Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|
Choose an application
Les deux ordres de la responsabilité civile, que sont les responsabilités contractuelle et extracontractuelle, ont de nombreux points de contact. Dans quelle mesure le créancier victime d’une faute contractuelle peut-il choisir d’assigner son débiteur en responsabilité aquilienne plutôt que sur la base du contrat ? C’est la célèbre question du concours. Les conditions d’un recours en responsabilité extracontractuelle sont, selon la jurisprudence de la Cour de cassation, également applicables au recours du créancier contre l’agent d’exécution, le préposé ou l’organe de son débiteur. Par ailleurs, qu’advient-il lorsque le débiteur commet une faute contractuelle qui constitue en même temps une faute aquilienne envers un tiers ? C’est la question de la coexistence des responsabilités qui est alors posée. Enfin, il y a l’hypothèse dans laquelle un tiers est non pas la victime du manquement par le débiteur à ses obligations, mais son complice. Quelles sont les conditions d’un recours fondé sur la tierce complicité à la violation par le débiteur de son obligation contractuelle ? C’est à ces diverses questions que cet ouvrage est consacré. Il met aussi l’accent sur quelques intérêts pratiques qui s’attachent à la distinction entre les deux ordres de la responsabilité civile, spécialement quant au dommage réparable (le sort du dommage prévisible) et aux modes d’indemnisation (la place de la réparation en nature).
Law of obligations. Law of contract --- Belgium --- BPB2011 --- Belgique --- responsabilité civile --- responsabilité contractuelle --- contrat --- avtal --- zmluva --- договор --- leping --- ugovor --- līgums --- kontratë --- sopimus --- kontrakt --- umowa cywilna --- pogodba --- conradh --- szerződés --- sutartis --- Vertrag des bürgerlichen Rechts --- contract --- kuntratt --- contrato --- smlouva --- уговор --- σύμβαση --- contratto --- zaključivanje ugovora --- lepinguline kokkulepe --- sopimuksen tekeminen --- e drejtë kontraktuale --- lepinguline kohustus --- angazhim kontraktual --- e drejtë e kontratave --- assinatura de contrato --- līgumsaistības --- afsluiten van een contract --- conclusion de contrat --- склучување на договор --- συμφωνία --- ugovorna obaveza --- angajament contractual --- szerződéskötés --- договорно право --- kontrakts --- verplichting --- ondertekening van een contract --- līgumattiecības --- sopimusperusteisuus --- договорна обврска --- Vertragsunterzeichnung --- overenskomst --- vertragliche Verpflichtung --- law of contract --- Vereinbarung des bürgerlichen Rechts --- līgumtiesības --- uzatvorenie zmluvy --- firma di un contratto --- contractual commitment --- Vertragsabschluss --- compromiso --- úmluva --- szerződéses kötelezettség --- forpligtelse --- droit des contrats --- aftaleret --- szerződések joga --- sutartinė prievolė --- conclusión de contrato --- συμβόλαιο --- diritto contrattuale --- lepinguõigus --- раскинување на договор --- zmluvná dohoda --- sutarčių teisė --- tecknande av kontrakt --- indgåelse af kontrakt --- contractual agreement --- signature de contrat --- bindende tilsagn --- slutande av avtal --- smluvní právo --- līguma slēgšana --- Vetragsrecht --- склучување договор --- stipulazione di un contratto --- zmluvný záväzok --- direito dos contratos --- contract law --- conclusão de contrato --- δίκαιο των συμβάσεων --- szerződés megkötése --- conclusion of a contract --- contractrecht --- ugovorno pravo --- susitarimas dėl sutarties --- sopimusoikeudet --- marrëveshje kontraktuale --- compromisso --- σύναψη συμβάσεως --- uzavření smlouvy --- firma de contrato --- υπογραφή συμβάσεως --- dohoda --- lepingu