.2}--België --- Fiscaal recht. Belastingsrecht. Overheidsfinancien. Belastingswezen--z.o.{336.2}--België --- 351.713 <09> <493> Fiscaal recht. Belastingsrecht. Overheidsfinancien. Belastingswezen--z.o.{336.2}--Geschiedenis van ...--België --- Fiscaal recht. Belastingsrecht. Overheidsfinancien. Belastingswezen--z.o.{336.2}--Geschiedenis van ...--België --- nodokļu iekasēšana --- ġbir tat-taxxi --- maksude kogumine --- Steuererhebung --- mokesčių rinkimas --- ubiranje poreza --- наплата на данок --- cobrança de impostos --- esazione delle imposte --- наплата пореза --- colectarea taxelor --- vybírání daní --- skatteopkrævning --- събиране на данъци --- veronkanto --- pobiranje davka --- είσπραξη φόρου --- tax collection --- výber daní --- skatteuppbörd --- ściąganie podatków --- inning der belastingen --- recaudación de impuestos --- adóbeszedés --- arkëtim i tatim-taksave --- prihod od poreza --- daňový príjem --- introito fiscale --- delspinigiai --- ingreso fiscal --- venit din taxe --- adóbehajtás --- maksutulu --- skatteintäkt --- skatteindtægt --- recaudador tributario --- tax revenue --- belastinginkomsten --- recuperação fiscal --- Steuerbeitreibung --- recouvrement de l'impôt --- devengo del impuesto --- recaudador de impuestos --- mokesčių įplaukos --- të ardhura tatimore --- belastinginning --- fiskalni prihod --- Steuereinziehung --- adóbevétel --- heffing der belastingen --- Steuereinnahme --- skatteinddrivning --- gettito fiscale --- recaudación fiscal --- verotulot --- recette fiscale --- skatteindrivning --- recaudación tributaria --- nodokļu ieņēmumi --- perception de l'impôt --- cobro del impuesto --- riscossione delle imposte --- receção dos impostos --- receitas fiscais --- skatteoppebørsel --- percezione delle imposte --- φορολογικά έσοδα --- uppbörd av skatt --- entrata fiscale --- recouvrement --- droit fiscal --- Belastingsrecht --- Zakelijke rechten: algemeenheden --- Grondslag, vereffening, inning en controle van de belastingen. Fiscale fraude. Zwartwerk. Parallelle economie --- Belasting (fiscaal) --- Inkomstenbelasting --- dlí cánach --- bailiú cánach --- Belgique --- Collecte de l'impôt --- Contentieux fiscal


Book
Crowdfunding
Authors: --- ---
ISBN: 9789048628391 Year: 2016 Volume: 48 Publisher: Brugge Die Keure

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Sinds de financiële crisis van 2008 is het Belgisch ondernemingsklimaat steeds onvriendelijker geworden. Belgische kredietinstellingen nemen minder risico’s en daar zijn vooral startende ondernemingen de dupe van. Bovendien is er binnen de Belgische overheidsbegroting steeds minder plaats voor subsidies aan ondernemingen. Via crowdfunding krijgen startende ondernemingen hun startkapitaal wel nog bij elkaar. Het is een eenvoudige en snelle manier om toegang te krijgen tot de spaargelden van het brede publiek. Ook in België is de financieringstechniek in opmars, maar het verschil met de buurlanden is groot. In dit boek analyseren Julie Borgerhoff en Koen Byttebier het complexe financieelrechtelijke kluwen dat van toepassing is op crowdfunding. Zo zoeken ze uit of crowdfunding ook in België kan uitgroeien tot een waardig alternatief voor de klassieke financieringstechnieken.

Keywords

Commercial law. Economic law (general) --- Capital structure --- Crowdfunding --- financiering --- handelsrecht --- financiële technieken --- financieel recht --- Belgium --- crowdfunding --- beleggingen --- samenwerkende economie --- belgie --- BPB1612 --- Financement de l'entreprise --- Belgique --- Academic collection --- 430 Financiën --- financement --- placements --- economie collaborative --- belgique --- Bedrijfsfinanciering --- België --- Financement participatif --- Economie sociale et solidaire --- Entreprises --- Droit --- Finances --- Économie sociale et solidaire --- E-books --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- Unternehmensfinanzierung --- virksomhedsfinansiering --- corporate finance --- finansiering av företag --- финансирање предузећа --- finansowanie przedsiębiorstw --- financiamento da empresa --- yrityksen rahoitus --- financování podniku --- bedrijfsfinanciering --- vállalati pénzügyek --- financiranje podjetja --- finanziamento dell'impresa --- financiranje poduzeća --- χρηματοδότηση της επιχείρησης --- finanțarea întreprinderii --- įmonių finansai --- podnikové financie --- корпоративни финансии --- shërbime financiare për shoqëritë e mëdha tregtare --- ettevõtte rahastamine --- uzņēmuma finanses --- financiación de la empresa --- корпоративни финанси --- finanzi korporattivi --- korporativní finance --- podnikové finance --- vállalkozás finanszírozása --- финансирање на трговското друштво --- finance právnických osob --- 430 Financiën --- maoiniúchán corparáideach --- Business enterprises --- Crowd funding --- Fund raising --- New business enterprises --- Finance --- Law and legislation --- Économie sociale et solidaire --- Collecte de fonds --- Nouvelles entreprises


Book
Personenbelasting : materiële en formele beginselen
Author:
ISBN: 9789048632664 9048632668 Year: 2018 Publisher: Brugge: Die keure,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Het boek Personenbelasting legt de werking en de structuur van de personenbelasting uit. We bespreken twee grote delen: de materiële belastingschuld of “hoe hoog is het bedrag voor welk inkomen?” en de formele aspecten van de belasting (opeisbaarheid en betaling). Dit boek richt zich tot iedereen die zijn kennis van de personenbelasting wil bijschaven, in het bijzonder studenten, rechtspractici en belastingplichtigen die een aanslagbiljet in de bus krijgen

Keywords

Tax law --- Belgium --- BPB1804 --- Impôt des personnes physiques --- Belgique --- fiscaliteit --- personenbelasting --- invordering --- gemeenschappen en gewesten --- roerende voorheffing --- Belasting van natuurlijke personen --- België --- fiscalite --- impot des personnes physiques --- recouvrement --- communautes et regions --- precompte mobilier --- Impôt sur le revenu --- BPB9999. --- E-books --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- porez na dohodak fizičkih osoba --- tatimi mbi të ardhurat personale --- daň z príjmu fyzických osôb --- üksikisiku tulumaks --- порез на доходак физичких лица --- luonnollisen henkilön tulovero --- belasting van natuurlijke personen --- personlig skat --- personas ienākuma nodoklis --- fizinių asmenų pajamų mokestis --- Steuer natürlicher Personen --- személyi jövedelemadó --- daň z příjmu fyzických osob --- imposto sobre o rendimento das pessoas singulares --- dohodnina --- персонален данок на доход --- personal income tax --- облагане на физическите лица --- φόρος φυσικών προσώπων --- taxxa personali fuq l-introjtu --- podatek dochodowy od osób fizycznych --- inkomstskatt för fysisk person --- impozit pe venitul personal --- imposta sulle persone fisiche --- impuesto sobre la renta de las personas físicas --- ПДД --- Годишна даночна пријава за утврдување персонален данок на доход --- szja --- IRPF --- IRS --- personskat --- impôt des personnes physiques --- fiscalité --- collecte de l'impôt --- droit fiscal --- nodokļu likums --- dritt tat-taxxa --- direito fiscal --- vero-oikeus --- fiscaal recht --- diritto tributario --- prawo podatkowe --- davčno pravo --- данъчно право --- porezno pravo --- skatterätt --- tax law --- maksuõigus --- Steuerrecht --- e drejta fiskale --- drept fiscal --- φορολογικό δίκαιο --- mokesčių teisė --- Derecho fiscal --- daňové právo --- даночно право --- adójog --- skatteret --- пореско право --- maksualased õigusaktid --- fiscale voorschriften --- adótörvény --- даночни прописи --- legislație fiscală --- normativa fiscale --- Derecho tributario --- tax legislation --- mokesčių įstatymai --- législation fiscale --- regulamentação fiscal --- φορολογική νομοθεσία --- mokesčių reguliavimas --- daňová legislativa --- daňové předpisy --- daňová legislatíva --- legislação fiscal --- legislazione fiscale --- daňový zákon --- skattebestämmelser --- rregullore tatimore --- verosääntely --- adójogi előírások --- даночно законодавство --- Steuergesetzgebung --- skattelovgivning --- tiesību akti nodokļu jomā --- adójogszabályok --- regolamentazione fiscale --- legjislacion tatimor --- maksumäärus --- réglementation fiscale --- verolainsäädäntö --- skattelagstiftning --- porezno zakonodavstvo --- nodokļu likumdošana --- steuerrechtliche Bestimmung --- porezni propisi --- skattebestemmelser --- φορολογικές ρυθμίσεις --- normativa fiscal --- reglamentación fiscal --- фискални прописи --- daňové predpisy --- legislación fiscal --- fiscale wetgeving --- tax regulation --- nodokļu iekasēšana --- ġbir tat-taxxi --- maksude kogumine --- Steuererhebung --- mokesčių rinkimas --- ubiranje poreza --- наплата на данок --- cobrança de impostos --- esazione delle imposte --- наплата пореза --- colectarea taxelor --- vybírání daní --- skatteopkrævning --- събиране на данъци --- veronkanto --- pobiranje davka --- είσπραξη φόρου --- tax collection --- výber daní --- skatteuppbörd --- ściąganie podatków --- inning der belastingen --- recaudación de impuestos --- adóbeszedés --- arkëtim i tatim-taksave --- prihod od poreza --- daňový príjem --- introito fiscale --- delspinigiai --- ingreso fiscal --- venit din taxe --- adóbehajtás --- maksutulu --- skatteintäkt --- skatteindtægt --- recaudador tributario --- tax revenue --- belastinginkomsten --- recuperação fiscal --- Steuerbeitreibung --- recouvrement de l'impôt --- devengo del impuesto --- recaudador de impuestos --- mokesčių įplaukos --- të ardhura tatimore --- belastinginning --- fiskalni prihod --- Steuereinziehung --- adóbevétel --- heffing der belastingen --- Steuereinnahme --- skatteinddrivning --- gettito fiscale --- recaudación fiscal --- verotulot --- recette fiscale --- skatteindrivning --- recaudación tributaria --- nodokļu ieņēmumi --- perception de l'impôt --- cobro del impuesto --- riscossione delle imposte --- receção dos impostos --- receitas fiscais --- skatteoppebørsel --- percezione delle imposte --- φορολογικά έσοδα --- uppbörd av skatt --- entrata fiscale --- davčni sistem --- fiscalidade --- skattesystem --- adórendszer --- porezni sustav --- φορολογία --- skatteforhold --- verojärjestelmä --- nodokļu sistēma --- данъчна система --- maksusüsteem --- sistem tatimor --- cáinchóras --- fiscalidad --- fiscalità --- fiscalitate --- system podatkowy --- порески систем --- Steuerwesen --- daňový systém --- tax system --- даночен систем --- daňová sústava --- mokesčių sistema --- sistema ta' tassazzjoni --- regime fiscale --- verotus --- maksustamine --- beskattning --- taxatie --- onere fiscale --- tassazione --- skatteuttag --- фискален режим --- фискална давачка --- Steuerlast --- système fiscal --- taxation --- tassazzjoni --- dichiarazione fiscale --- tributação --- фискален систем --- adóztatás --- regime fiscal --- régimen fiscal --- régimen tributario --- φορολόγηση --- imposizione --- adószabályozás --- apmokestinimas --- φορολογικά βάρη --- sistema tributario --- фискален третман --- daňová soustava --- Besteuerung --- imposición --- adóteher --- tributación --- belastingheffing --- Steuerbelastung --- trattamento fiscale --- charge fiscale --- zdanění --- fiscaal systeem --- oporezivanje --- imposition --- fiscale last --- skattetryck --- fiscaal regime --- prelievo fiscale --- skattebörda --- Steuerregelung --- pressione fiscale --- skattebyrde --- skattebehandling --- cánachas --- steuerliche Behandlung --- sistema fiscal --- fiskální soustava --- régime fiscal --- drenaggio fiscale --- taxering --- imposição fiscal --- sistema fiscale --- φορολογικό σύστημα --- skatter og afgifter --- carga fiscal --- skatteordning --- beskatning --- Personensteuer --- dlí cánach --- bailiú cánach --- cáin ar ioncam pearsanta --- impôt des personnes physiques --- fiscalité --- collecte de l'impôt --- Impôt des personnes physiques


Book
Registratierechten 2012-2013
Author:
ISBN: 9789403019024 9789403005133 9789403005133 9789403005133 9789403005133 9789046556115 9789046564615 9789046526989 9789046519530 9789046509142 9059286197 9055839892 9055837180 9057542617 9063216211 Year: 2013 Publisher: Mechelen : Wolters Kluwer,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Het Jaarboek Registratierechten kent u misschien beter als "Werdefroy", de eerste auteur ervan. Ondertussen groeide zijn naam uit tot een begrip. Het naslagwerk beslaat vier volumes. Volume I behandelt de registratierechten in het algemeen. Volume II bevat de getarifeerde rechtshandelingen waar de gewesten (nog) niet wetgevend optraden. Volume III heeft het over de getarifeerde rechtshandelingen waar de gewesten wel wetgevend optraden. Volume IV wordt een apart boekdeel voor het Vlaamse Gewest.

