Listing 1 - 10 of 11 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Don de Jean Lechanteur
Walloon dialect --- Brabant Wallon (Belgium) --- Glossaries, vocabularies, etc. --- Dialectology --- Lexicology. Semantics --- French language
Choose an application
Le vocabulaire hégélien est celui de la langue la plus commune. Mais la difficulté du discours de Hegel vient de ce qu'il exploite la complexité des relations pensantes entre ses mots simples, originairement constitutive du sens de ceux-ci. Un Vocabulaire de Hegel doit donc déployer en chacun des articles retenus, et dans la perspective définie par chacun des mots expliqués, la totalisation articulée et hiérarchisée de leurs sens. Voulant actualiser en lui-même la signification proprement philosophante du vocabulaire hégélien, il imposera au lecteur la répétition d'un seul et même exercice de pensée, puisque, dans chaque article, c'est le même tout pensé et dit qui se dit singulièrement. Il est vrai que penser Hegel, c'est le repenser, toujours !
Philosophers --- Philosophes --- Language --- Langage --- Hegel, Georg Wilhelm Friedrich, --- Glossaries, etc. --- Philosophie allemande --- Hegel, Georg Wilhelm Friedrich (1770-1831)
Choose an application
Polyglot glossaries, phrase books, etc.
---
Vocabulaires et manuels de conversation polyglottes
---
Polyglot glossaries, phrase books, etc
---
László
---
Maximilian
---
Maximiliano
---
Maximilien
---
Massimiliano
---
Ladislas Posthumus,
---
Ladislav
---
Ladislav Pohrobek,
---
Ladislaus Postumus,
---
Dictionaries, Polyglot
---
Dictionnaires polyglottes
---
Early works to 1800.
---
Ouvrages avant 1800
---
Dictionaries, Polyglot - Early works to 1800.
---
Polyglot glossaries, phrase books, etc. - Early works to 1800.
---
László
Choose an application
French language --- Dialectology --- Belgium --- Frans --- Français (langue) --- Français (Langue) --- Grammar --- Lexicology --- Phonology --- Grammaire --- Lexicologie --- Phonologie --- België --- Provincialisms --- Glossaries, vocabularies, etc. --- 804.0-087 --- -#KVHA:Taalzuivering. Woordenboeken. Frans --- #KVHA:Grammatica. Woordenboeken. Frans --- #KVHA:Uitspraak. Woordenboeken. Frans --- 447 --- Langue d'oïl --- Romance languages --- Frans: dialecten --- -Language French language variations --- Franse taal --- belgicismen --- 804.0-087 Frans: dialecten --- belgicismen. --- België. --- Français (Langue) --- #KVHA:Taalzuivering. Woordenboeken. Frans --- Language French language variations --- French language - Provincialisms - Belgium - Glossaries, vocabularies, etc. --- Francais (langue) --- Belgicismes
Choose an application
French language --- Dutch language --- Human medicine --- Medicine --- Dictionaries --- French. --- Dutch. --- 801.3 )* NEDERLANDESE WOORDENBOEKEN --- 601.1 --- Geneeskunde --- Woordenboeken --- 610 )* GENEESKUNDE --- Frans --- Dictionaries, Medical. --- -medische woordenboeken --- woordenboeken --- #KVHA:Geneeskunde. Woordenboeken. Frans; vert. Nederlands --- Nederlands --- Langue d'oïl --- Romance languages --- Dictionary, Medical --- Medical Dictionaries --- Medical Dictionary --- -Dutch --- Auxiliary works --- Dictionaries, encyclopedias, glossaries --- Dictionaries, encyclopedias, glossaries. --- woordenboeken. --- Dictionaries, Medical --- medische woordenboeken --- Clinical sciences --- Medical profession --- Human biology --- Life sciences --- Medical sciences --- Pathology --- Physicians --- Dictionaries&delete& --- Dutch --- French --- Health Workforce --- Woordenboeken.