sõlmimine --- δέσμευση --- sutarties sudarymas --- avtalsrätt --- Derecho contractual --- szerződéses megállapodás --- sopimusvelvoite --- përfundim i një kontrate --- dliteanas conarthach --- responsabilità contrattuale --- līgumiska atbildība --- odpowiedzialność kontraktowa --- уговорна одговорност --- avtalsenligt ansvar --- szerződéses felelősség --- závazková odpovědnost --- συμβατική ευθύνη --- responsabilidade contratual --- kontraktansvar --- zmluvná zodpovednosť --- contractuele aansprakelijkheid --- vertragliche Haftung --- responsabilidad contractual --- договорна одговорност --- договорна отговорност --- contractual liability --- përgjegjësi kontraktuale --- ugovorna odgovornost --- responsabbiltà kuntrattwali --- responsabilitate contractuală --- sopimusperusteinen vastuu --- atsakomybė už sutarties vykdymą --- lepinguline vastutus --- pogodbena odgovornost --- responsabilità extracontrattuale --- недоговорна одговорност --- līgumatbildība --- odpovědnost ze závazku --- извршување договорни обврски --- smluvní odpovědnost --- polgári jogi felelősség --- αστική ευθύνη --- dliteanas sibhialta --- tsiviilvastutus --- responsabilitate civilă --- odpowiedzialność cywilna --- грађанскоправна одговорност --- občanskoprávní odpovědnost --- civilnopravna odgovornost --- гражданска отговорност --- civil liability --- građanskopravna odgovornost --- responsabilidade civil --- zivilrechtliche Haftung --- siviilioikeudellinen vastuu --- responsabilità civile --- граѓанска одговорност --- responsabilidad civil --- civiele aansprakelijkheid --- civilinė atsakomybė --- responsabilità ċivili --- občianskoprávna zodpovednosť --- civilrättsligt ansvar --- civilretligt ansvar --- civiltiesiskā atbildība --- përgjegjësi civile --- burgerlijke aansprakelijkheid --- civilní odpovědnost --- felelősség szerződésen kívül okozott károkért --- граѓанскоправна одговорност --- цивилна одговорност --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- Responsabilité civile --- Responsabilité contractuelle --- Responsabilité délictuelle --- Contracts --- Liability (Law) --- Torts --- Contrats --- Responsabilité (Droit) --- responsabilité civile --- responsabilité contractuelle
Choose an application
Le contrat de franchise n’est règlementé par aucune loi particulière hormis la loi du 19 décembre 2005 qui, toutefois, vise tous les contrats de partenariat commercial en général et qui ne s’applique qu’à la phase précédant leur signature. Il est donc capital de connaître la manière dont les cours et tribunaux analysent les contrats qui leur sont soumis. Le but de la présente étude est d’informer les praticiens du droit de la franchise des règles dégagées par les juges qui se fondent sur le respect du principe de la liberté contractuelle. L’étude est divisée en dix-huit chapitres qui abordent les thèmes habituellement rencontrés dans le cadre de la négociation, de l’exécution et de la rupture d’un contrat de franchise, notamment la définition du contrat de franchise, la différence entre le contrat de franchise et le contrat de travail, de bail, d’agence ou de concession, l’obligation d’informer complètement le candidat franchisé dans le respect de la loi du 19 décembre 2005, l’obligation d’assistance du franchiseur, l’évolution et la transformation du réseau de franchise, la rupture du contrat et les dommages-intérêts en résultant. Chaque décision citée est analysée et commentée pour en dégager les enseignements. L’ouvrage se veut pratique et contient un index, une liste des décisions citées avec le renvoi aux paragraphes qui les commentent, une table des matières ainsi que les textes légaux et réglementaires importants dont il est fait mention dans la jurisprudence.