Keywords

#A9212A --- 439 Fiscaal recht --- Registratierechten --- 351.72 --- België --- BE / Belgium - België - Belgique --- 348.5 --- 336.222 --- R10 - Droits d'enregistrement - Registratierechten --- 351.713*15 <493> --- Vlaams Gewest --- fiscaliteit --- registratierecht --- fiscaal recht --- inning der belastingen --- Hoofdstedelijk Gewest Brussels --- Waals Gewest --- Valónsko --- περιφέρεια Βαλλωνίας --- Valonų regionas --- регион Валония --- wallonische Region --- región Valona --- Регион Валонија --- Regiunea Valonă --- Région wallonne --- Valonska regija --- Walloon region (Belgium) --- Réigiún na Vallúine --- vallon régió --- reġjun ta’ Walloon (Belgju) --- Валонска област --- regione vallona --- Vallonien --- Vallonian alue --- Valoņu apgabals --- valonský region --- regionen Vallonien --- região da Valónia --- Vallooni piirkond --- Region Waloński --- rajoni i Valonit (Belgjikë) --- Valonija --- Valonsko --- Valonia --- Βαλλωνία --- Valoni --- Валонски Регион --- Valloonia --- Wallonië --- Wallonia --- Vallonia --- den wallonske region --- Валонија --- Valónsky región --- Wallonien --- Wallonie --- reġjun ta’ Brussell --- Région de Bruxelles-Capitale --- Briselska regija --- región de Bruselas-Capital --- област Брисела --- περιφέρεια Βρυξελλών --- Briseles apgabals --- Briuselio regionas --- rajoni i Brukselit --- Brüsseli piirkond --- Regiunea Bruxelles --- regionen Bruxelles-Hovedstadsområdet --- Bruselský región --- регион Брюксел --- Regione di Bruxelles capitale --- Регион Брисел --- Region Brukseli --- regija glavnega mesta Bruselj --- réigiún na Bruiséile --- bruselský region --- região de Bruxelas-Capital --- brüsszeli régió --- Brussels region --- Region Brüssel-Hauptstadt --- Brysselin alue --- Bryssel --- Brüsszel Fővárosi Régió --- Brysselin pääkaupunkiseutu --- región hlavného mesta Bruselu --- region hlavního města Bruselu --- Brussels-capital region --- Brukseli - rajoni i kryeqytetit --- Brussel --- Бриселски Регион --- regionen Bruxelles-Capitale --- Brusel --- Regiunea Bruxelles-capitală --- Briuselis – sostinės regionas --- Bruselas --- nodokļu iekasēšana --- ġbir tat-taxxi --- maksude kogumine --- Steuererhebung --- mokesčių rinkimas --- ubiranje poreza --- collecte de l'impôt --- наплата на данок --- cobrança de impostos --- esazione delle imposte --- наплата пореза --- colectarea taxelor --- vybírání daní --- skatteopkrævning --- bailiú cánach --- събиране на данъци --- veronkanto --- pobiranje davka --- είσπραξη φόρου --- tax collection --- výber daní --- skatteuppbörd --- ściąganie podatków --- recaudación de impuestos --- adóbeszedés --- arkëtim i tatim-taksave --- prihod od poreza --- daňový príjem --- introito fiscale --- delspinigiai --- ingreso fiscal --- venit din taxe --- adóbehajtás --- maksutulu --- skatteintäkt --- skatteindtægt --- recaudador tributario --- tax revenue --- belastinginkomsten --- recuperação fiscal --- Steuerbeitreibung --- recouvrement de l'impôt --- devengo del impuesto --- recaudador de impuestos --- mokesčių įplaukos --- të ardhura tatimore --- belastinginning --- fiskalni prihod --- Steuereinziehung --- adóbevétel --- heffing der belastingen --- Steuereinnahme --- skatteinddrivning --- gettito fiscale --- recaudación fiscal --- verotulot --- recette fiscale --- skatteindrivning --- recaudación tributaria --- nodokļu ieņēmumi --- perception de l'impôt --- cobro del impuesto --- riscossione delle imposte --- receção dos impostos --- receitas fiscais --- skatteoppebørsel --- percezione delle imposte --- φορολογικά έσοδα --- uppbörd av skatt --- entrata fiscale --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgique --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- nodokļu likums --- dritt tat-taxxa --- direito fiscal --- vero-oikeus --- diritto tributario --- prawo podatkowe --- davčno pravo --- данъчно право --- porezno pravo --- skatterätt --- droit fiscal --- tax law --- maksuõigus --- Steuerrecht --- e drejta fiskale --- drept fiscal --- φορολογικό δίκαιο --- mokesčių teisė --- Derecho fiscal --- daňové právo --- даночно право --- adójog --- dlí cánach --- skatteret --- пореско право --- maksualased õigusaktid --- fiscale voorschriften --- adótörvény --- даночни прописи --- legislație fiscală --- normativa fiscale --- Derecho tributario --- tax legislation --- mokesčių įstatymai --- législation fiscale --- regulamentação fiscal --- φορολογική νομοθεσία --- mokesčių reguliavimas --- daňová legislativa --- daňové předpisy --- daňová legislatíva --- legislação fiscal --- legislazione fiscale --- daňový zákon --- skattebestämmelser --- rregullore tatimore --- verosääntely --- adójogi előírások --- даночно законодавство --- Steuergesetzgebung --- skattelovgivning --- tiesību akti nodokļu jomā --- adójogszabályok --- regolamentazione fiscale --- legjislacion tatimor --- maksumäärus --- réglementation fiscale --- verolainsäädäntö --- skattelagstiftning --- porezno zakonodavstvo --- nodokļu likumdošana --- steuerrechtliche Bestimmung --- porezni propisi --- skattebestemmelser --- φορολογικές ρυθμίσεις --- normativa fiscal --- reglamentación fiscal --- фискални прописи --- daňové predpisy --- legislación fiscal --- fiscale wetgeving --- tax regulation --- taksa za vpis v register --- reģistrācijas nodoklis --- taxă de înregistrare --- такса за регистрацију --- registracijos mokestis --- cáin chlárúcháin --- rekisteröintimaksu --- registration tax --- такса за регистрација --- regisztrációs adó --- registreerimismaks --- daň z registrácie --- opłata rejestracyjna --- Grunderwerbssteuer --- droit d'enregistrement --- данък върху придобиване на имот --- taxxa tar-reġistrazzjoni --- taxas de registo --- imposta di registro --- porez na registraciju --- taksë regjistrimi --- derechos de registro --- registreringsavgift --- daň z převodu nemovitosti --- registreringsafgift --- τέλος πρωτοκόλλου --- административна такса за регистрација --- registration duty --- registreerimistasu --- registravimo mokestis --- давачка за регистрација --- registracijos rinkliava --- такса за регистрација на фирма --- taksa na upis u registar --- impuesto sobre actos jurídicos documentados --- tatim regjistrimi --- registračná povinnosť --- davčni sistem --- fiscalidade --- skattesystem --- adórendszer --- porezni sustav --- φορολογία --- skatteforhold --- verojärjestelmä --- nodokļu sistēma --- данъчна система --- maksusüsteem --- sistem tatimor --- cáinchóras --- fiscalidad --- fiscalità --- fiscalitate --- system podatkowy --- порески систем --- fiscalité --- Steuerwesen --- daňový systém --- tax system --- даночен систем --- daňová sústava --- mokesčių sistema --- sistema ta' tassazzjoni --- regime fiscale --- verotus --- maksustamine --- beskattning --- taxatie --- onere fiscale --- tassazione --- skatteuttag --- фискален режим --- фискална давачка --- Steuerlast --- système fiscal --- taxation --- tassazzjoni --- dichiarazione fiscale --- tributação --- фискален систем --- adóztatás --- regime fiscal --- régimen fiscal --- régimen tributario --- φορολόγηση --- imposizione --- adószabályozás --- apmokestinimas --- φορολογικά βάρη --- sistema tributario --- фискален третман --- daňová soustava --- Besteuerung --- imposición --- adóteher --- tributación --- belastingheffing --- Steuerbelastung --- trattamento fiscale --- charge fiscale --- zdanění --- fiscaal systeem --- oporezivanje --- imposition --- fiscale last --- skattetryck --- fiscaal regime --- prelievo fiscale --- skattebörda --- Steuerregelung --- pressione fiscale --- skattebyrde --- skattebehandling --- cánachas --- steuerliche Behandlung --- sistema fiscal --- fiskální soustava --- régime fiscal --- drenaggio fiscale --- taxering --- imposição fiscal --- sistema fiscale --- φορολογικό σύστημα --- skatter og afgifter --- carga fiscal --- skatteordning --- beskatning --- regionen Flandern --- região flamenga --- Flaami piirkond --- región Flamenca --- Flandria --- Flandern --- Flandra (Belgjikë) --- Flámsko --- flamand régió --- Région flamande --- Fjandri (Belgju) --- Flandry --- Регион Фландрија --- Flanderin alue --- Фландрия --- Flóndras (An Bheilg) --- flämische Region --- Фландрија --- Flandra --- Flandrija --- regione fiamminga --- Flanders (Belgium) --- περιφέρεια Φλάνδρας --- Vlaanderen --- den flamske region --- Φλάνδρα --- Flandres --- Vlámsko --- Flandes (Bélgica) --- Фландриски Регион --- 351.713*15 <493> Zegelrechten. Registratierechten--België --- Zegelrechten. Registratierechten--België --- Fiscaal recht --- Belastingsrecht --- Zegelrechten. Registratierechten--België --- Belastingen. --- Fiscaliteit.


Book
Handboek fiscale procedure inkomstenbelastingen
Authors: ---
ISBN: 9789400014688 9789400011366 9789400009271 9789046589410 9789400007246 9799400005112 9789400003026 9789400001367 9789050958301 9050955991 9789050955997 9050954081 9050952496 9050951554 9050951171 9050958303 Year: 2022 Publisher: Brussel Larcier Intersentia

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Het Handboek fiscale procedure inkomstenbelastingen biedt een duidelijk overzicht van alle elementen van de fiscale procedure op het vlak van de inkomstenbelastingen. Het boek bevat een reeks praktische vragen waarmee de belastingplichtige kan worden geconfronteerd bij het vervullen van zijn fiscale verplichtingen.- Overzichtelijke gestructureerd en voorzien van talrijke voorbeelden en modellen.- Ideaal studieboek en gebruiksvriendelijke handleiding voor belastingplichtigen en fiscalisten.- Volledig geactualiseerd.https://intersentia.be/nl/handboek-fiscale-procedure-inkomstenbelastingen-dertiende-editie.html