Choose an application
French language --- Arabic languages --- Hamitic languages --- Sociolinguistics --- Algeria --- Français (Langue) --- Arabe (Langue) --- Idioms --- Dialects --- Provincialisms --- Dictionaries --- French --- Glossaries, vocabularies, etc --- Idiotismes --- Dialectes --- Provincialismes --- Dictionnaires français --- Glossaires, vocabulaires, etc --- -#KVHA:Regionalismen. Woordenboeken. Frans --- 804.0 (03) --- 804.0-087 --- Langue d'oïl --- Romance languages --- -Frans. Franse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- Frans: dialecten --- 804.0-087 Frans: dialecten --- 804.0 (03) Frans. Franse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- Frans. Franse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- Français (Langue) --- Dictionnaires français --- Lexicology. Semantics --- #KVHA:Regionalismen. Woordenboeken. Frans --- Afroasiatic languages --- French language - Provincialisms - Algeria - Glossaries, vocabularies, etc. --- Langues en contact --- Francais (langue) --- Afrique du nord --- Regionalismes
Choose an application
Don de Pierre Jodogne
Lexicology. Semantics --- Neo-Latin language --- Latin prose literature, Medieval and modern --- Latin language, Medieval and modern --- Prose latine médiévale et moderne --- Latin médiéval et moderne (Langue) --- Concordances. --- Glossaries, vocabularies, etc. --- Dictionaries --- Polyglot --- Concordances --- Glossaires, vocabulaires, etc --- Dictionnaires polyglottes --- Renaissance --- 030 --- 873.4 --- Encyclopedieën. Naslagwerken--(werken over) --- Humanistisch Latijnse literatuur --- Renaissance. --- 873.4 Humanistisch Latijnse literatuur --- 030 Encyclopedieën. Naslagwerken--(werken over) --- Prose latine médiévale et moderne --- Latin médiéval et moderne (Langue) --- Revival of letters --- Civilization --- History, Modern --- Civilization, Medieval --- Civilization, Modern --- Humanism --- Middle Ages --- History --- 873.4 Humanist Latin literature --- Humanist Latin literature --- Latin prose literature, Medieval and modern - Concordances --- Latin language, Medieval and modern - Glossaries, vocabularies, etc. --- Acqui 2006
Choose an application
V. 2 : This work is the second in a four-volume lexicon of eponym dies stamped on Rhodian amphorae. It contains 1,550 matrices designating 78 eponyms whose names begin with the Greek letters Beta through Kappa. This volume represents a continuation of the matrix studies that began in 2003 in the rich Alexandrian collections of the Graeco-Roman Museum, particularly the Benaki Collection, and in finds from excavations. The volume contains stamps from excavations of Delos, Crocodilopolis/Arsinoe and other sites in Egypt as well as some previously published stamps from excavations sites in other Eastern Mediterranean consumption centres. In the matrix names, numbers do not refer to any chronological dating order. Under the title of each eponym, following some brief information (the eponymous year of the eponym, total number of matrices naming him, used/not-used month names and the names of the producers associated with him) the stamps naming him are presented, beginning with the dies accompanied by month-names (if applicable) in alphabetical order, followed by the dies without month names. In the fourth volume, appendices will contain lists with eponym-producer and producer-eponym associations in alphabetical and chronological order. Additional lists will refer to matrices of eponyms accompanied by fabricant matrices seen on the same amphorae and the matrices of secondary stamps accompanying the eponym dies v. 1 : Throughout the Hellenistic Period, from the late 4th to the middle ofthe 1st century BC, more than 500 producers in Rhodes and the Peraeaproduced amphorae for transporting Rhodian wine. As an indication thatthis activity was controlled by the state, they stamped their jars with dies bearing their names and the names of the eponyms who were chosen for one year from among the priests of Helios. The Rhodian amphora stamps found in the archaeological excavations of various consumption centres have been gradually published since the second half of the 19th century and today the number of such items is enormous. This volume contains different dies bearing the names of more than 200 eponyms and is based on the studies of matrices which began in 2003 in the rich Alexandrian collections of the Graeco-Roman Museum, especially the Benaki Collection, and in finds from excavations. Some 5,774 diespresented here are from the Alexandrian collections and from archaeological excavations in the city. In addition, the volume contains stamps from excavations of Delos, Crocodilopolis/Arsinoe and other sites in Egypt and some previously published stamps from excavations sites in other Eastern Mediterranean consumption centres. We have established 1,098 eponym-producer associations by means of both published complete amphorae and possible pairs and also stylistic studies of stamps. The stamps are presented in the alphabetical order of the eponyms after a short history of stamp studies and an explanation of matrix studies. In the matrix names, numbers do not refer to any chronological dating order. Under the title of each eponym, following some brief information (the eponymous year of the eponym, total number of matrices naming him,used/not-used month names and the names of the producers associated with him) the stamps naming him are presented, beginning with the dies accompanied by month-names (if applicable) in alphabetical order followed by the dies without month names. In the appendices there arelists containing eponym-producer and producer-eponym associations inalphabetical and chronological order. Additional lists refer to matrices of eponyms accompanied by fabricant matrices seen on the same amphorae and the matrices of secondary stamps accompanying the eponym dies.