Law of obligations. Law of contract --- Commercial law --- Belgium --- Franchises (Retail trade) --- Law and legislation --- Droit public économique --- Droit commercial --- Agents commerciaux. --- Concessions (commerce de détail) --- Belgique. --- Droit. --- Franchises [Retail trade ] --- Contracts --- Concessions (Commerce de détail) --- Contrats --- Droit --- EPUB-ALPHA-C EPUB-LIV-FT LIVDROIT STRADA-B --- E-books --- BPB1106 --- Franchisage --- Contrat commercial --- Jurisprudence --- droit des contrats --- franchising --- BE / Belgium - België - Belgique --- 347.762 --- 380.59 --- U25 - Contrats commerciaux - Bijzondere handelsrechtelijke overeenkomsten --- saincheadú --- франшизинг --- toimilupa --- franchise --- δικαιόχρηση --- franquicia comercial --- franšizing --- franshizë --- франчайзинг --- Franchising --- frankiġja --- franciză --- франшиза --- franšizės paslaugos --- frantsiis --- komercpilnvarošana --- franchising-aftale --- Franchise-Vertrag --- franchising-salg --- contract de franciză --- продажба на франшиза --- išimtinė sutartis --- contratto di franchising --- prodaja franšize --- договор за франшиза --- franchise contract --- frantsiisileping --- Franchise-Vertrieb --- franšizni ugovor --- franšīzes līgums --- dohoda o franšíze --- frančizės sutartis --- affiliazione commerciale --- licença --- franchise-megállapodás --- franchisingavtal --- franchising-contract --- contrato de franquicia --- venda em franquia --- vendita in franchising --- Franchise --- franquia --- franquicia --- contrato de franchising --- kontratë franshize --- franchigia --- contrat de franchisage --- franchise-szerződés --- franšizingová smlouva --- φραντσάιζινγκ --- cásdlí --- sodna praksa --- судска пракса --- case-law --- giurisprudenza --- jurisprudență --- съдебна практика --- судска практика --- każistika --- jurisprudência --- soudcovské právo --- Rechtsprechung --- prípadové právo --- pretsedendiõigus --- retspraksis --- jurisprudentie --- νομολογία --- orzecznictwo --- praktikë gjyqësore --- sudska praksa --- esetjog --- rättspraxis --- teismų praktika --- oikeuskäytäntö --- jurisprudencia --- tiesu prakse --- teismų teisė --- case law --- преседан --- precedents --- ítélkezési gyakorlat --- jurisprudencija --- kommerciel kontrakt --- affärsavtal --- commercial contract --- kereskedelmi szerződés --- contratto commerciale --- трговски договор --- търговски договор --- Handelsvertrag --- kontratë tregtare --- trgovinski ugovor --- трговачки уговор --- kuntratt kummerċjali --- contract comercial --- tirdzniecības līgums --- kauppaa koskeva sopimus --- umowa w obrocie handlowym --- contrato comercial --- ärileping --- εμπορική σύμβαση --- obchodní smlouva --- handelscontract --- komercinė sutartis --- komerčná zmluva --- trgovinska pogodba --- kupní smlouva --- contrato mercantil --- obchodní kontrakt --- комерцијален договор --- verbintenissenrecht --- Mandaat. Lastgeving. Vertegenwoordigers. Agentschap. Zakenkantoor --- Varia. Franchising --- conradh tráchtála --- Franchises (Retail trade) - Law and legislation - Belgium - Digests --- Belgique
Choose an application
Samenwerken met een opdrachtnemer die betrouwbaar is en op de economisch meest voordelige wijze de opdracht uitoefent: het is gemakkelijker gezegd dan gedaan. Ondanks dat een opdrachtnemer de meest voordelige offerte indient, is hij toch niet altijd even geschikt om de opdracht uit te voeren. Ook een plaatsingsprocedure waarbij er enkel op prijs gegund wordt, is niet altijd een garantie op kwaliteit. Bovendien is de inschrijver steeds mondiger en laat hij het niet na om te procederen als de gekozen criteria niet juist toegepast zijn of in hun geheel onwettig zijn. Dat kan efficiënter. De vraag is op welke manier en hoe het proces tegelijk nog steeds juridisch correct kan verlopen. In dit handboek ligt de focus daarop: wat zijn de juridische mogelijkheden van selectie- en gunningscriteria en hoe kan je ermee omspringen? Recente rechtspraak is hierbij onze leidraad. Daarbovenop leggen we ons niet enkel toe op een theoretische benadering, maar geven we ook enkele praktische handvatten voor zowel opdrachtgevers als potentiële opdrachtnemers.