Keywords

Tax law --- fiscaal recht --- inkomstenbelastingen --- Belgium --- Inkomstenbelastingen --- België --- BPB --- 351.713 <493> --- Income tax --- -Tax administration and procedure --- -Tax returns --- -Academic collection --- belastingaangifte --- inkomstenbelasting --- beroep in administratieve zaken --- inning der belastingen --- belastingplichtige --- 351.72 --- Fiscaal recht --- Fiscaliteit --- Inkomstenbelastingen (inkomensbelastingen) --- Fiscale procedure (fiscale controle) --- Belastingen ; België --- Belastingen --- E100669.jpg --- E100742.jpg --- 439 Fiscaal recht --- Lerarenopleiding : CVO --- fiscaliteit --- belastingen --- 351.713 --- daňový poplatník --- adófizető --- kontribwent --- порески обвезник --- skattskyldig --- mokesčių mokėtojas --- veronmaksaja --- данъкоплатец --- plătitor de taxe --- davčni zavezanec --- cáiníocóir --- contribuente --- skatteyder --- φορολογούμενος --- taxpayer --- даночен обврзник --- maksumaksja --- Steuerpflichtiger --- contribuinte --- nodokļa maksātājs --- tatimpagues --- contribuyente --- porezni obveznik --- podatnik --- contribuable --- даночен објект --- Steuerzahler --- adóalany --- belastingbetaler --- daňový plátce --- Steuerschuldner --- skatteborger --- adó megfizetésére kötelezett --- adókötelezett --- plátce daně --- adózó --- Bélgica --- Belgija --- Belgique --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- данък върху дохода --- imposta sul reddito --- impôt sur le revenu --- indkomstskat --- porez na dohodak --- daň z příjmů --- tulovero --- impuesto sobre la renta --- daň z príjmu --- davek na dohodek --- inkomstskatt --- imposto sobre os rendimentos --- Einkommensteuer --- jövedelemadó --- tax on income --- taxxa fuq l-introjtu --- impozit pe venit --- φόρος εισοδήματος --- tulumaks --- pajamų mokestis --- cáin ar ioncam --- порез на доходак --- podatek dochodowy --- данок на доход --- tatim mbi të ardhurat --- ienākuma nodoklis --- tatimi mbi të ardhurat --- dôchodková daň --- income tax --- imposta sul reddito delle persone fisiche --- IRPEF --- důchodová daň --- Personal income tax --- Taxable income --- Taxation of income --- Direct taxation --- Internal revenue --- Progressive taxation --- Tithes --- Wages --- 351.713 <493> Fiscaal recht. Belastingsrecht. Overheidsfinancien. Belastingswezen--z.o.{336.2}--België --- Fiscaal recht. Belastingsrecht. Overheidsfinancien. Belastingswezen--z.o.{336.2}--België --- nodokļu likums --- dritt tat-taxxa --- direito fiscal --- vero-oikeus --- diritto tributario --- prawo podatkowe --- davčno pravo --- данъчно право --- porezno pravo --- skatterätt --- droit fiscal --- tax law --- maksuõigus --- Steuerrecht --- e drejta fiskale --- drept fiscal --- φορολογικό δίκαιο --- mokesčių teisė --- Derecho fiscal --- daňové právo --- даночно право --- adójog --- dlí cánach --- skatteret --- пореско право --- maksualased õigusaktid --- fiscale voorschriften --- adótörvény --- даночни прописи --- legislație fiscală --- normativa fiscale --- Derecho tributario --- tax legislation --- mokesčių įstatymai --- législation fiscale --- regulamentação fiscal --- φορολογική νομοθεσία --- mokesčių reguliavimas --- daňová legislativa --- daňové předpisy --- daňová legislatíva --- legislação fiscal --- legislazione fiscale --- daňový zákon --- skattebestämmelser --- rregullore tatimore --- verosääntely --- adójogi előírások --- даночно законодавство --- Steuergesetzgebung --- skattelovgivning --- tiesību akti nodokļu jomā --- adójogszabályok --- regolamentazione fiscale --- legjislacion tatimor --- maksumäärus --- réglementation fiscale --- verolainsäädäntö --- skattelagstiftning --- porezno zakonodavstvo --- nodokļu likumdošana --- steuerrechtliche Bestimmung --- porezni propisi --- skattebestemmelser --- φορολογικές ρυθμίσεις --- normativa fiscal --- reglamentación fiscal --- фискални прописи --- daňové predpisy --- legislación fiscal --- fiscale wetgeving --- tax regulation --- даночна пријава --- nodokļu deklarācija --- daňové přiznání --- porezna prijava --- declaración fiscal --- φορολογική δήλωση --- declaração de impostos --- mokesčių deklaravimas --- veroilmoitus --- adóbevallás --- tax return --- пореска пријава --- maksudeklaratsioon --- Steuererklärung --- dichiarazione d'imposta --- davčna napoved --- tuairisceán cánach --- deklaracja podatkowa --- declarație fiscală --- självdeklaration --- selvangivelse --- deklaratë tatimore --- daňové priznanie --- данъчна декларация --- dikjarazzjoni tat-taxxa --- déclaration d'impôt --- declaración de la renta --- годишна даночна пријава --- allmän självdeklaration --- годишна даночна пријава за утврдување на персоналниот данок на доход --- declaración de impuestos --- összesített adóbevallás --- declaración del patrimonio --- nodokļu iekasēšana --- ġbir tat-taxxi --- maksude kogumine --- Steuererhebung --- mokesčių rinkimas --- ubiranje poreza --- collecte de l'impôt --- наплата на данок --- cobrança de impostos --- esazione delle imposte --- наплата пореза --- colectarea taxelor --- vybírání daní --- skatteopkrævning --- bailiú cánach --- събиране на данъци --- veronkanto --- pobiranje davka --- είσπραξη φόρου --- tax collection --- výber daní --- skatteuppbörd --- ściąganie podatków --- recaudación de impuestos --- adóbeszedés --- arkëtim i tatim-taksave --- prihod od poreza --- daňový príjem --- introito fiscale --- delspinigiai --- ingreso fiscal --- venit din taxe --- adóbehajtás --- maksutulu --- skatteintäkt --- skatteindtægt --- recaudador tributario --- tax revenue --- belastinginkomsten --- recuperação fiscal --- Steuerbeitreibung --- recouvrement de l'impôt --- devengo del impuesto --- recaudador de impuestos --- mokesčių įplaukos --- të ardhura tatimore --- belastinginning --- fiskalni prihod --- Steuereinziehung --- adóbevétel --- heffing der belastingen --- Steuereinnahme --- skatteinddrivning --- gettito fiscale --- recaudación fiscal --- verotulot --- recette fiscale --- skatteindrivning --- recaudación tributaria --- nodokļu ieņēmumi --- perception de l'impôt --- cobro del impuesto --- riscossione delle imposte --- receção dos impostos --- receitas fiscais --- skatteoppebørsel --- percezione delle imposte --- φορολογικά έσοδα --- uppbörd av skatt --- entrata fiscale --- administracinis skundas --- жалба към административен орган --- fellebbezés közigazgatási szervnél --- Verwaltungsbeschwerde --- achomharc chuig údarás riaracháin --- pārvaldes iestādei iesniegta sūdzība --- recurso administrativo --- recours administratif --- жалба у управном поступку --- muutoksenhaku hallintoviranomaisessa --- appeal to an administrative authority --- apel la o autoritate administrativă --- správní odvolání --- administrativ rekurs --- žalba tijelu upravne vlasti --- upravna pritožba --- appell lil awtorità amministrattiva --- διοικητική προσφυγή --- överklagande i förvaltningsärende --- ankim tek një autoritet administrativ --- ações e recursos --- halduskaebus --- odvolanie na správny orgán --- zażalenie administracyjne --- жалба во управна постапка --- ricorso amministrativo --- ιεραρχική προσφυγή --- bezwaar langs hiërarchische weg --- opravný prostředek ve správním řízení --- reclamație la o autoritate administrativă --- ricorso gerarchico --- odvolání oficiální cestou --- haldusasutusele esitatud nõue --- Vorverfahren --- skundas administracine tvarka --- bezplatné odvolání --- recours gracieux --- complaint through official channels --- ricorso straordinario al capo dello Stato --- odvolanie oficiálnou cestou --- vormloze aanvechting --- προσφυγή στη διοίκηση --- Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens --- claim to an administrative authority --- odvolání ve správním řízení --- αίτηση θεραπείας --- remonstration --- Einspruch --- fellebbezési kérelem --- hallintoviranomaiselle esitetty vaade --- complaint through administrative channels --- acções e recursos --- jurisdicción administrativa --- felügyeleti intézkedés iránti kérelem --- administratieve klacht --- recurso judicial --- réclamation administrative --- reclamo amministrativo --- nárok voči správnemu orgánu --- skundas oficialiąja tvarka --- außerordentliches Rechtsmittel --- közigazgatási hivatalhoz benyújtott panasz --- valitus virallisten kanavien kautta --- tribunal administrativo --- közigazgatási úton történő jogérvényesítés --- pārvaldes iestādei iesniegta prasība --- reclamación administrativa --- ankesë përmes rrugëve zyrtare --- rekurs --- διοικητική ένσταση --- Dienstaufsichtsbeschwerde --- ankesë përmes rrugëve administrative --- odvolanie administratívnou cestou --- convenire in giudizio --- pretendim para një autoriteti administrativ --- recours hiérarchique --- recurso jerárquico --- valitus hallinnollisten kanavien kautta --- управноправна надлежност --- ricorso in opposizione --- Income tax returns --- Returns, Tax --- Tax collection --- Tax practice --- Tax procedure --- Taxation --- Law and legislation --- -Financieel recht --- Directe belastingen --- Inkomstenbelasting --- Belasting (fiscaal) --- Aangifte --- Procedure --- E-books --- Inkomstenbelastingen. --- Tax administration and procedure --- Tax returns --- Tax courts --- Impôt sur le revenu --- Impôt --- Déclarations d'impôt --- Contentieux fiscal --- Droit --- Administration et procédure --- België --- Droit fiscal --- Impôt sur les revenus --- Déclaration fiscale --- Investigation et contrôle --- Moyens de preuve de l'administration --- Procédure de taxation --- Imposition --- Voies de recours --- Sanctions --- Etablissement et recouvrement --- -Law and legislation --- -Directe belastingen --- -E-books --- Impôt sur les revenus --- Déclaration fiscale --- Investigation et contrôle --- Procédure de taxation


Book
Impôt des non-résidents personnes physiques
Authors: --- ---
ISBN: 2807924395 9782807924390 Year: 2021 Publisher: Bruxelles: Larcier,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

L’impôt des non-résidents constitue, au sein de l’architecture du Code des impôts sur les revenus 1992, la quatrième catégorie d’impôt sur les revenus. L’impôt des non-résidents détermine les revenus de source belge qui sont imposables en Belgique dans le chef de trois groupes de contribuables non-résidents : les personnes physiques, les sociétés et les personnes morales. Le présent ouvrage entend commenter les dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 qui régissent les revenus de source belge perçus par les personnes physiques non-résidentes et qui sont imposables. Dans ce cadre, une attention particulière sera portée au régime spécial de taxation des cadres étrangers. L’impôt des non-résidents ayant une vocation internationale, il ne peut être étudié indépendamment du droit international fiscal et des conventions préventives de la double imposition applicables. Le présent ouvrage commentera brièvement les implications qu’ont ces conventions sur l’application des dispositions du Code concernées. Les aspects théoriques de la matière seront exposés en suivant la chronologie du Code, sans omettre d’en commenter les aspects pratiques

Keywords

Belgique --- STRADALEX --- résident fiscal --- impôt des personnes physiques --- résidence --- collecte de l'impôt --- Europe --- fiscalité --- davčni sistem --- fiscalidade --- skattesystem --- adórendszer --- porezni sustav --- φορολογία --- skatteforhold --- verojärjestelmä --- nodokļu sistēma --- данъчна система --- maksusüsteem --- sistem tatimor --- cáinchóras --- fiscalidad --- fiscalità --- fiscalitate --- system podatkowy --- порески систем --- Steuerwesen --- fiscaliteit --- daňový systém --- tax system --- даночен систем --- daňová sústava --- mokesčių sistema --- sistema ta' tassazzjoni --- regime fiscale --- verotus --- maksustamine --- beskattning --- taxatie --- onere fiscale --- tassazione --- skatteuttag --- фискален режим --- фискална давачка --- Steuerlast --- système fiscal --- taxation --- tassazzjoni --- dichiarazione fiscale --- tributação --- фискален систем --- adóztatás --- regime fiscal --- régimen fiscal --- régimen tributario --- φορολόγηση --- imposizione --- adószabályozás --- apmokestinimas --- φορολογικά βάρη --- sistema tributario --- фискален третман --- daňová soustava --- Besteuerung --- imposición --- adóteher --- tributación --- belastingheffing --- Steuerbelastung --- trattamento fiscale --- charge fiscale --- zdanění --- fiscaal systeem --- oporezivanje --- imposition --- fiscale last --- skattetryck --- fiscaal regime --- prelievo fiscale --- skattebörda --- Steuerregelung --- pressione fiscale --- skattebyrde --- skattebehandling --- cánachas --- steuerliche Behandlung --- sistema fiscal --- fiskální soustava --- régime fiscal --- drenaggio fiscale --- taxering --- imposição fiscal --- sistema fiscale --- φορολογικό σύστημα --- skatter og afgifter --- carga fiscal --- skatteordning --- beskatning --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- nodokļu iekasēšana --- ġbir tat-taxxi --- maksude kogumine --- Steuererhebung --- mokesčių rinkimas --- ubiranje poreza --- наплата на данок --- cobrança de impostos --- esazione delle imposte --- наплата пореза --- colectarea taxelor --- vybírání daní --- skatteopkrævning --- bailiú cánach --- събиране на данъци --- veronkanto --- pobiranje davka --- είσπραξη φόρου --- tax collection --- výber daní --- skatteuppbörd --- ściąganie podatków --- inning der belastingen --- recaudación de impuestos --- adóbeszedés --- arkëtim i tatim-taksave --- prihod od poreza --- daňový príjem --- introito fiscale --- delspinigiai --- ingreso fiscal --- venit din taxe --- adóbehajtás --- maksutulu --- skatteintäkt --- skatteindtægt --- recaudador tributario --- tax revenue --- belastinginkomsten --- recuperação fiscal --- Steuerbeitreibung --- recouvrement de l'impôt --- devengo del impuesto --- recaudador de impuestos --- mokesčių įplaukos --- të ardhura tatimore --- belastinginning --- fiskalni prihod --- Steuereinziehung --- adóbevétel --- heffing der belastingen --- Steuereinnahme --- skatteinddrivning --- gettito fiscale --- recaudación fiscal --- verotulot --- recette fiscale --- skatteindrivning --- recaudación tributaria --- nodokļu ieņēmumi --- perception de l'impôt --- cobro del impuesto --- riscossione delle imposte --- receção dos impostos --- receitas fiscais --- skatteoppebørsel --- percezione delle imposte --- φορολογικά έσοδα --- uppbörd av skatt --- entrata fiscale --- престојувалиште --- lakóhely --- bydlisko --- gyvenamoji vieta --- asuinpaikka --- prebivalište --- residência --- κατοικία --- reședință --- residenza --- elukoht --- opholdssted --- sídlo --- verblijfplaats --- miejsce zamieszkania --- pastāvīgā dzīvesvieta --- vendbanim kryesor --- residencia --- residence --- Wohnsitz --- пребивалиште --- bosättningsort --- prebivališče --- áit chónaithe --- резиденция --- reședință principală --- lieu de résidence --- domicílio --- residência principal --- hoofdverblijf --- residencia principal --- peamine elukoht --- постојано живеалиште --- trvalé bydlisko --- aktuální bydliště --- vendbanimi aktual --- todellinen asuinpaikka --- actual residence --- skutočné bydlisko --- tartózkodási hely --- helårsbolig --- alaline elukoht --- werkelijke verblijfplaats --- place of residence --- residenza effettiva --- galvenā dzīvesvieta --- luogo di residenza --- dzīvesvieta --- bydliště --- lugar de residência --- dabartinė gyvenamoji vieta --- lugar de residencia --- pääasiallinen asuinsija --- резиденција --- místo bydliště --- principal residence --- localitatea de reședință --- main residence --- résidence effective --- vendbanimi kryesor --- ständiger Aufenthaltsort --- главно живеалиште --- tatsächlicher Aufenthaltsort --- pääasiallinen asuinpaikka --- residência efetiva --- κύρια κατοικία --- asuinsija --- résidence principale --- tegelik elukoht --- pamata dzīvesvieta --- pagrindinė gyvenamoji vieta --- primera residencia --- fast opholdssted --- vendi i banimit --- místo pobytu --- fast bopæl --- faktiskā dzīvesvieta --- hlavné miesto pobytu --- domiciliu actual --- mjesto prebivališta --- πραγματική κατοικία --- rezidence --- Hauptwohnsitz --- residenza principale --- Wohnort --- miesto pobytu --- stalno prebivalište --- τόπος κατοικίας --- residentie --- residencia habitual --- porez na dohodak fizičkih osoba --- tatimi mbi të ardhurat personale --- daň z príjmu fyzických osôb --- üksikisiku tulumaks --- порез на доходак физичких лица --- luonnollisen henkilön tulovero --- personlig skat --- belasting van natuurlijke personen --- personas ienākuma nodoklis --- cáin ar ioncam pearsanta --- fizinių asmenų pajamų mokestis --- személyi jövedelemadó --- daň z příjmu fyzických osob --- imposto sobre o rendimento das pessoas singulares --- dohodnina --- персонален данок на доход --- personal income tax --- облагане на физическите лица --- φόρος φυσικών προσώπων --- taxxa personali fuq l-introjtu --- Personensteuer --- podatek dochodowy od osób fizycznych --- inkomstskatt för fysisk person --- impozit pe venitul personal --- imposta sulle persone fisiche --- impuesto sobre la renta de las personas físicas --- ПДД --- Годишна даночна пријава за утврдување персонален данок на доход --- szja --- Steuer natürlicher Personen --- IRPF --- IRS --- personskat --- fiscale inwoner --- Fiscale inwoner. --- E-books --- Droit fiscal --- Impôt sur le revenu --- Étrangers --- Domicile fiscal --- Impôts --- Taxation --- Domicile in taxation --- Law and legislation


