Listing 1 - 10 of 28 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Le copywriting (ensemble de formules de rédaction mises au point par les professionnels de la communication écrite afin de rendre un texte commercialement efficace) repose sur deux types de démarches : la connaissance approfondie des caractéristiques, du statut, des intentions et du mode de pensée de l'interlocuteur et la maîtrise de certaines techniques de rédaction.
651.7 --- Créativité Creativiteit --- Ecriture Schrift --- Efficacité Efficiëntie --- Correspondance Briefwisseling --- Communication écrite Schriftelijke communicatie --- Correspondence. Written communications. Reports --- 651.7 Correspondence. Written communications. Reports --- Written French. --- Français commercial --- Français écrit --- 003.8 --- 082.081 --- Français commercial --- Français écrit --- Advertising --- Communication --- Written communication --- French language --- Communication écrite --- Français (Langue) --- Business French. --- Marketing --- Communication écrite --- Secret --- Advertising. --- Communication. --- Communication écrite. --- Marketing.
Choose an application
Leestekens zijn heel belangrijk. Als ze goed worden toegepast, kunnen ze een tekst begrijpelijker maken. In dit handboek vindt u alle informatie over de 'echte' leestekens, zoals punt, komma, puntkomma, dubbele punt, vraagteken, haakjes, uitroepteken en aanhalingstekens, maar ook koppelteken, trema, accenttekens, apostrof enz. komen uitvoerig aan de orde. U leest er ook in hoe u op de computer letters met een accentteken en allerlei bijzondere tekens kunt maken. Het boek besteedt ook aandacht aan de typografische aspecten van al deze tekens. Talloze voorbeelden verduidelijken de tekst. Deze Nieuwe Leestekenwijzer is het eerste boek dat zo uitvoerig op al die onderwerpen ingaat.Dit praktijkboek is bedoeld voor iedereen die zich met teksten bezighoudt : redacteuren, tekstschrijvers, journalisten, vertalers, grafisch ontwerpers enz. Het zal ook bij diverse opleidingen zijn nut kunnen bewijzen.Peter van der Horst, docent Nederlands en zelfstandig tekstadviseur, heeft vele artikelen, cursussen en boeken geschreven, waaronder Stijlwijzer, Redactiewijzer, De Taalgids en Begrijpelijk schrijven voor iedereen. Bron : http://www.bol.com
BPB9999 --- interpunctie --- Orthography --- leestekens --- spelling --- BPB1907 --- Schrijven --- Taalgebruik --- Nederlands --- 643 Taalzorg --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie --- Communication écrite Schriftelijke communicatie --- Communication (langue néerlandaise) Communicatie (Nederlandse taal)
Choose an application
Human sciences (algemeen) --- Science --- Communication in science --- Technical writing --- Information scientifique --- Rédaction technique --- Handbooks, manuals, etc --- Guides, manuels, etc. --- Technique de communication --- communication technology --- extension activities --- Documentation --- Diffusion de l'information --- diffusion of information --- Recherche --- research --- Communication écrite --- Communication orale --- Rédaction scientifique et technique --- Commentaire Commentaar --- Communication écrite Schriftelijke communicatie --- Ecriture Schrift --- Lisibilité Leesbaarheid --- #KVHA:Communicatie; Frans --- BPB0601 --- 001.83 --- Intellectuele samenwerking, wetenschappelijke communicatie --- 001.83 Intellectuele samenwerking, wetenschappelijke communicatie --- Rédaction technique --- Communication écrite --- Rédaction scientifique et technique --- Communication --- Principes et pratiques
Choose an application
French language --- Politics --- Dutch language --- Dictionnaires Woordenboeken --- Politique Politiek --- #KVHA:Politiek. Woordenboeken. Nederlands; vert. Frans --- Etat Staat --- Communication écrite Schriftelijke communicatie --- Communication (langue néerlandaise) Communicatie (Nederlandse taal) --- Communication (langue française) Communicatie (Franse taal) --- Nederlandse taal --- Politiek --- woordenschat --- woordenboeken --- woordenschat. --- woordenboeken. --- Woordenschat. --- Woordenboeken.