Sociology of the developing countries --- Developing countries: economic development problems --- BPB2104 --- overheidsopdrachten --- overheidscontract --- publiek-private samenwerking --- aanbesteding bij inschrijving --- inschrijving op een aanbesteding --- openbare aanbesteding --- overheidsuitgave --- δημόσια δαπάνη --- public expenditure --- öffentliche Ausgaben --- јавен расход --- shpenzime publike --- offentlig utgift --- offentlig udgift --- spesa pubblica --- јавни расход --- viešosios išlaidos --- állami kiadások --- cheltuieli publice --- wydatki publiczne --- nefqa pubblika --- verejný výdavok --- dépense publique --- despesas públicas --- javnofinančni odhodki --- veřejné výdaje --- javni izdatak --- valsts sektora izdevumi --- обществен разход --- gasto público --- avaliku sektori kulud --- julkiset menot --- shpenzime shtetërore --- despesas do Estado --- government expenditure --- spesa dello Stato --- julkistalouden menot --- vládní výdaje --- vyriausybės išlaidos --- statsutgift --- közkiadás --- cheltuieli guvernamentale --- vládny výdavok --- valitsemissektori kulud --- владин расход --- gasto del Estado --- dépense de l'État --- kuntratt pubbliku --- öffentlicher Auftrag --- kontratë publike --- közbeszerzési szerződés --- verejná zákazka --- zamówienia publiczne --- conradh poiblí --- valsts līgums --- уговор о јавним набавкама --- contrat public --- julkisia hankintoja koskeva sopimus --- smlouva na veřejnou zakázku --- contratto pubblico --- javno naročilo --- offentlig kontrakt --- riigihankeleping --- javni ugovor --- договор за обществена поръчка --- contrato público --- јавен договор --- contract public --- viešojo pirkimo–pardavimo sutartis --- public contract --- δημόσιες συμβάσεις --- offentligt kontrakt --- viešoji sutartis --- öffentliche Auftragsvergabe --- přidělení zakázky --- adjudication de marché --- award of contract --- dodjela ugovora --- ανάθεση σύμβασης με δημοπρασία --- adjudicación de contrato administrativo --- възлагане на договор чрез тръжна процедура --- oddaja javnega naročila --- adjudecarea unui contract --- pridelenie zákazky --- przyznanie kontraktu --- hankintasopimuksen tekeminen --- fitimi i kontratës --- tilldelning av kontrakt --- доделување договор --- licitation --- hankelepingu sõlmimine --- għoti ta' kuntratt --- додела уговора --- adjudicação por contrato --- sutarties sudarymas --- līgumslēgšanas tiesību piešķiršana --- közbeszerzési szerződés odaítélése --- aggiudicazione d'appalto --- apertura dell'appalto --- adjudication de travaux publics --- automatické verejné obstarávanie --- tájékoztató az eljárás eredményéről --- automaattinen kilpailuttaminen julkisella tarjouskilpailulla --- aankondiging van een aanbesteding --- award notice --- award procedure --- adjudicación por lotes --- Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags --- Durchführung der Auftragsvergabe --- adjudicación de contrato público --- appalto permanente --- διαρκής μειοδοτικός διαγωνισμός --- tilldelning av offentligt kontrakt --- πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος --- Dauerausschreibung --- parecer de adjudicação --- adjudicación del contrato --- aggiudicazione --- προκήρυξη διαγωνισμού --- opening van een aanbesteding --- myöntämismenettely --- adjudication --- meddelande om anbudsförfarande --- pranešimas apie laimėtą sutartį --- procedura d'appalto --- bando di gara d'appalto --- Eröffnung der Auftragsvergabe --- πλειοδοτικός διαγωνισμός --- anbudsförfarande --- procédure d'adjudication --- paziņojums par līguma piešķiršanu --- adjudicatario --- avviso di gara d'appalto --- procedură de adjudecare --- δημοπράτηση δημοσίου έργου --- aanbesteding door de overheid --- sutarties laimėtojo išrinkimo tvarka --- közbeszerzési eljárás --- Bekanntmachung der Auftragsvergabe --- procedura d'aggiudicazione --- pakkumisprotseduur --- διαδικασία μειοδοτικού διαγωνισμού --- poder adjudicador --- oznámenie o uzatvorení zmluvy --- Verfahren zur Auftragsvergabe --- tenderim publik automatik --- adjudicação de obras públicas --- kontraktstilldelning vid anbudsförfarande --- adjudication de fournitures --- capitolato d'appalto --- јавни набавки --- licitationsprocedure --- tilldelning av leveranskontrakt --- adjudicação por concurso público --- adjudicação de fornecimentos --- adjudicação --- pasūtījuma piešķiršanas kārtība --- processo de adjudicação --- aanbesteding --- teade