Book
Recente wetgevende hervormingen : nieuw en beter ?
Author:
ISBN: 9403016612 9789403016610 Year: 2021 Publisher: Waterloo: Kluwer,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Het boek bespreekt een aantal wetgevende initiatieven die tot stand zijn gekomen tijdens de vorige legislatuur en waarbij er heel wat fundamentele hervormingen zijn doorgevoerd. Beginnen doen we met drie bijdragen die vanuit een helikopterperspectief naar de hervormingen kijken. Dirk Heirbaut overloopt de diverse initiatieven van de voormalige Minister van Justitie Koen Geens, met een terugblik naar het verleden en een gok op de toekomst. Het trio Tom Vander Beken, Audry Delvaux en Bob Rigo leggen uit waarom het voorstel voor een nieuw Strafwetboek nog wat te ongebalanceerd is. Ten slotte geeft Hans De Wulf ons een boeiend inzicht in de methodiek van hoe een nieuw wetboek, in casu het Wetboek van Vennootschappen en Verenigingen, tot stand komt. Vervolgens komen twee hervormingen in het ondernemingsrecht aan bod. Diederik Bruloot en Reinhard Steennot bespreken het nieuwe ondernemingsbegrip in het insolventierecht, terwijl Dominique De Marez en Charlotte Stragier de aansprakelijkheid van bestuurders van een vzw na de invoering van boek XX in het Wetboek van Economisch Recht grondig onder de loep nemen. De volgende vier bijdragen zijn gewijd aan het materieel privaatrecht. Eerst behandelt Joke Baeck het nieuwe bewijsrecht voor zowel civiele zaken als ondernemingszaken, vervolgens zet Jan Bael een aantal aspecten van het hervormde erfrecht kritisch in de kijker en ten slotte evalueert Charlotte Willemot de wetgeving inzake mede-eigendom en kijkt Annelies Wylleman naar de toekomst van het goederenrecht (waarvan de hervorming intussen gerealiseerd is). Eindigen doen we met twee bijdragen die een procesrechtelijke inslag hebben. Piet Taelman en Elise Dauw gaan in op wijzigingen van een aantal kernregels in burgerlijke procedures, terwijl Mark Delanote het nieuwe invorderingswetboek bespreekt, wat niet alleen fiscalisten aangaat

Keywords

Belgique --- fiscaal recht --- inning der belastingen --- vennootschapsrecht --- organisatie zonder winstoogmerk --- strafrecht --- handelsrecht --- bewijs --- erfrecht --- mede-eigendom --- goederenvervoer --- faillissement --- Bankrott --- chiusura del fallimento --- bedräglig konkurs --- csalárd csőd --- banqueroute --- insolvență comercială --- bankrot --- frauduleus bankroet --- dichiarazione di fallimento --- betrügerischer Konkurs --- quiebra fraudulenta --- bankroet --- bancrută frauduloasă --- bankrutt --- bancarrota --- криминален стечај --- criminal bankruptcy --- svigagtig konkurs --- neteisėtas bankrotas --- pankrotikuritegu --- bancarotta fraudolenta --- revocatoria fallimentare --- konkurssirikos --- δόλια χρεωκοπία --- стечај --- ļaunprātīgs bankrots --- χρεωκοπία --- неспособност за плаќање --- procedura giudiziaria fallimentare --- concordato fallimentare --- faillite frauduleuse --- банкрот --- bancarotta --- bankerot --- паѓање под стечај --- úpadek --- Konkursverfahren --- falimentim i një krimineli --- úpadok --- Vermögensliquidation --- несолвентност --- konkurs --- πτώχευση --- upadłość --- konkurssi --- fallimento --- stečaj --- falimentim --- pankrot --- Konkurs --- bankrotas --- банкротство --- quiebra --- konkurz --- фалит --- faillite --- faliment --- féimheacht --- falência --- bankruptcy --- falliment --- bankrots --- csőd --- haulage of goods --- varutrafik --- trafic de marchandises --- tráfico de mercancías --- traffico merci --- prekių vežimas --- godstransport --- εμπορευματική κίνηση --- varutransport --- trafic de mărfuri --- tavarakuljetus --- goods traffic --- trafik mallrash --- varetrafik --- tavaraliikenne --- goederenverkeer --- kauba vedu --- přeprava zboží --- nákladná doprava --- doprava tovarov --- товарен транспорт --- εμπορευματικές μεταφορές --- árufuvarozás --- Warenbeförderung --- tráfego de mercadorias --- tavaroiden kuljettaminen --- kaubavedu --- prijevoz roba --- preprava tovarov --- prevoz blaga --- transport de mărfuri --- krovinių vežimas --- nákladní doprava --- Güterverkehr --- transporte de mercadorias --- iompar earraí --- áruszállítás --- превоз на стоки --- preču pārvadājumi --- transport mallrash --- trasporto merci --- carriage of goods --- μεταφορά εμπορευμάτων --- ġarr ta’ merkanzija --- transporte de mercancías --- befordran av varor --- превоз на продукти --- transport towarowy --- transport de marchandises --- превоз робе --- varetransport --- κυριότητα εξ αδιαιρέτου --- bezpodílové spoluvlastnictví --- majetková účast --- condomínio --- сосопственост --- косопственост --- proprietà collettiva --- medeëigendom --- condominio --- kondomínium --- podílové spoluvlastnictví --- co-propriedade --- συγκυριότητα --- társtulajdonos --- suvlasništvo --- comproprietà --- sameje --- yhteisomistus --- joint ownership --- bendroji nuosavybė --- Miteigentum --- zajedničko vlasništvo --- spoluvlastnictví --- copropriété --- gemensam äganderätt --- συνιδιοκτησία --- ühisomand --- kopīpašuma tiesības --- spoluvlastníctvo --- съсобственост --- comhúinéireacht --- közös tulajdon --- proprietate comună --- сусвојина --- copropiedad --- solastnina --- koproprjetà --- współwłasność --- pronësi e përbashkët --- copropriedade --- заедничка сопственост --- pravo nasljeđivanja --- Закон за наследување --- тестаментално наследување --- dědění ze zákona --- įpėdinystės teisė --- граѓанско применето право --- законско наследување --- sukcese --- dědění ze závěti --- diritto successorio --- derecho sucesorio --- pärimisõigus --- perintöoikeus --- dedno pravo --- prawo spadkowe --- ligji i trashëgimisë --- paveldėjimo teisė --- наследно право --- öröklési jog --- lagstiftning om arvsrätt --- dlí an chomharbais --- direito sucessório --- arveret --- law of succession --- nasljedno pravo --- dedičské právo --- наследствено право --- mantojuma tiesības --- κληρονομικό δικαίωμα --- droit successoral --- liġi tas-suċċessjoni --- dreptul succesiunilor --- dědické právo --- Erbrecht --- bevisbörda --- Beweis --- товар на докажување --- dužnost dokazivanja --- βάρος της απόδειξης --- утврдување вистинитост --- pierādīšanas līdzekļi --- carga de la prueba --- inversión de la carga de la prueba --- ónus da prova --- факт --- teret dokaza --- pienākums pierādīt --- bizonyítási teher --- tõendamiskohustus --- bizonyítási teher megfordulása --- судски доказ --- dôkazné bremeno --- obligația de a depune mărturie --- onere della prova --- barrë e provës --- Beweislast --- onus of proof --- důkazní břemeno --- todistustaakka --- pierādīšanas pienākums --- bevisbyrde --- onus --- charge de la preuve --- įrodinėjimo pareiga --- bewijslast --- доказ --- dowód --- proof --- правно доказателство --- evidenza --- probă judiciară --- důkaz --- preuve --- dôkaz --- απόδειξη --- prova --- Rechtsbeweis --- pierādīšana --- todiste --- prueba --- cruthúnas --- dokaz --- tõend --- bevis --- provë --- bizonyíték --- įrodymas --- комерцијално право --- kauppalainsäädäntö --- legjislacion tregtar --- стопанско право --- kereskedelmi törvénykönyv --- Handelsgesetzgebung --- handelswetgeving --- Derecho comercial --- legislación comercial --- legislazione commerciale --- legislação comercial --- législation commerciale --- trgovinsko zakonodavstvo --- Handelsgesetzbuch --- affärsrätt --- prekybos teisė --- kaubandusõigus --- obchodná legislatíva --- legislație comercială --- äriseadusandlus --- komercdarbības likumdošana --- εμπορική νομοθεσία --- commercial legislation --- prekybos įstatymai --- obchodní legislativa --- handelslovgivning --- droit commercial --- prawo handlowe --- kauppaoikeus --- commercial law --- drept comercial --- diritto commerciale --- obchodní právo --- kereskedelmi jog --- obchodné právo --- dritt kummerċjali --- трговско право --- Handelsrecht --- direito comercial --- äriõigus --- komercinė teisė --- търговско право --- e drejta tregtare --- komerctiesības --- dlí tráchtála --- Derecho mercantil --- трговинско право --- trgovačko pravo --- handelsret --- handelsrätt --- εμπορικό δίκαιο --- trgovinsko pravo --- кривичен закон --- казнено право --- krimināltiesības --- kriminaalkoodeks --- trestní právo hmotné --- criminal code --- trestný kódex --- diritto criminale --- direito criminal --- kriminalret --- droit criminel --- crimineel recht --- karistusõigus --- Derecho criminal --- trestné právo --- prawo karne --- baudžiamoji teisė --- diritto penale --- наказателно право --- büntetőjog --- dlí coiriúil --- kriminaalõigus --- droit pénal --- kazensko pravo --- Strafrecht --- drept penal --- Derecho penal --- strafferet --- krimināllikums --- dritt kriminali --- straffrätt --- kazneno pravo --- ποινικό δίκαιο --- direito penal --- кривично право --- criminal law --- e drejtë penale --- trestní právo --- rikosoikeus --- non-profit organization --- bezpeļņas uzņēmums --- mittetulundusorganisatsioon --- association de loi 1901 --- οργανισμός μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα --- Gesellschaft ohne Gewinnzweck --- bezpeļņas asociācija --- nezisková asociace --- nezisková spoločnosť --- ne pelno asociacija --- vereniging zonder winstoogmerk --- organisation uden gevinstformål --- associazione senza fini di lucro --- ASBL --- ikke-erhvervsdrivende selskab --- neziskové združenie --- asociación sin fines de lucro --- nonprofitselskab --- Organisation ohne Erwerbszweck --- shoqëri jofitimprurëse --- Vereinigung ohne Erwerbszweck --- asociații nonprofit --- ne pelno kompanija --- non-profit company --- mittetulundusettevõte --- ideell organisation --- непрофитна фондација --- shoqatë jofitimprurëse --- non-profit association --- organização sem fins lucrativos --- vzw --- neziskové sdružení --- entidad no lucrativa --- Idealverein --- sociedade sem fins lucrativos --- Verein ohne Gewinnzweck --- voittoa tavoittelematon järjestö --- association sans but lucratif --- nevýdělečná organizace --- voittoa tavoittelematon yritys --- forening uden gevinstformål --- mittetulundusühing --- organisation sans but lucratif --- SSFL --- neprofitna udruga --- förening utan vinstintressen --- organización sin fines de lucro --- v.z.w. --- непрофитна организација --- сдружение с нестопанска цел --- sociedad sin fines de lucro --- organizzazzjoni mingħajr skop ta' qligħ --- société sans but lucratif --- organizatë jo fitimprurëse --- non-profit organisation --- nezisková organizácia --- nonprofit szervezet --- ühiskondlik organisatsioon --- organizacje niedochodowe --- Nonprofit-Organisation --- società senza fini di lucro --- selskab uden gevinstformål --- σωματείο μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα --- ne pelno organizacija --- organizații nonprofit --- eagraíocht neamhbhrabúsach --- bezpeļņas organizācija --- associação sem fins lucrativos --- ideell förening --- nezisková organizace --- neprofitna organizacija --- yleishyödyllinen yhtiö --- diritto aziendale --- direito das empresas --- право на трговските друштва --- bolagsrätt --- Δίκαιο των εταιριών --- diritto societario --- ondernemingsrecht --- įmonių įstatymas --- droit des entreprises --- bendrovių įstatymas --- uzņēmējsabiedrības tiesības --- Δίκαιο των επιχειρήσεων --- видови трговски друштва --- pravo družb --- dlí na gcuideachtaí --- právo společností --- dritt soċjetarju --- diritto delle società --- právo obchodných spoločností --- Derecho de sociedades --- direito das sociedades comerciais --- uzņēmējsabiedrības likums --- pravo trgovačkih društava --- company law --- associationsrätt --- e drejtë e shoqërive tregtare --- äriühinguõigus --- droit des sociétés --- prawo o spółkach --- yhtiöoikeus --- право на трговско друштво --- selskabsret --- Gesellschaftsrecht --- εταιρικό δίκαιο --- társasági jog --- право на сдружения --- bendrovių teisė --- право трговачких друштава --- dreptul societăților comerciale --- prihod od poreza --- daňový príjem --- introito fiscale --- delspinigiai --- ingreso fiscal --- venit din taxe --- adóbehajtás --- maksutulu --- skatteintäkt --- skatteindtægt --- recaudador tributario --- tax revenue --- belastinginkomsten --- recuperação fiscal --- Steuerbeitreibung --- recouvrement de l'impôt --- devengo del impuesto --- recaudador de impuestos --- mokesčių įplaukos --- të ardhura tatimore --- belastinginning --- fiskalni prihod --- Steuereinziehung --- adóbevétel --- heffing der belastingen --- Steuereinnahme --- skatteinddrivning --- gettito fiscale --- recaudación fiscal --- verotulot --- recette fiscale --- skatteindrivning --- recaudación tributaria --- nodokļu ieņēmumi --- perception de l'impôt --- cobro del impuesto --- riscossione delle imposte --- receção dos impostos --- receitas fiscais --- skatteoppebørsel --- percezione delle imposte --- φορολογικά έσοδα --- uppbörd av skatt --- entrata fiscale --- nodokļu iekasēšana --- ġbir tat-taxxi --- maksude kogumine --- Steuererhebung --- mokesčių rinkimas --- ubiranje poreza --- collecte de l'impôt --- наплата на данок --- cobrança de impostos --- esazione delle imposte --- наплата пореза --- colectarea taxelor --- vybírání daní --- skatteopkrævning --- bailiú cánach --- събиране на данъци --- veronkanto --- pobiranje davka --- είσπραξη φόρου --- tax collection --- výber daní --- skatteuppbörd --- ściąganie podatków --- recaudación de impuestos --- adóbeszedés --- arkëtim i tatim-taksave --- maksualased õigusaktid --- fiscale voorschriften --- adótörvény --- даночни прописи --- legislație fiscală --- normativa fiscale --- Derecho tributario --- tax legislation --- mokesčių įstatymai --- législation fiscale --- regulamentação fiscal --- φορολογική νομοθεσία --- mokesčių reguliavimas --- daňová legislativa --- daňové předpisy --- daňová legislatíva --- legislação fiscal --- legislazione fiscale --- daňový zákon --- skattebestämmelser --- rregullore tatimore --- verosääntely --- adójogi előírások --- даночно законодавство --- Steuergesetzgebung --- skattelovgivning --- tiesību akti nodokļu jomā --- adójogszabályok --- regolamentazione fiscale --- legjislacion tatimor --- maksumäärus --- réglementation fiscale --- verolainsäädäntö --- skattelagstiftning --- porezno zakonodavstvo --- nodokļu likumdošana --- steuerrechtliche Bestimmung --- porezni propisi --- skattebestemmelser --- φορολογικές ρυθμίσεις --- normativa fiscal --- reglamentación fiscal --- фискални прописи --- daňové predpisy --- legislación fiscal --- fiscale wetgeving --- tax regulation --- nodokļu likums --- dritt tat-taxxa --- direito fiscal --- vero-oikeus --- diritto tributario --- prawo podatkowe --- davčno pravo --- данъчно право --- porezno pravo --- skatterätt --- droit fiscal --- tax law --- maksuõigus --- Steuerrecht --- e drejta fiskale --- drept fiscal --- φορολογικό δίκαιο --- mokesčių teisė --- Derecho fiscal --- daňové právo --- даночно право --- adójog --- dlí cánach --- skatteret --- пореско право --- Law --- Belgium --- Law reform --- Delva, Willy