Choose an application
Allemand (langue) --- Droit public --- Duits --- Publiek recht --- German language --- Allemand (Langue) --- Political aspects --- Aspect politique --- Belgium --- Belgique --- Languages --- Law and legislation --- Langues --- Droit --- 342.725 <493> --- 35.077.92 <493> --- Etat Staat --- Droit public Publiekrecht --- Administrations non centrales Niet-centrale besturen --- Armée Leger --- Communication écrite Schriftelijke communicatie --- Communication (langue allemande) Communicatie (duitse taal) --- Histoire Geschiedenis --- Law and legislation.
Choose an application
La langue est l’outil numéro un des juristes. Ce lexique fournit une réponse claire et rapide aux difficultés lexicales et grammaticales propres au monde juridique.
Law --- French language --- Communicatiekanaal (indeling communicatie) : Schriftelijke communicatie --- Canal de communication (répartition de la communication) : Communication écrite --- E-books --- STRADALEX --- BPB1902 --- Langage --- Droit --- kalba --- teanga --- limbaj --- lenguaje --- език --- język --- kieli --- linguaggio --- keel --- linguagem --- јазик --- taal --- lingwa --- gjuhë --- jezik --- γλώσσα --- nyelv --- jazyk --- språk --- valoda --- sprog --- language --- Sprache --- језик --- lingua --- Recht --- Rédaction juridique --- Français (langue) --- Usage --- Terminologie. --- Langage juridique --- Dictionaries [French ] --- French. --- langage
Choose an application
Waarom vervallen we van zodra we een paper of rapport moeten neerpennen in zware zinconstructies en jargonwoorden ? Hoe komt het dat onze anders zo vlotte mondelinge communicatie op papier omslaat in starheid en rigiditeit ?In 'Toegankelijk schrijven is (geen) kinderspel' toont communicatiespecialist Jos Huypens dat een vlot leesbare tekst schrijven nochtans helemaal niet moeilijk hoeft te zijn. Met enkele praktische tips & tricks verklapt de auteur hoe je je tekst aangenaam en aantrekkelijk maakt. Hoe zoek je een origineel onderwerp ? Welke verschillende tekststructuren kun je toepassen? Hoe blijft je tekst boeiend en houd je rekening met je lezers ? Kun je de moeilijkheidsgraad van je tekst meten en hoe weet je of je boodschap goed overkomt ?'Toegankelijk schrijven is (geen) kinderspel' is een bron aan praktische informatie voor iedereen die - al dan niet professioneel - geregeld teksten moet schrijven.Bron: http://www.politeia.be
Rédaction --- Nederlands --- teksten schrijven --- schrijfvaardigheid --- tijdschriftartikelen schrijven --- schrijven --- Dutch language --- verslagen schrijven --- schrijfstijl --- Mass communications --- Massacommunicatie --- Nederlandse taalkunde --- PXL-Central Office 2018 --- schriftelijke communicatie --- schriftelijke vaardigheden --- normen --- lay-out --- BPB1208 --- 844.4 --- brieven --- paper --- rapporteren --- teksten --- Notuleren - Rapporteren --- Contains audio-visual material --- Schrijven --- Schriftelijke taalvaardigheid --- Schriftelijke communicatie --- Tekstschrijven --- Geschreven taal --- Communicatie --- Communicatieve vaardigheden --- Taalvaardigheid --- Communicatiekanaal (indeling communicatie) : Schriftelijke communicatie --- Canal de communication (répartition de la communication) : Communication écrite
Choose an application