lepingu sõlmimise kohta --- szerződés odaítéléséről szóló hirdetmény --- postup uzatvárania zmluvy --- προκήρυξη μειοδοτικού διαγωνισμού --- atklātais konkurss --- indizione di gara d'appalto --- μειοδοτικός διαγωνισμός --- njoftim për fitimin e kontratës --- javna dodjela ugovora --- attribuzione del contratto di appalto --- aanbestedingsprocedure --- ouverture d'adjudication --- δημοπρασία --- avis d'adjudication --- concurso público permanente --- automatic public tendering --- procedurë e fitimit të kontratës --- entidad adjudicadora --- offentlig licitation --- κατακύρωση σύμβασης με δημοπρασία --- διαγωνισμοί προμηθειών --- pravidla výběrového řízení --- myöntämisilmoitus --- criterio de adjudicación --- adjudication permanente --- automatiškas dalyvavimas viešajame konkurse --- adjudicação de contrato --- otorgamiento del contrato --- avalik võistupakkumine --- permanente aanbesteding --- aviz de adjudecare --- Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags --- inledande av anbudsförfarande --- licitationsbekendtgørelse --- pályázati felhívás hirdetménye --- szerződés odaítélése --- sutarties skyrimas --- sottomissjoni ta’ offerti --- Angebotseinreichung --- soutěžní řízení --- tarjousten jättäminen --- afgivelse af tilbud --- presentazione dell'offerta d'appalto --- tenderim --- apresentação de propostas a concurso --- представяне на оферта --- јавно наддавање --- prezentarea ofertelor --- tendering --- υποβολή προσφορών --- anbudsgivning --- oddaja ponudbe --- súťažné konanie --- pasiūlymo pateikimas --- pakkumine --- piedāvājumu konkurss --- przetarg --- javno nadmetanje --- soumission d'offres --- ajánlattétel --- јавно надметање --- presentación de ofertas --- ajánlati felhívás --- tilbudsafgivelse --- ofertë në tender --- aanbod tot mededinging --- offerta d'appalto --- súťažná ponuka --- dalyvavimas paraiškų konkurse --- tilbud om finansieringsdeltagelse --- inschrijving --- ofertë --- offre de concours --- тендер --- felhívás ajánlattételre --- offertgivning --- tarjous --- oferta en concurso --- Aufforderung zur Angebotseinreichung --- tender --- tendr --- abertura de concurso público --- offerta di gara --- cenas piedāvājums --- ofertă --- veřejná soutěž --- paraiška konkursui --- pasiūlymas --- soutěžní nabídka --- bid --- понуда --- ftesë për tender --- позив на јавно надметање --- gara d'appalto --- anbudsinfordran --- πρόσκληση υποβολής προσφορών --- Ausschreibung --- обявяване на търг за обществена поръчка --- javni natječaj --- zaproszenie do składania ofert --- indkaldelse af tilbud --- uzaicinājums uz konkursu --- invitation to tender --- licitație --- výzva na účasť v súťaži --- јавен повик за тендер --- kvietimas pateikti pasiūlymą --- concurso público --- razpis --- licitación --- appel d'offres --- tarjouspyyntö --- stedina għall-offerti --- vypsání soutěže --- pályázati felhívás --- pakkumiskutse --- paskelbtas paraiškų konkursas --- expediente de licitación --- subasta pública --- výzva k veřejné soutěži --- bando di gara --- offerteaanvraag --- concurso-subasta --- stála výzva na účasť v súťaži --- offertinfordran --- pliego de cláusulas generales administrativas --- pakkumise korraldamine --- convocatoria de ofertas --- közbeszerzési pályázat --- apertura de plicas --- öffentliche Ausschreibung --- anuncio de licitación --- јавен тендер --- concurso --- jatkuva tarjouspyyntö --- nyilvános ajánlati felhívás --- pastāvīgs uzaicinājums uz konkursu --- otevřené vypsání soutěže --- poziv na podnošenje ponuda --- convocatoria de licitación --- invitación a licitar --- pliego de condiciones generales --- standing invitation to tender --- paraiškų konkurso paskelbimas --- pakkumismenetlus --- subasta --- alaline pakkumiskutse --- licitazione --- poziv na javni natječaj --- bando pubblico di concorso --- udbydelse --- kutse pakkumisele --- licitație permanentă --- concurso restringido --- јавен повик за учество на тендер --- appalto-concorso --- indhentning af tilbud --- ftesë përsëritëse për tender --- folyamatos pályázati felhívás --- asociación sectores público y privado --- јавно-приватно партнерство --- partenariat public-privé --- обществено - частно партньорство --- parceria público-privado --- partnerstwo publiczno-prywatne --- javno-privatno partnerstvo --- sħubija parastatali --- offentlig-privat partnerskab --- julkis-yksityinen kumppanuus/yhteistyö --- parteneriat publico-privat --- partenariato