Book
Les codes La Charte.. 1a, Droit civil, droit judiciaire, droit international privé 2018-2019
Authors: ---
ISBN: 9782874036262 9782874036088 9782874035883 9782874035661 9782874035203 9782874034817 9782874034220 9782874033919 9782874033629 9782874033308 9782874033018 9782874032875 9782874032707 9782874032462 2874031275 2874031143 9782874036644 9782874031144 2874035203 9782874036811 9782874036750 9782874036569 9782874036200 9782874036026 9782874035821 9782874035609 9782874035128 9782874034732 9782874034053 9782874034060 9782874033827 9782874033551 9782874033230 9782874032899 9782874032622 9782874035616 9782874035623 9782874035630 9782874035647 9782874035654 9782874035838 9782874035845 9782874035852 9782874035869 9782874035876 9782874035135 9782874035142 9782874035159 9782874035173 9782874035111 9782874036576 9782874036590 9782874036606 9782874036620 9782874036637 9782874036033 9782874036040 9782874036057 9782874036064 9782874036071 9782874036217 9782874036224 9782874036231 9782874036248 9782874036255 2874035637 2874035149 2874035130 2874035157 2874035858 2874035122 Year: 2018 Publisher: Brugge: La charte,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Les Codes la Charte réunissent sous une forme compacte les codes et les dispositions légales élémentaires en droits belge, européen et international. L'ensemble des différents volumes couvre toute la législation belge. Il s' agit de textes coordonnés adaptés aux dernières modifications législatives.L'édition 2018-2019 est mise à jour au 2 juillet 2018, y inclus les modifications prévues par la loi du 22 juillet 2018 modifiant le Code civil et diverses autres dispositions en matière de droit des régimes matrimoniaux et modifiant la loi du 31 juillet 2017 modifiant le Code civil en ce qui concerne les successions et les libéralités et modifiant diverses autres dispositions en cette matière (M.B. 27.VII.2018

Keywords

recouvrement --- 351.713 <493> <094.4> --- #RBIB:gift.1997.1 --- fiscaal recht --- droit fiscal international --- impôt foncier --- droit d'enregistrement --- hypothèque --- droit successoral --- impôt sur la transmission --- impôt local --- TVA --- collecte de l'impôt --- 351.713 <493> <094.4> Fiscaal recht. Belastingsrecht. Overheidsfinancien. Belastingswezen--z.o.{336.2}--België--Wetboeken--(zuivere teksten) --- Fiscaal recht. Belastingsrecht. Overheidsfinancien. Belastingswezen--z.o.{336.2}--België--Wetboeken--(zuivere teksten) --- φόρος μεταβίβασης --- varallisuuden siirtovero --- Erbschaftssteuer --- arvs- och gåvoskatt --- impuesto sobre transmisiones patrimoniales --- порез на пренос капитала --- cáin aistrithe caipitil --- tatim mbi transferimin e kapitalit --- kapitaliülekande maks --- porez na prijenos kapitala --- daň z prevodu kapitálu --- podatek od spadków i darowizn --- davek na prenos kapitala --- impozit pe transfer patrimonial --- kapitalo pervedimo mokestis --- daň z převodu vlastnictví --- overdrachtsbelasting --- skat på formueoverførsel --- kapitāla pārveduma nodoklis --- данък върху прехвърляне на капитали --- данок на пренос на капитал --- capital transfer tax --- vagyonszerzési illeték --- imposto sucessório --- taxxa fuq it-trasferiment ta’ kapital --- imposta sui trasferimenti --- pärandimaks --- successierechten --- pozůstalostní daň --- dedičská daň --- impostos sobre heranças --- dědická daň --- death duty --- φόρος κληρονομίας --- ajándékozási illeték --- taksë trashëgimie --- palikimo mokestis --- imposta di successione --- impuesto sobre herencias --- tatim mbi pronën e trashëguar --- paveldėjimo mokestis --- perintövero --- impuesto sobre sucesiones hereditarias --- daň z dedičstva --- данок на наследство и подарок --- inheritance tax --- vagyonátruházási illeték --- impuesto sobre herencias, legados y donaciones --- arveafgifter --- diritti di successione --- mantojuma nodoklis --- impôt sur l'héritage --- porez na nekretnine --- successiebelasting --- Schenkungssteuer --- estate duty --- arvsskatt --- taxă moștenire --- imposta sulle trasmissioni --- paveldėjimo mirties atveju mokestis --- kvarlåtenskapsskatt --- daň z pozostalosti --- impuesto sobre sucesiones --- päranditombumaks --- данок на промет на недвижности --- tatim i trashëgimisë --- imposta sull'asse ereditario --- impuesto de sucesiones y donaciones --- porez na nasljedstvo --- kiinteistövero --- örökösödési illeték --- skat på arv --- direitos de transmissão --- droits de succession --- tassa di successione --- diritto successorio --- derecho sucesorio --- pärimisõigus --- perintöoikeus --- dedno pravo --- prawo spadkowe --- ligji i trashëgimisë --- paveldėjimo teisė --- наследно право --- öröklési jog --- lagstiftning om arvsrätt --- dlí an chomharbais --- direito sucessório --- arveret --- law of succession --- nasljedno pravo --- dedičské právo --- наследствено право --- mantojuma tiesības --- κληρονομικό δικαίωμα --- liġi tas-suċċessjoni --- dreptul succesiunilor --- dědické právo --- erfrecht --- Erbrecht --- pravo nasljeđivanja --- Закон за наследување --- тестаментално наследување --- dědění ze zákona --- įpėdinystės teisė --- граѓанско применето право --- законско наследување --- sukcese --- dědění ze závěti --- nodokļu iekasēšana --- ġbir tat-taxxi --- maksude kogumine --- Steuererhebung --- mokesčių rinkimas --- ubiranje poreza --- наплата на данок --- cobrança de impostos --- esazione delle imposte --- наплата пореза --- colectarea taxelor --- vybírání daní --- skatteopkrævning --- bailiú cánach --- събиране на данъци --- veronkanto --- pobiranje davka --- είσπραξη φόρου --- tax collection --- výber daní --- skatteuppbörd --- ściąganie podatków --- inning der belastingen --- recaudación de impuestos --- adóbeszedés --- arkëtim i tatim-taksave --- prihod od poreza --- daňový príjem --- introito fiscale --- delspinigiai --- ingreso fiscal --- venit din taxe --- adóbehajtás --- maksutulu --- skatteintäkt --- skatteindtægt --- recaudador tributario --- tax revenue --- belastinginkomsten --- recuperação fiscal --- Steuerbeitreibung --- recouvrement de l'impôt --- devengo del impuesto --- recaudador de impuestos --- mokesčių įplaukos --- të ardhura tatimore --- belastinginning --- fiskalni prihod --- Steuereinziehung --- adóbevétel --- heffing der belastingen --- Steuereinnahme --- skatteinddrivning --- gettito fiscale --- recaudación fiscal --- verotulot --- recette fiscale --- skatteindrivning --- recaudación tributaria --- nodokļu ieņēmumi --- perception de l'impôt --- cobro del impuesto --- riscossione delle imposte --- receção dos impostos --- receitas fiscais --- skatteoppebørsel --- percezione delle imposte --- φορολογικά έσοδα --- uppbörd av skatt --- entrata fiscale --- CBL --- BTW --- taxxa fuq il-valur miżjud --- ДДВ --- MwSt. --- PVM --- ALV --- DPH --- moms --- ДДС --- PDV --- hozzáadottérték-adó --- käibemaks --- VAT --- daň z přidané hodnoty --- TVSH --- DDV --- ПДВ --- IVA --- ΦΠΑ --- PVN --- Umsatzsteuer --- impuesto sobre el volumen de negocios --- daň z pridanej hodnoty --- pievienotās vērtības nodoklis --- belasting op de toegevoegde waarde --- alv. --- tatim mbi vlerën e shtuar --- omsætningsafgift --- omzetbelasting --- imposto sobre o valor acrescentado --- apyvartos mokestis --- taxă pe valoarea adăugată --- данък върху добавената стойност --- turnover tax --- héa --- taxe sur le chiffre d'affaires --- apgrozījuma nodoklis --- obratová daň --- Φόρος Κύκλου Εργασιών --- Cáin Bhreisluacha --- tatim mbi xhiron --- kumuleeruv käibemaks --- Mehrwertsteuer --- lisandväärtusmaks --- liikevaihtovero --- данок на додадена вредност --- davek na dodano vrednost --- daň z obratu --- porez na dodanu vrijednost --- mervärdesskatt --- merværdiafgift --- taxe sur la valeur ajoutée --- pridėtinės vertės mokestis --- порез на додату вредност --- imposta sulla cifra d'affari --- arvonlisävero --- value added tax --- áfa --- általános forgalmi adó --- impuesto sobre el valor añadido --- impuesto sobre el tráfico de empresas --- φόρος προστιθέμενης αξίας --- imposta sul valore aggiunto --- omsättningsskatt --- podatek od wartości dodanej --- lokal skatt --- местен данък --- imposta locale --- lokalni porez --- lokale belasting --- Gemeindesteuer --- lokalni davek --- impuesto local --- miestna daň --- kohalik maks --- helyi adó --- vietinis mokestis --- taksë vendore --- paikallinen vero --- cáin áitiúil --- podatek lokalny --- imposto local --- taxxa lokali --- δημοτικοί φόροι --- impozit local --- místní daň --- локален данок --- local tax --- локални порез --- lokal skat --- vietējais nodoklis --- regioniniai mokesčiai --- imposta comunale --- piirkondlik maks --- místní poplatky --- regionale skatteforhold --- lokale skatteforhold --- regionalt skatteuttag --- fiscalità locale --- regionálne zdanenie --- local taxation --- tatimtaksa rajonale --- reģionālais nodoklis --- tassa sui servizi comunali --- regionalno oporezivanje --- regional tax --- fiscalidad local --- općinski porez --- lokalt skatteuttag --- локално оданочување --- ILOR --- vietiniai mokesčiai --- fiscalidad municipal --- regionalni porez --- impozit regional --- helyi adózás --- paikallinen verotus --- impuesto regional --- miestne daňové poplatky --- regioninis mokestis --- kunnallisvero --- taxe foncière --- fiscalidade regional --- taxă regională --- örtliche Steuer --- fiscalidade local --- Landessteuer --- regional taxation --- tatim-taksa lokale --- φόροι περιφερειακής αυτοδιοίκησης --- taxe d'habitation --- regionální daň --- regionálna daň --- piirkondlik maksustamine --- lokale fiscaliteit --- lokalno oporezivanje --- impostos locais --- vietinė rinkliava --- kommuneskat --- prirez --- regionale fiscaliteit --- helyi adóztatás --- impuesto municipal --- landstingsskatt --- regional skatt --- fiscalità regionale --- taksë rajonale --- amtsskat --- fiscalité régionale --- imposto regional --- kohalik maksustamine --- imposta regionale --- fiscalité locale --- kunnallisverotus --- φόροι τοπικής αυτοδιοίκησης --- regional skat --- regionale belasting --- fiscalidad regional --- gradski porez --- kommunalskatt --- impôt régional --- хипотека --- mortgage --- ipoteca --- mutwu ipotekarju --- hypotheek --- hipotekë --- kiinnitys --- hipoteka --- υποθήκη --- Hypothek --- ipotecă --- hypotek --- hüpoteek --- ипотека --- panterettighed --- hipoteca --- jelzálog --- morgáiste --- hypotéka --- hipotēka --- δικαίωμα υποθήκης --- nekilnojamojo turto hipoteka --- Hypothekarrecht --- diritto ipotecario --- заложување недвижен имот --- хипотекарен доверител --- ingatlanjelzálog --- zástavní právo k nemovitosti --- jelzálogjog --- Derecho hipotecario --- yrityskiinnitys --- panträtt i fast egendom --- хипотекарен должник --- yrityskiinnityslaki --- Grundpfandrecht --- panteret --- droit hypothécaire --- hüpoteegiõigus --- интабулациска книга --- hypotheekrecht --- nekustamas lietas ieķīlājums --- taksa za vpis v register --- reģistrācijas nodoklis --- taxă de înregistrare --- такса за регистрацију --- registracijos mokestis --- cáin chlárúcháin --- rekisteröintimaksu --- registration tax --- такса за регистрација --- regisztrációs adó --- registreerimismaks --- daň z registrácie --- opłata rejestracyjna --- Grunderwerbssteuer --- данък върху придобиване на имот --- taxxa tar-reġistrazzjoni --- taxas de registo --- imposta di registro --- porez na registraciju --- taksë regjistrimi --- derechos de registro --- registreringsavgift --- daň z převodu nemovitosti --- registreringsafgift --- registratierecht --- τέλος πρωτοκόλλου --- административна такса за регистрација --- registration duty --- registreerimistasu --- registravimo mokestis --- давачка за регистрација --- registracijos rinkliava --- такса за регистрација на фирма --- taksa na upis u registar --- impuesto sobre actos jurídicos documentados --- tatim regjistrimi --- registračná povinnosť --- cáin mhaoine --- turto mokestis --- imposta fondiaria --- daň z majetku --- omandimaks --- davek na nepremičnine --- contribución territorial --- данък собственост --- ejendomsskat --- nekustamā īpašuma nodoklis --- podatek od nieruchomości --- property tax --- έγγειος φόρος --- tatim mbi pronën --- Grundsteuer --- порез на имовину --- ingatlanadó --- impozit pe proprietate --- porez na imovinu --- grondbelasting --- данок на имот --- fastighetsskatt --- omaisuusvero --- contribuição predial --- taxxa fuq il-proprjetà --- précompte immobilier --- onroerende voorheffing --- contribución inmobiliaria --- rates --- telekadó --- építményadó --- sadzby --- likmes --- оданочување недвижен имот --- impozit funciar --- imposta sui terreni --- skatt på inkomst av fastighet --- impuesto inmobiliario --- norma --- nuosavybės mokestis --- Steuer auf Einkommen aus Grundbesitz --- impuesto sobre fincas rústicas --- impuesto territorial --- contribución territorial sobre la riqueza urbana --- imposto sobre os rendimentos fundiários --- majetková daň --- daň z nemovitostí --- φόρος εγγείου προσόδου --- contribución territorial sobre la riqueza rústica y pecuaria --- dedução imobiliária --- impôt sur le revenu foncier --- contribución territorial urbana --- maksumäärad --- ritenuta d'acconto immobiliare --- imposta sul reddito fondiario --- φόρος ακινήτου --- impuesto sobre la propiedad territorial --- contribución territorial rústica y pecuaria --- contribución rústica --- komunaliniai mokesčiai --- nemzetközi adójog --- starptautisks nodokļu likums --- mezinárodní daňové právo --- dlí cánach idirnáisiúnta --- diritto fiscale internazionale --- internationell skatterätt --- international tax law --- internationales Steuerrecht --- direito fiscal internacional --- tarptautinė mokesčių teisė --- dritt internazzjonali tat-taxxa --- międzynarodowe prawo podatkowe --- drept fiscal internațional --- међународно пореско право --- e drejta fiskale ndërkombëtare --- mednarodno davčno pravo --- rahvusvaheline maksuõigus --- международно данъчно право --- διεθνές φορολογικό δίκαιο --- Derecho fiscal internacional --- medzinárodné daňové právo --- internationaal fiscaal recht --- international skatteret --- kansainvälinen vero-oikeus --- međunarodno porezno pravo --- меѓународно даночно право --- европско даночно право --- меѓународно двојно оданочување --- nodokļu likums --- dritt tat-taxxa --- direito fiscal --- vero-oikeus --- diritto tributario --- prawo podatkowe --- davčno pravo --- данъчно право --- porezno pravo --- skatterätt --- droit fiscal --- tax law --- maksuõigus --- Steuerrecht --- e drejta fiskale --- drept fiscal --- φορολογικό δίκαιο --- mokesčių teisė --- Derecho fiscal --- daňové právo --- даночно право --- adójog --- dlí cánach --- skatteret --- пореско право --- maksualased õigusaktid --- fiscale voorschriften --- adótörvény --- даночни прописи --- legislație fiscală --- normativa fiscale --- Derecho tributario --- tax legislation --- mokesčių įstatymai --- législation fiscale --- regulamentação fiscal --- φορολογική νομοθεσία --- mokesčių reguliavimas --- daňová legislativa --- daňové předpisy --- daňová legislatíva --- legislação fiscal --- legislazione fiscale --- daňový zákon --- skattebestämmelser --- rregullore tatimore --- verosääntely --- adójogi előírások --- даночно законодавство --- Steuergesetzgebung --- skattelovgivning --- tiesību akti nodokļu jomā --- adójogszabályok --- regolamentazione fiscale --- legjislacion tatimor --- maksumäärus --- réglementation fiscale --- verolainsäädäntö --- skattelagstiftning --- porezno zakonodavstvo --- nodokļu likumdošana --- steuerrechtliche Bestimmung --- porezni propisi --- skattebestemmelser --- φορολογικές ρυθμίσεις --- normativa fiscal --- reglamentación fiscal --- фискални прописи --- daňové predpisy --- legislación fiscal --- fiscale wetgeving --- tax regulation --- invordering --- Droit fiscal --- Belgium --- Criminal law --- Law and legislation