Greek language --- Pottery --- Pottery, Greek --- Inscriptions, Greek --- Grec (Langue) --- Céramique --- Céramique grecque --- Inscriptions grecques --- Eponyms --- Glossaries, vocabularies, etc. --- Marks --- Greece --- Eponymes --- Glossaires, vocabulaires, etc. --- Marques --- Amphora stamps --- Matḥaf al-Yūnānī al-Rūmānī (Alexandria, Egypt) --- Amphores --- Grec (langue) --- Marques. --- Grec (langue) hellénistique --- Inscriptions grecques hellénistiques --- Amphoras --- Catalogs --- Alexandria (Egypt) --- Antiquities --- Eponymes. --- Amphora stamps - Greece - Rhodes (Island) - Catalogs --- Amphoras - Greece - Rhodes (Island) - Catalogs --- Pottery - Marks - Catalogs --- Eponyms - Dictionaries --- Greek language - Eponyms - Dictionnaries --- Inscriptions, Greek - Greece - Rhodes (Island) - Catalogs --- Alexandria (Egypt) - Antiquities - Catalogs
Choose an application
In den vorliegenden Bänden werden Papyri aus den unpublizierten Beständen der Kölner Papyrussammlung ediert: Ein außergewöhnliches Lexikon poetischer und dialektaler Wörter aus dem 3./2. Jh. v.Chr. und dokumentarische Papyri, die aus den ersten Jahrzenten des 2. Jhs. v.Chr. stammen. Der erste Band umfasst die kommentierte Edition von sieben Papyrusfragmenten eines frühhellenistischen Lexikons. Das wohl interessanteste formale Charakteristikum dieses Textes ist die vollständige alphabetische Anordnung der Lemmata, die sich sonst nur in nachchristlicher Zeit belegen lässt. Zu den wesentlichen inhaltlichen Merkmalen des Textes gehört einerseits der Einsatz der Dialektalforschung zur Erklärung literarischer Wörter, andererseits das Interesse für dichterische Vokabeln, vor allem homerische, aber auch aus der Tragödie und der Lyrik.
Greek language --- Classical languages --- Indo-European languages --- Classical philology --- Greek philology --- Morphology --- Lexicology --- History, Ancient --- Ancient Near East and Egypt --- Historiography --- Ancient history --- Ancient world history --- World history --- Manuscripts, Greek (Papyri) --- Lexicography. --- Universität zu Köln. --- Germany --- Greek language -- Glossaries, vocabularies, etc. -- Early works to 1800 --- Greek language -- Morphology -- Early works to 1800 --- Manuscripts, Greek (Papyri) Egypt -- History -- Sources --- Egypt -- History -- Sources --- Greek language -- Lexicology -- Early works to 1800 --- Manuscripts -- Germany -- Cologne --- Lexicography -- History --- Universität zu Köln. Institut für Altertumskunde
Choose an application
Voor het eerst sinds 1955 publiceert de Nederlandse Taalunie een geactualiseerde versie van het Groene Boekje. In de afgelopen tien jaar is een groot aantal woorden namelijk in onbruik geraakt en zijn er vele nieuwe woorden bijgekomen. Daarnaast wordt ook een aantal spellingregels veranderd of verduidelijkt. Het Groene Boekje is het enige echte naslagwerk waarin de officiële spellingregels van de Nederlandse Taalunie zijn verwoord in een Leidraad en een lijst met woorden is opgenomen, die gespeld is volgens die regels.
Jeugdpoëzie --- Kat --- Huisdier --- Jeugdboeken 03-06 jaar --- Nederlands --- Woordenboek --- Taalgebruik --- 801.3 --- 803.93 (03) --- 803.93 --- Dutch language --- -#SBIB:03H2 --- 912 --- Désherbage --- 011 Verklarende woordenboeken. Algemeen --- Langue néerlandaise Nederlandse taal --- Orthographe (néerlandais) Spelling (Nederlands) --- #KVHA:Groene Boekje --- #KVHA:Spelling; Nederlands --- #KVHB:Nederlands; spelling --- #KVHB:Nederlands; woordenboeken --- 030.8 --- 800.01 --- 803.9 --- spelling --- woordenboeken --- naslagwerk --- samengesteld door het Instituut voor Nederlandse Lexicologie in opdracht van de Nederlandse Taalunie; met een Leidraad door Ludo Permentier --- taal --- woordenboek --- * 842 --- 031 --- NL / Netherlands - Nederland - Pays Bas --- 800.12 --- Naslagwerk --- Nederlands (rapporteren) --- Nederlands 842 --- Nederlands, spelling --- Spelling 2005 --- Spelling --- Woordenlijst --- 842 --- Woordenboeken --- 051987.jpg --- Nederlands: spelling --- Nederlandse taal: spelling --- taalkunde --- 439.31 --- 803.93 Nederlands. Nederlandse taalkunde --- Nederlands. Nederlandse taalkunde --- 803.93 (03) Nederlands. Nederlandse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- Nederlands. Nederlandse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- 801.3 Lexicografie. Woordenboeken --- Lexicografie. Woordenboeken --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- Lexicografie. Woordenboeken--Nederlands --- Dictionaries --- Woordenboeken - lexica --- Deselectie --- Woordenboeken en repertoria --- Orthografie --- Nederlandse taalkunde --- dictionnaires --- Nederlands - spelling --- Verklarende, etymologische woordenboeken --- 8 --- Néerlandais (langue) --- Orthographe --- Dictionnaires --- Glossaires, vocabulaires, etc. --- Nederlandse spelling. --- Orthography --- orthopedagogiek --- -Dictionaries --- Naslagwerken --- Nederlandse taal --- Taalwoordenboeken. --- Woordenboeken. --- Néerlandais (Langue) --- Glossaries, vocabularies, etc. --- Glossaires, vocabulaires, etc
Listing 1 - 10 of 11 | << page >> |
Sort by
|