Narrow your search

Library

ARB (6)

ULB (6)

UCLouvain (5)

KU Leuven (4)

UGent (4)

KBR (3)

ULiège (3)

UNamur (2)

AP (1)

Odisee (1)

More...

Resource type

book (6)


Language

French (3)

English (2)

German (1)


Year
From To Submit

2016 (1)

2010 (2)

2009 (1)

2005 (1)

1995 (1)

Listing 1 - 6 of 6
Sort by

Book
Traduire : signes, textes, pratiques
Author:
ISSN: 20329806 ISBN: 9782875621153 2875621157 Year: 2016 Volume: 7 Publisher: Liège: Presses universitaires de Liège,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Equivalence and translation strategies in multilingual thesaurus construction
Author:
ISBN: 9789517655200 9517655207 9789517655217 9517655215 Year: 2010 Publisher: Åbo : Åbo akademis förlag,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Traduire : défense et illustration du multilinguisme
Author:
ISBN: 9782213643663 2213643660 Year: 2009 Volume: *5 Publisher: Paris: Fayard,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Nous n'avons jamais cessé de vivre dans la nostalgie de la langue adamique qui prévalait avant ce que nous prenons pour la " catastrophe " de Babel. De sorte que nous nous enfermons dans le dilemme : ou la langue unique, ou le repli sur nos idiolectes particuliers. Pour échapper à cette alternative ruineuse, François Ost décrit ce que pourrait être la troisième voie du multilinguisme et de la traduction. Un vigoureux paradigme s'en dégage qui, au-delà de la question des langues, s'impose chaque fois que, dans notre monde pluraliste, des savoirs et des valeurs s'affrontent, sans principe supérieur de composition. De l'antique récit biblique à la politique des langues de l'Union européenne, de la philosophie du langage à l'éthique du traducteur, de l'utopie des langues parfaites à la créativité de la traduction littéraire, rien n'est laissé dans l'ombre. Une conviction s'impose alors : parce qu'elle opère déjà au sein de nos propres langues, et pas seulement à leurs frontières, la traduction - cette hospitalité langagière - est notre seule alternative à la barbarie.

New tendencies in translation studies : selected papers from a workshop, Göteborg, 12 December 2003
Authors: --- ---
ISSN: 0072503X ISBN: 9173465364 9789173465366 Year: 2005 Volume: 90 Publisher: Göteborg: Acta Universitatis Gothoburgensis,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Inhoudsopgave : -- Introduction / Karin Aijmer & Cecilia Alvstad -- Reviving old ideas:parallel and comparable analysis in translation studies - with an example from translation stylistics / Silvia Bernardini -- Towards cosilience? / Andrew Chesterman -- Literal translation in the translation process of professional translators / Birgitta Englund Dimitrova -- Interpretative theory of translation, cognitive linguistics and translation process studies / Kerstin Jonasson -- Translators and literary criticism in 19th century Finland / Outi Palopski -- Text and risk in translation / Anthony Pym -- Eastside story - Westside Story. What is happening in the market of translated children's books? / Gaby Thomson -- Naturalization, desautomatization, and estrangement: problems of literary reception and cognition in academic teaching / Beta Agrell e.a.


Book
Imitatio - aemulatio - variatio : Akten des internationalen wissenschaftlichen Symposions zur Byzantinischen Sprache und Literatur (Wien, 22.-25. Oktober 2008)
Authors: ---
ISBN: 9783700168256 370016825X Year: 2010 Volume: 402 21 Publisher: Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften,

L'épreuve de l'étranger : culture et traduction dans l'Allemagne romantique : Herder, Goethe, Schlegel, Novalis, Humboldt, Schleiermacher, Hölderlin
Author:
ISBN: 2070740528 9782070740529 Year: 1995 Volume: 252 Publisher: Paris: Gallimard,

Listing 1 - 6 of 6
Sort by