Multi
Vast comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten : activiteitenverslag 2010.
Authors: ---
ISBN: 9789400012097 9789400011076 9789400010031 9789400008977 9789400007826 9789400006140 9789400005518 9789400003736 9789400003132 9789400002364 9789400000896 9789050959063 9789050958103 9789050956918 9050959067 Year: 2011 Publisher: Antwerpen : Intersentia,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

het Vast Comité I --- spionage in het Justus Lipsius-gebouw --- de artikelen 48 en 51 W. Toezicht --- VSSE --- de inlichtingendiensten --- de Veiligheid van de Staat --- de ADIV --- de opvolging van schadelijke sektarische organisaties --- de Wet van 30 november 1998 --- het IACSSO --- de Administratieve coördinatiecel --- het OCAD --- de federale politie --- de gerechtelijke overheden --- buitenlandse inlichtingendiensten --- de bescherming van geclassificeerde informatie en persoonsgegevens buiten beveiligde sites --- schaduwoperaties --- de uitvoer van hoogtechnologisch materiaal naar Iran --- de uitvoer van materialen naar 'zorgwekkende staten' --- CANVEK --- nationaliteitsverklaring --- Brussel --- informatiehuishouding bij de militaire inlichtingendienst --- de bescherming van communicatiesystemen tegen mogelijke buitenlandse intercepties en cyberaanvallen --- het WEP --- terrorisme --- Afghanistan --- naturalisatieaanvragen --- controle op de bijzondere inlichtingenmethoden --- de BIM-Wet --- methoden voor het verzamelen van gegevens --- de BIM-commissie --- interceptie van communicatie --- de BIM-wetgeving --- de opsporings- en gerechtelijke onderzoeken --- de griffie van het Beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, - attesten en - adviezen --- het Vast Comité P --- de Grondwet --- de Belgische nationaliteit --- informanten --- contraspionagediensten --- SIGINT --- le Comité permanent R --- enquêtes de contrôle --- espionnage dans le bâtiment Juste Lipse --- application des articles 48 et 51 L.Contrôle --- la VSSE --- services de renseignement --- la Sûreté de l'Etat --- le SGRS --- le suivi des organisations sectaires nuisibles --- la Loi du 30 novembre 1998 --- le CIAOSN --- la Cellule administrative --- l'OCAM --- la police fédérale --- les autorités judiciaires --- les services de renseignements étrangers --- la protection des renseignements classifiés et des données à caractère personnel en dehors des sites protégés --- exportation de matériel de haute technologie vers l'Iran --- exportation de matériaux à des 'Etats préoccupants' --- services publics --- la CANPAN --- déclaration de nationalité --- Bruxelles --- méthode de renseignement --- service de renseignement militaire --- protection des systèmes de communication contre d'éventuelles interceptions et cyberattaques étrangères --- demandes de naturalisation --- receuil de données --- la Commission BIM --- la loi MRD --- le Service général du renseignement et de la sécurité --- interception de communications émises à l'étranger --- la législation MRD --- Code des services de renseignements --- le greffe de l'organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité --- le Comité permanent P --- la Constitution --- les procédures d'acquisition de la nationalité belge --- le fonctionnement économique et financier des organisations sectaires --- services de contre-espionnage --- opsporings- en gerechtelijke onderzoeken --- de bescherming van de rechten die de Grondwet en de wet aan personen waarborgen --- de coördinatie en de efficiëntie van de inlichtingendiensten, het OCAD en de ondersteunende diensten --- de werking, de bevoegdheden en het toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en het OCAD --- wetsvoorstellen, wetsontwerpen, resoluties en parlementaire besprekingen met betrekking tot de werking, de bevoegdheden en het toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en het OCAD --- interpellaties, vragen om uitleg en mondelinge en schriftelijke vragen met betrekking tot de werking, de bevoegdheden en het toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en het OCAD --- 'gewichtige feiten, eigen aan de persoon' --- nationaliteitsprocedures --- de samenwerking met buitenlandse diensten --- de Dienst Vreemdelingenzaken --- BIM-Commissie --- toezichtonderzoeken --- de VSSE --- procedures tot het verkrijgen van de Belgische nationaliteit --- het Wetboek van de Belgische nationaliteit --- de Dienst Veiligheidsverificaties --- de Analysedienst --- de Buitendiensten --- diaspora --- België --- de bevoegdheid van de Belgische inlichtingendiensten --- inmengingsactiviteiten --- de bescherming van diplomatieke betrekkingen --- het wettelijk instrumentarium van de Belgische inlichtingendiensten --- de output van de Belgische inlichtingendiensten --- het CGVS --- syndicale bijstand --- de dreigingsevaluaties van het OCAD --- de Algemene Directie van het Crisiscentrum --- de activiteiten van de ADIV in Afghanistan --- extremistische elementen in het leger --- de VSSE en haar wettelijke opdracht van persoonsbescherming --- de Joint Information Box --- inlichtingenagenten en sociale media --- rechtspraak --- de proportionaliteits- en de subsidiariteitseis --- toezicht op de interceptie van communicatie uitgezonden in het buitenland --- de FOD Buitenlandse Zaken --- het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatslozen --- het Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen --- de 'regel van de derde dienst' --- faits personnels graves --- les procédures d'acquisition de la nationalité --- l'Office des Etrangers --- procédures d'acquisition de la nationalité belge --- le Code de la nationalité belge --- le service Vérifications de sécurité --- le service Analyse --- services de renseignement étrangers de diaspora en Belgique --- la compétence des services de renseignement belges --- activités d'ingérence --- protection des relations diplomatiques --- les instruments légaux des services de renseignement belges --- l'output des services de renseignement --- le CGRA --- les activités du SGRS en Afghanistan --- le suivi d'éléments extrémistes dans l'armée --- protection des personnes --- la Joint Information Box --- agents de renseignement et médias sociaux --- contrôle des méthodes particulières de renseignement --- l'exigence de proportionnalité et de subsidiarité --- la mesure et la nature de la menace --- contrôle de l'interception de communications émises à l'étranger --- système d'information spécifique pour les services de renseignement --- informations et instructions judiciaires --- la protection des droits que la Constitution et la loi confèrent aux personnes --- contrôle des activités de services de renseignement étrangers --- la coordination et à l'efficacité des services de renseignement, de l'OCAM et des services d'appui --- le SPF Affaires étrangères --- le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides --- la Direction générale Exécution des Peines et Mesures --- contrôle de l'échange d'informations au niveau international et la 'règle du tiers service' --- principales réglementations relatives aux compétences, au fonctionnement et au contrôle des services de renseignement et de sécurité et de l'OCAM --- principales propositions de lois, des projets de lois, des résolutions et des débats parlementaires relatifs aux compétences, au fonctionnement et au contrôle des services de renseignement et de sécurité et de l'OCAM --- interpellations, des demandes d'explications et des questions orales et écrites relatives aux competences, au fonctionnement et au contrôle des services de renseignement et de sécurité et de l'OCAM --- protection des systèmes d'information et de communication --- le suivi des parlementaires --- 'analyst opérationnel' au sein du Service général du renseignement et de la sécurité --- la place, la structure et les compétences du SGRS --- missions du SGRS --- le principe de territorialité --- la communication de renseignements à des pays tiers --- le receuil de renseignements --- l'opération ISAF --- la présence belge en Afghanistan --- normes intégrées, des notions de base communes et des objectifs précis en matière de renseignement --- la nature des renseignements à recueillir --- l'évaluation par les clients du SGRS --- le contrôle de légalité --- la commission Rwanda --- l'Eglise de Scientologie --- la phénomène relative aux activités non étatiques d'ingérence --- Vlaams Belang --- le suivi du Vlaams Blok --- Bart Debie et la VSSE --- Filip Dewinter dans la base de données de la VSSE --- ministre de la Justice --- le suivi de mandataires politiques par les services de renseignement --- partis politiques --- la directive du 25 mai 2009 --- les révélations d'Edward Snowden --- la VSSE et sa mission légale de protection des personnes --- membres du personnel de l'OCAM et médias sociaux --- les contacts internationaux de l'OCAM --- dossiers de naturalisation --- méthodes MRD --- exigences de proportionnalité et de subsidiarité --- le contrôle de l'interception de communications émises à l'étranger --- contrôle démocratique des services de renseignement et de sécurité --- les médias --- le fonctionnement interne du Comité permanent R --- composition du Comité permanent R --- le Comité permant P --- l'exécution des articles 19 et 20 L.R&S --- les missions du SGRS à l'étranger --- la mise en oeuvre de méthodes MRD à l'étranger --- le contrôle des services de renseignement étrangers --- procédure d'extrême urgence en cas d'application de l'article 13-1, quat. 2 L.R&S --- l'application stricte de l'article 33, quat. 2 L. contrôle --- la position d'information des services de renseignement belges concernant les capacities de récolte massive et l'exploration de méta-data par certains Etats --- l'espionnage politique --- PRISM --- Belgique --- protection de la vie privée --- l'interception et l'exploitation de données relatives à des personnes, organisations et entreprises --- de beveiliging van informatie-en communicatiesystemen --- de opvolging van parlementsleden --- de Algemene Dienst inlichting en veiligheid --- de opvolging van het conflict in Afghanistan --- plaats, structuur en bevoegdheden van de ADIV --- opdrachten van de ADIV --- het territorialiteitsbeginsel --- mededeling van inlichtingen aan derde landen --- inlichtingengaring --- de ISAF-operatie --- de Belgische aanwezigheid in Afghanistan met aandacht voor de ADIV --- de wettigheidstoets --- personeel in conflictzones --- de inzet van de ADIV in een conflictzone --- de Rwanda-commissie --- inlichtingennetwerk --- de geheime nota van 12 dcember 2012 over de Scientologykerk in de pers --- de meldingsplicht --- fenomeenanalyse betreffende 'niet-staatsgestuurde inmenginsactiviteiten' --- opvolging van het Vlaams Blok --- Bart Debie en de VSSE --- Filip Dewinter in de databank van de VSSE --- rapportering aan de minister van Justitie --- de opvolging van politieke mandatarissen door de inlichtingendiensten --- de opvolging van politici doorheen de inlichtingencyclus --- sturing van de inlichtingenactiviteiten --- het verzamelen van inlichtingen met betrekking tot politieke mandatarissen --- politieke partijen --- de minister van Justitie --- uitvoervergunningen --- vermeende strafbare feiten van buitenlandse inlichtingendiensten --- reputatieschade door uitlatingen van de VSSE --- vermeende onrechtmatige verspreiding van persoonsgegevens door de VSSE --- de onderzoeken naar aanleiding van de Snowden-onthullingen --- de opvolging van extremistische elementen in het leger --- toezichtonderzoek naar de Joint Information Box --- personeelsleden van het OCAD en sociale media --- klacht van de Scientologykerk tegen de Veiligheid van de Staat --- de internationale contacten van het OCAD --- naturalisatiedossiers --- het Vast Comité I als jurisdictioneel orgaan en als prejudicieel dienstverlener inzake BIM-methoden --- controle over de uitvoering van de BIM-methode --- democratisch toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten --- wetsvoorstel tot wijziging van de Classificatiewet --- controle speciale fondsen ADIV --- de media --- de interne werking van het Vast Comité I --- samenstelling van het Vast Comité I --- uitvoering van de artikelen 19 en 20 W.I&V --- inlichtingenwerk t.a.v. personen met bijzondere verantwoordelijkheden en politieke partijen --- kwaliteitsbewaking inzake collecteverslagen --- buitenlandse missies van de ADIV --- de inzet van BIM-methodes in het buitenland --- controle op buitenlandse inlichtingendiensten --- hoogdringendheidsprocedure in geval van artikel 13-1, quat. 2 W.I&V --- artikel 33 quat. 2 W. Toezicht --- regelgeving met betrekking tot de werking, de bevoegdheden en het toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en het OCAD --- toezichtsonderzoek naar de informatiepositie van de Belgische inlichtingendiensten ten aanzien van de mogelijkheden van bepaalde staten tot massale data-captatie en -mining --- politieke spionage --- bescherming van de privacy --- Centrum voor Cybersecurity --- vorming en kwaliteitsbewaking inzake collecteverslagen --- toezicht op de activiteiten van buitenlandse inlichtingendiensten in België --- HUMINT --- het statuut