Gerecht --- Justice --- Nederlands --- Néerlandais (langue) --- Dutch language --- Law --- Néerlandais (Langue) --- Droit --- Language --- Langage --- 340 <493> --- 038=393=40 --- Communication (langue néerlandaise) Communicatie (Nederlandse taal) --- Droit Recht --- Droit constitutionnel Grondwettelijk recht --- Communication Communicatie --- Traduction Vertaling --- Communication écrite Schriftelijke communicatie --- linguistique --- droit --- Rechtsbeginselen. Juridische methodologie.--België --- taalkunde --- recht --- Franse taal --- Nederlandse taal --- juridisch taalgebruik --- juridisch taalgebruik. --- 340 <493> Rechtsbeginselen. Juridische methodologie.--België --- Néerlandais (Langue) --- Droit juridique néerlandais
Choose an application
Business records --- Communication in organizations --- Word processing --- Documents administratifs --- Communication dans les organisations --- Traitement de texte --- Handbooks, manuals, etc --- Guides, manuels, etc --- Communication visuelle Visuele communicatie --- Mise en page Lay-out --- Communication écrite Schriftelijke communicatie --- Logiciels de présentation Presentatiepaketten --- BPB0803 --- 372.868.13 --- 007 --- 007 Informatietheorie. Communicatietheorie. Regeltheorie. Cybernetica. Techniek van de menselijke arbeid --- Informatietheorie. Communicatietheorie. Regeltheorie. Cybernetica. Techniek van de menselijke arbeid --- 372.868.13 Computers. Informatica-opleidingen --(niet-universitair onderwijs) --- Computers. Informatica-opleidingen --(niet-universitair onderwijs)
Choose an application
In toenemende mate dienen wetenschappers, zakenlui, technici, enz. teksten te schrijven en presentaties te geven in het Engels, als ze willen meedraaien in het moderne professionele leven en de wereldeconomie. Ook Nederlandstaligen staan voor dezelfde uitdaging. Dit beknopte handboek wil hen daarbij assisteren. Het bevat een bloemlezing van typische moeilijkheden waarmee Nederlandstaligen worstelen bij het schrijven in het Engels. Zo worden problemen behandeld met het correct gebruik van werkwoorden en tijden, met zinsbouw, spelling en woordenschat, steeds uitvoerig geïllustreerd met praktische voorbeelden die zowel gelijkenissen als verschillen tussen het Nederlands en het Engels aanduiden. Daarnaast zijn er hoofdstukken met praktische tips voor het schrijven van brieven, CV's en technische rapporten evenals voor het geven van presentaties. Dit boek is bedoeld als naslagwerk voor studenten, wetenschappers, zakenlui en technici die het Nederlands als moedertaal hebben maar regelmatig in het Engels (moeten) schrijven
Engels --- Engelse taal --- Taalgebruik. --- Algemene taalbeheersing. --- Schrijfvaardigheid --- Leermiddelen. --- Orthography --- Didactics of English --- teksten schrijven --- English language --- Stilistics --- departement Algemeen 09 --- Engelse taalkunde --- Engelse grammatica --- BPB1003 --- 695 Communicatie --- Communication (langue anglaise) Communicatie (Engelse taal) --- Communication écrite Schriftelijke communicatie --- Cours de langue (anglais) Taalcursus (Engels) --- Exposé Presentatie --- Grammaire (anglais) Spraakkunst (Engels) --- #KVHB:Engels --- #KVHB:Schrijfvaardigheid --- 031 --- 8 --- AA / International- internationaal --- 844.6 --- communicatie --- schrijven --- Engels, schriftelijke communicatie --- 802 --- Engels : schrijven --- Filologie. Letterkunde. --- Philologie. Littérature. --- Philology. Literature. --- 8 Filologie. Letterkunde. --- 8 Philologie. Littérature. --- 8 Philology. Literature. --- Verklarende, etymologische woordenboeken --- Filologie. Letterkunde --- Taalgebruik - Taalbeheersing - Taalzuivering --- 844.6 Taalgebruik - Taalbeheersing - Taalzuivering --- Taalgebruik --- Taal --- Taalkunde --- Schrijven --- Linguïstiek --- Frans --- Therapie --- Kleuter --- Geschiedenis --- Spraaktechnologie
Listing 1 - 10 of 28 | << page >> |
Sort by
|