van het ADIV-personeel --- de Snowden-onthullingen en de informatiepositie van de Belgische inlichtingendiensten --- de NSA --- het GCHQ --- TEMPURA --- data-captatie en politieke en economische spionage door buitenlandse diensten --- Belgische inlichtingendiensten --- communicatie capteren --- politieke of economische inlichtingengaring in het buitenland --- privacybescherming --- strafzaken --- behandeling en doorzending van buitenlandse SIGINT-inlichtingen door de VSSE en de ADIV --- de Dienst Persoonsbescherming van de VSSE --- de Scientologykerk --- opvolging van de Scientologykerk door de VSSE --- het vermoeden van onschuld --- de strijd tegen proliferatie --- 'foreign fighters' --- Syriëgangers --- strafinrichtingen --- proportionaliteits- en de subsidiariteitseis --- de Bim-Wet en het Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer van 18 april 1961 --- samenwerkingsprotocol mensenrechten --- controle op de speciale fondsen --- de Nationale Veiligheidsraad --- regels van de internationale inlichtingencultuur --- beperkingen inzake informatiegaring bij (rechts)personen --- naturalisaties --- cybersecurity, ICT-security en cyberintelligence --- compartimentering en geheimhouding binnen de ADIV --- de INT-regeling --- Centre pour la Cybersécurité --- formation permanente et contrôle réel de la qualité des rapports de collecte --- contrôle des activités de services de renseignement étrangers en Belgique --- le statut du personnel du SGRS --- les révélations d'Edward Snowden et la position d'information des services de renseignement belges --- la NSA --- le GCHQ --- la Belgique --- le suivi de la captation de données et de l'espionnage politique et économique par des services étrangers --- la compétence des services de renseignement belges en matière d'interception de communications --- receuil de renseignements à caractère politique ou économique à l'étranger --- la captation massive de données --- programmes de la NSA --- le recueil de renseignements politiques et économiques par la VSSE --- le recueil de renseignements politiques et économiques par le SGRS --- transfert d'information aux autorités judiciaires --- utilisation de renseignements dans des affaires pénales --- traitement et transmission de renseignements SIGINT étrangers par la VSSE et le SGRS --- le Service Protection des personnes de la VSSE --- missions d'accompagnements protocolaire --- définition des niveaux de menace --- plainte de l'Eglise de scientologie contre la Sureté de l'Etat --- le suivi de l'Eglise de scientologie par la VSSE --- la présomption d'innocence --- la lutte contre la prolifération --- le suivi d'éléments extrémistes au sein de l'armée --- la 'Joint information box' --- contacts internationaux de l'OCAM --- protection du potentiel scientifique et économique --- personnes parties combattre en Syrie --- la VSSE et le protocole de coopération avec les établissements pénitentiaries --- le 'groupe de travail MRD' --- la jurisprudence --- la loi MRD et la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques du 18 avril 1961 --- le Roi --- le ministre de la Justice --- droits de l'homme --- organes de contrôle étrangers --- Le greffe de l'organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité --- le Conseil national de sécurité --- réstrictions en matière de recueil d'informations auprès de personnes (morales) --- naturalisations --- cybersécurité --- compartimentage et confidentialité au sein du SGRS --- application territorial de la loi MRD --- la réglementation INT --- la protection des personnes --- article 33, quat. 2 L. contrôle --- compétences, fonctionnement et contrôle des services de renseignement et de sécurité et de l'OCAM --- directives en matière de coopération avec des services étrangers --- formation permanente du personnel --- cybersecurity --- ICT-security --- cyberintelîigence --- l'utilisation des 'fonds spéciaux' --- la transmission des compétences --- l'échange de données et la coopération au niveau international --- l'échange de données et la coopération avec les services de police --- gestion des informations au sein du SGRS --- la Joint Information Box de L'OCAM --- la JIB --- Comité permanent P --- la détection et le suivi d'éléments extrémistes au sein du personnel de la Défense --- personnel de la Défense et libertés fondamentales --- le suivi par les deux services de renseignement belges de personnes parties combattre en Syrie --- organisation et stratégie: une première évaluation --- les membres du personnel des services de renseignement et les médias sociaux --- les risques associés à l'utilisation des services de réseautage social --- les membres du personnel de l'OCAM et les médias sociaux --- la problématique des listes d'organisations terroristes --- la transmission d'informations à caractère personnel à un tiers par un agent de renseignement --- la VSSE et l'application de la réglementation sur les congés de maladie --- la protection du potentiel scientifique et économique et les révélations d'Edward Snowden --- la problématique des foreign fighters et des personnes parties combattre en Syrie --- la VSSE et le protocole de coopération avec les établissements pénitentiaires --- le suivi d'une menace potentielle à l'encontre d'un visiteur étranger --- évaluations individuelles de la menace par l'OCAM --- dysfonctionnements spécifiques au sein de l'OCAM --- enquête de contrôle sur la position d'information des deux services de renseignement avant les attentats de Paris --- le contrôle des méthodes particulières de renseignement --- méthodes spécifiques et exceptionnelles --- les activités du Comité permanent R en sa qualité d'organe juridictionnel et d'auteur d'avis préjudiciels --- légitimité de la procédure d'extrême urgence --- légalité de la méthode concernant les techniques utilisées, les données recueillies, la durée de la mesure et la nature de la menace --- menace (sérieuse) déterminée contre un intérêt à protéger bien défini --- collaboration de services étrangers --- la Loi MRD et la Convention de Vienne du 18 avril 1961 sur les relations diplomatiques --- conséquences d'une méthode (mise en oeuvre) illégale(ment) --- la coopération internationale en matière de SIGINT --- l'octroi dune habilitation de sécurité aux membres de la nouvelle commission de suivi --- proposition de loi concernant le contrôle des activités des services de renseignement étrangers en Belgique --- le Parlement européen --- le contrôle démocratique des services de renseignement --- protocole de coopération 'droits de l'homme' --- contacts avec des organes de contrôle étrangers --- contrôle des fonds spéciaux --- présence dans les médias --- le greffe de l'Organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité --- la protection des droits --- enquêtes de sécurité et médias sociaux --- la lutte contre l'extrémisme au sein de l'armée versus droits fondamentaux --- exactitude des informations et droits des citoyens --- l'utilisation des médias sociaux par les membres du personnel de la VSSE et du SGRS --- l'utilisation des médias sociaux par les membres du personnel de l'OCAM --- révision du règlement de sécurité du SGRS --- règlement de travail --- transmission de toutes les informations pertinentes à l'OCAM --- principales réglementations relatives aux compétences, au fonctionnement et au contrôle des services de renseignement et de sécurité et de l'OCAM (1er janvier 2015 au 31 décembre 2015) --- principales propositions de lois, projets de lois, résolutions et débats parlementaires relatifs aux compétences, fonctionnement et contrôle des services de renseignement, sécurité et l'OCAM (1er janvier 2015 au 31 décembre 2015) --- interpellations, des demandes d'explications et des questions orales et écrites relatives aux compétences, au fonctionnement et au contrôle des services de renseignement et de sécurité et de l'OCAM (1er janvier 2015-31 décembre) --- het OCAD en richtlijnen inzake de samenwerking met buitenlandse diensten --- permanente vorming van het personeel --- de aanwending van 'speciale fondsen' --- kennisoverdracht --- internationale gegevensuitwisseling en samenwerking --- gegevensuitwisseling en samenwerking met de politiediensten --- informatiehuishouding bij de ADIV --- de Joint Information Box van het OCAD --- de JIB --- de Vaste Comités I en P --- opsporing en opvolging van extremistische elementen bij het personeel van Defensie --- het personeel van Defensie en fundamentele vrijheden --- de opvolging van Syriëstrijders door de twee Belgische inlichtingendiensten --- organisatie en strategie --- de personeelsleden van de inlichtingendiensten en de sociale media --- risico's verbonden aan het gebruik van sociale netwerkdiensten --- de personeelsleden van het OCAD en de sociale media --- onterechte opgevolging door de inlichtingendiensten --- de problematiek van terrorismelijsten --- het verstrekken van persoonlijke informatie door een inlichtingenagent aan een derde --- de VSSE en de toepassing van de reglementering met betrekking tot ziekteverloven --- de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel en de Snowden-onthullingen --- de problematiek van de 'foreign fighters' en de Syriëgangers --- de VSSE en het samenwerkingsprotocol met de strafinrichtingen --- de opvolging van een potentiële dreiging tegen een buitenlandse bezoeker --- individuele dreigingsevaluaties door het OCAD --- specifieke disfuncties binnen het OCAD --- toezichtonderzoek over de informatie positie van de twee inlichtingendiensten voor de aanslagen in Parijs --- specifieke en uitzonderlijke methoden --- de belangen en dreigingen die de inzet van de bijzondere methoden rechtvaardigen --- de activiteiten van het Vast Comité I als jurisdictioneel orgaan en als prejudicieel adviesverlener --- wettelijke (vorm)vereisten voorafgaandelijk aan de uitvoering van een methode --- kennisgeving BIM-Commissie --- voorstel tot machtiging, eensluidend advies en machtiging van een uitzonderlijke methode --- rechtmatigheid van de hoogdringendheidsprocedure --- wettelijkheid van de methode met betrekking tot de aangewende technieken, de ingewonnen gegevens, de duur van de maatregel en de aard van dreiging --- medewerking van buitenlandse diensten --- de BIM-Wet en het Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer van 18 april 1961 --- internationale samenwerking met betrekking tot SIGINT --- de toekenning van een veiligheidsmachtiging voor de leden van de nieuwe Begeleidingscommissie --- wetsvoorstel inzake het toezicht op de activiteiten van buitenlandse inlichtingendiensten in België --- het Europees Parlement --- het democratisch toezicht op de inlichtingendiensten --- contacten met buitenlandse toezichthouders --- aanwezigheid in de media --- de griffie van het Beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, -attesten en -adviezen --- de bescherming van de rechten die de Grondwet en de wet aan personen --- veiligheidsonderzoeken en sociale media --- accurate informatie en de rechten van burgers --- coördinatie en efficiëntie van de inlichtingendiensten, het OCAD en de ondersteunende diensten --- het gebruik van sociale media door personeelsleden van de VSSE en de ADIV --- het gebruik van sociale media door personeelsleden van het OCAD --- de internationale relaties van het OCAD --- herziening van het veiligheidsreglement van de ADIV --- verslaggeving bij veiligheidsincidenten --- het arbeidsreglement --- regelgeving met betrekking tot de werking, de bevoegd heden en het toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en het OCAD (1 januari 2015 tot 31 december 2015) --- wetsvoorstellen, wetsontwerpen, resoluties en parlementaire besprekingen met betrekking tot de werking, de bevoegdheden en het toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en het OCAD (1 januari 2015 tot 31 december 2015) --- interpellaties, vragen om uitleg en mondelinge en schriftelijke vragen met betrekking tot de werking, de bevoegdheden en het toezicht op de inlichtingen- en veiligheids diensten en het OCAD (1 januari 2015 tot 31 december 2015) --- Vast Comité I --- bescherming van de rechten --- Grondwet --- inlichtingendiensten --- de toekenning van veiligheidsmachtigingen --- betrouwbaarheidsonderzoeken --- samenwerking met buitenlandse inlichtingendiensten --- jurisdictionele controle op de werking van de inlichtingendiensten --- politiediensten --- archieven --- veiligheidsintercepties --- open bronnen --- satellietbeelden --- technologie inzake stemherkenning --- gerechtelijke overheden --- administratieve en politionele overheden --- buitenlandse homologen --- informatiebeheer bij de Veiligheid van de Staat --- inlichtingencoördinator --- wetenschappelijk en economisch potentieel --- WEP --- proliferatie --- georganiseerde criminaliteit --- veiligheidsonderzoeken en -verificaties --- wapendracht --- de personele middelen van de inlichtingendiensten --- beveiliging van informatie en communicatie --- codificatie van de interne nota's van de Veiligheid van de Staat --- dienstwapens --- de zaak Erdal --- F. Erdal --- klassieke inlichtingeopdracht --- openbareorde-opdracht --- beschermingsopdracht --- controleopdracht --- bewakings- of lokalisatieopdracht --- de CIA-vluchten --- extraordinary renditions --- het Ministerieel Comité voor inlichtingen en veiligheid --- de zaak-Swift --- de Wet verwerking persoonsgegevens --- de zaak-Kimyongür --- B. Kimyongür --- doorgeven van persoonsgegevens aan buitenlandse inlichtingendiensten --- religieuze beweging --- schadelijke sektarische organisatie --- toezichtonderzoeken 2006 --- proliferatie van niet-conventionele of zeer geavanceerde wapens --- Belgische ruimtevaartindustrie --- radicaal islamisme --- informatiehuishouding --- militaire inlichtingendienst --- 'gereserveerde dossiers' --- Congo --- OCAD --- bijzondere inlichtingenmethoden --- verbod op 'uitbating' van wederrechtelijk verzamelde gegevens --- de minister van Binnenlandse Zaken --- gewone inlichtingenmethoden --- specifieke inlichtingenmethoden --- uitzonderlijke inlichtingenmethoden --- de Codex Inlichtingendiensten --- ADIV --- toezicht op veiligheidsintercepties --- de griffie van het beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, -attesten en -adviezen --- toegang tot plaatsen met geclassificeerde gegevens --- de Senaat --- de Dienst Enquêtes --- la loi --- l'octroi d'habilitations de sécurité --- enquêtes de fiabilité --- la collaboration avec les services de renseignement étrangers --- contrôle judiciaire du fonctionnement des services de renseignement --- police --- archives --- la coordination et l'efficacité des services de renseignement --- interceptions de sécurité --- sources ouvertes --- images satellitaires --- technologie en matière de reconnaissance vocale --- les autorités administratives et policières --- les homologues étrangers --- gestion des informations au sein de la Sûreté de l'Etat --- la protection du potentiel scientifique et économique --- la prolifération --- criminalité organisée --- enquêtes et vérifications de sécurité --- port d'armes --- protection des informations et communications --- codification des notes internes de la Sûreté de l'Etat --- la détention d'armes de service --- Comités permanents R et P --- les méthodes particulières de renseignement --- le recours à des informateurs --- PSE --- l'islamisme radical --- l'affaire Erdal --- la fuite de F. Erdal --- la mission classique de renseignement --- maintien de l'ordre public --- protection de l'intégrité physique --- les vols CIA --- le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité --- l'affaire Swift --- le traitement des données à caractère personnel --- l'affaire Kimyongür --- mission de localisation --- la communication de données personnelles à des services de renseignement étrangers --- mouvement religieux --- organisation sectaire nuisible --- devoirs d'enquêtes en 2006 --- la prolifération d'armes non conventionnelle ou très sophistiquées --- l'industrie aérospatiale belge --- gestion de l'information au sein du service de renseignement militaire --- le Congo --- interdiction d'exploiter des données recueillies illégalement --- ministre de l'Intérieur --- les méthodes ordinaires de renseignement --- les méthodes spécifiques de renseignement --- les méthodes exceptionnelles de renseignement --- SGRS --- le code des services de renseignement --- contrôle des interceptions de sécurité --- procédures d'octroi et d'appel --- la commission de suivi du Sénat --- l'Office des étrangers --- les autorités policières --- Comité permanent R --- les commissions de suivi --- la règle du service tiers --- le suivi de l'islamisme radical --- contrôle des courants et groupements islamistes radicaux --- des imams et des mosquées qui répandent des idées extrémistes --- l'ingérence des extrémistes dans l'islam institutionnel --- l'enseignement religieux islamique --- sites Web extrémistes --- centres de propagande --- prosélytisme islamiste dans les prisons --- la menace terroriste islamiste --- recrutement des volontaires pour le jihad --- l'islamisme radical à l'étranger --- les ONG islamiques --- imams et groupes islamistes radicaux en Belgique --- chaînes de télévision et de radio radicales --- la collaboration entre le SGRS et la Sûreté de l'Etat --- la collaboration entre les services de renseignement et la police fédérale --- la collaboration entre les services de renseignement belges et étrangers --- la sécurité militaire --- étude secrète --- devoirs d'enquête --- 2007 --- la lutte contre la prolifération d'armes non conventionnelles ou très sophistiquées --- la protection du potentiel scientifique et économique et de l'industrie aérospatiale belge --- le service de renseignement militaire --- les 'dossiers réservés' --- espionnage dans le bâtiment européen 'Justus Lipsius' --- organisations sectaires nuisibles --- protection des systèmes de communication --- l'affaire Kari --- protection de renseignements classifiés en dehors des sites protégés --- autorités judiciaires --- le greffe de l'organe de recours en matière d'habilitations et d'avis de sécurité --- la protection de l'identité des agents des services de renseignement --- les services de police --- incidents de sécurité --- Comité ministériel du renseignement et de la sécurité --- het Vast Comité I en de begeleidingscommissies --- de regel van de derde dienst --- Algemene Dienst inlichting en veiligheid --- opvolging van het radicaal islamisme door de inlichtingendiensten --- radicaal islamistische stromingen en groeperingen --- imams en moskeeën die extremistische ideeën verspreiden --- de inmenging van extremisten in de institutionele islam --- toezicht op het islamitische godsdienstonderwijs --- extremistische websites --- propagandacentra --- islamistische bekeringsijver in de gevangenissen --- islamistische terroristische dreiging --- rekrutering van vrijwilligers voor de jihad --- radicaal islamisme in het buitenland --- islamitische ngo's --- radicale radio- en televisieuitzendingen --- samenwerking tussen de ADIV en de Veiligheid van de Staat --- samenwerking tussen de inlichtingendiensten en de federale politie --- samenwerking tussen de inlichtingendiensten en het OCAD --- samenwerking tussen de Belgische en de buitenlandse inlichtingendiensten --- de militaire veiligheid --- gerechtelijk onderzoek --- geheime studie --- de strijd tegen de proliferatie van niet-conventionele of zeer geavanceerde wapens --- bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel en de Belgische ruimtevaartindustrie --- de militaire inlichtingendienst --- spionage in het Europese Justus Lipsius-gebouw --- schadelijke sektarische organisaties --- veiligheidsonderzoek --- bescherming van communicatiesystemen tegen mogelijke buitenlandse intercepties --- de zaak-Kari --- bescherming van geclassificeerde informatie buiten beveiligde sites --- de informateur van de Koning --- de Codex inlichtingendiensten --- toezicht op de veiligheidsintercepties --- de Griffie van het Beroepsorgaan inzake Veiligheidsmachtigingen, - attesten en -adviezen --- de begeleidingscommissie van de Senaat --- de bescherming van de rechten die Grondwet en de wet aan personen waarborgen --- informaticabeheer --- informatiegaring en strategische analyses inzake radicaal islamisme --- afscherming van de identiteit van agenten van de inlichtingendiensten --- beveiligd communicatienetwerk voor het OCAD --- het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid --- terreuralarm --- dreigingsanalyses --- het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse --- strafonderzoek --- de Classificatiewet --- embargoprocedures --- beroepsgeheim --- bestuurlijke overheid --- het federaal parket --- beveiligd communicatienetwerk --- 'Dossiers réservés Affaires Générales' --- het secretariaat van Albert Raes --- geclassificeerde dossiers van politici van als extremistisch beschouwde politieke partijen --- het grondwettelijk verankerd inzagerecht --- overzenden van persoonsgegevens aan buitenlandse inlichtingendiensten --- de zaak-Belliraj --- delictuele feiten in België en het buitenland --- de informantenwerking --- de naturalisatie van Belliraj --- de rol van de inlichtingendiensten in het kader van de strijd tegen de proliferatie van niet-conventionele of zeer geavanceerde wapens --- de Veiligheid van de Staat en de strijd tegen de proliferatie --- de militaire inlichtingendienst en de strijd tegen de proliferatie --- de rol van de ADIV op het vlak van de strijd tegen de proliferatie --- opvolging van de activiteiten van neonazi's --- opvolging van neonazi's door de inlichtingendiensten --- de bescherming van het WEP en de Belgische ruimtevaartsector --- de Belgische deelname aan de EUFOR-missie in de DRC --- de Belgische pers --- de MONUC-missie in de DRC --- de rapporten van de afdeling Intelligence --- 2008 --- de uitvoering van een veiligheidsonderzoek --- Activity report 2006-2007 --- le Comité permanent R et des commissions de suivi --- l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace --- l'alerte terroriste pendant les fêtes de fin d'année --- les services de renseignement --- la Loi sur la classification et les rapports des Comités permanents --- procédures d'embargo --- l'autorité administrative --- le parquet fédéral --- mauvaise évaluation d'une menace --- réseau de communication sécurisé --- Albert Raes --- hommes politiques --- la protection interne de certaines catégories de personnes --- le droit contitutionnel de consultation --- exécution de la loi --- transmission de données à caractère personnel à des services de renseignement étrangers --- l'affaire Belliraj --- relations entre les personnes arrêtées et des services de renseignement étrangers --- procédures, règlements et directives concernant le travail avec les informateurs --- la naturalisation de Belliraj --- tensions entre les services de renseignement et les services de police --- le rôle des services de renseignement dans la lutte contre la prolifération d'armes non conventionnelles et très sophistiquées --- autorités régionales --- le rôle du SGRS en matière de lutte contre la prolifération --- le suivi des activités de néonazis et le recrutement et la gestion d'informateurs --- la protection du PSE et de l'industrie aérospatiale belge --- le contexte politique et militaire de la participation belge à la mission de l'EUFOR en RDC --- la presse belge --- la MONUC --- la présence militaire belge en RDC --- la division Intelligence du SGRS --- institutions publiques --- enquête de sécurité --- protection des systèmes de communication contre d'éventuelles interceptions étrangères --- la non-reconnaissance d'une mosquée --- une filière terroriste marocaine --- installations militaires --- rapports sur l'OCAM --- le contrôle des interceptions de sécurité --- missions des autorités judiciaires --- le Greffe de l'Organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité --- les organes de contrôle étrangers --- la protection des droits que la Constitution et la confèrent aux personnes --- l'envoi de données à caractère personnel à l'étranger --- le traitement de données concernant certaines catégories de personnes --- rectification externe de la classification opérée par les services de renseignement --- réglementation légale en matière de screening d'informateurs (potentiels) --- la procédure d'embargo sur le travail d'analyse de l'OCAM --- l'utilisation et de la diffusion d'informations fournies sous embargo --- réseau de communication sécurisée --- signalement des informateurs peu fiables --- Comité Permanent R --- législation --- la section HUMINT du Service de renseignement militaire --- données à caractère personnel --- foreign terrorist fighters au niveau international --- information --- le dossier Kahn --- Carles Puigdemont --- services de renseignement étrangers en Belgique --- la Direction Counterintelligence (CI) du SGRS --- Business Process Re-engineering (BPR) --- technologies de l'information et de la communication dans le processus de renseignement --- Brexit --- OCAM --- de Afdeling HUMINT bij de militaire inlichtingendienst --- de Afdeling I --- H van de ADIV --- internationale gegevensuitwisseling --- buitenlandse inlichtingendiensten in België --- de Directie Counterintelligence (CI) van de ADIV --- inlichtingenmethoden --- inmenging door buitenlandse diensten --- informatie- en communicatietechnologie in het inlichtingenproces --- buitenlandse intercepties, beeldopnamen en IT-intrusies --- het ISTAR-bataljon --- opvolging van politieke mandatarissen --- persoonsgegevensverwerkingen --- individuele DPA-klachten --- potentieel gewelddadige extremisten (PGE) --- terrorisme-veroordeelden (TV) --- de GGB TF en HP --- politionele informatie --- veiligheidsmachtigingen --- samenwerkingsprotocol mensenrechteninstellingen --- internationale informatie-uitwisseling --- beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, -attesten en –adviezen --- buitenlandse partnerdiensten --- de Dienst Veiligheid-verificaties in het in formatiebeheersysteem van de VSSE --- buitenlandse inlichtingen- en veiligheidsdiensten --- dreigingsanalyse --- actie bij veiligheidsincidenten --- Politique militaire --- Politique publique --- Services de renseignements --- Sécurité

Listing 1 - 10 of 10
Sort by