pubblico-privato --- partnerství mezi veřejným a soukromým sektorem --- σύμπραξη δημοσίου-ιδιωτικού τομέα --- partneritet publik-privat --- verejno-súkromná spolupráca --- partnerskap mellan den offentliga och den privata sektorn --- public-private partnership --- valsts-privātuzņēmumu partnerība --- јаво-приватно партнерство --- avalik-eraõiguslik seltsing/ühing --- viešojo ir privačiojo sektoriaus partnerystė --- öffentlich-private Partnerschaft --- comhpháirtíocht phríobháideach phoiblí --- javno-zasebno partnerstvo --- állami-magán partnerség --- empresas mistas --- PPP --- VPP --- partnerstvo javnoga i privatnoga sektora --- openbaar-particulier partnerschap --- sociedad público-privada --- ÖPP --- compartecipazione pubblica-privata --- partnerskab mellem den offentlige og den private sektor --- APP --- publiek-particulier partnerschap --- partnerschap overheid — particuliere sector --- συνεταιρισμός (εταιρική σχέση) ιδιωτών-δημοσίου --- PPS --- ППП --- ΣΔΙ --- OPP --- partnerstvo medzi verejným a súkromným sektorom --- partnerství veřejného a soukromého sektoru --- ЈПП --- партнерство меѓу јавниот и приватниот сектор --- spolupráce organizací soukromých s veřejností --- julkisen ja yksityisen sektorin yhteistyöhanke --- JPP --- σύναψη δημόσιων συμβάσεων --- verejné obstarávanie --- viešieji pirkimai --- zadávání veřejných zakázek --- avalik hange --- javno naročanje --- akkwist pubbliku --- közbeszerzés --- Vergabe öffentlicher Aufträge --- marché public --- contratação pública --- soláthar poiblí --- offentlig upphandling --- contratación pública --- appalto pubblico --- public procurement --- achiziții publice --- обществени поръчки --- Јавни набавки --- javna nabava --- udzielanie zamówień publicznych --- publiskais iepirkums --- offentligt udbud --- julkinen hankinta --- javna naročila --- offentlige indkøb --- selectiecriteria --- gunniningscriteria --- conradh a dhámhachtain --- cuireadh chun tairisceana --- caiteachas poiblí --- tairiscint --- ajánlattételi felhívás --- hankintasopimus
Choose an application
Destiné aux employeurs, aux responsables de ressources humaines et à tous ceux qui appliquent la réglementation sociale dans les entreprises, ce guide est une synthèse claire et cohérente des dispositions les plus importantes de la réglementation sociale. Véritable bible dans ce domaine depuis plus de 29 ans, l'ouvrage analyse successivement le contrat de travail, différents contrats particuliers (étudiant, intérimaire, ...), les principales réglementations du travail (horaire, sursalaire, rémunération, ...) et le régime de sécurité sociale applicable aux travailleurs salariés (cotisations, travail des pensionnés, ...). L’édition 2018, mise à jour au Moniteur belge du 31 janvier 2018, vous propose aussi de nombreuses nouveautés :Le mi-temps médical (trajet de réintégration)Horaires flexibles, flottants et dynamiques, heures supplémentaires volontaires et l'impact sur la rémunérationE-commerce (travail de nuit et travail dominical)Le détachement du travailleur à l'étrangerLes obligations de reclassement et de formationL'effet tax shift sur le montant des cotisations socialesLes nouvelles cotisations sociales (activation et responsabilisation)Les réductions fédérales et régionales de cotisations sociales…Sa facilité d'utilisation et la qualité de l'exposé en ont fait sa renomméeClair : un langage clair, une structure très visuelle, des exemples parlants, des schémas récapitulatifs, des tableaux de synthèse, une attention attirée sur les modifications récentes, de nombreux renvois internes: tout est mis en oeuvre pour faciliter la compréhension. Pratique : fruit de la longue expérience professionnelle de l'auteur en tant que consultant, l'ouvrage vise à apporter des réponses précises à vos questions concrètes. Son actualité permet une application pratique de la réglementation sociale jusque dans ses derniers développements.Le CD-Rom contient des modèles de contrats de travail et un modèle de règlement de travail, directement utilisables
Labor laws and legislation --- Labor contract --- Social security --- Social legislation --- Travail --- Contrat de travail --- Sécurité sociale --- Droit social --- Law and legislation --- Droit --- sécurité sociale --- emploi des langues --- grève --- arbeidsongeval --- ontslag --- werk op afstand --- opleiding --- salaire --- beroepskosten --- beroepsmigratie --- 351.83 --- contrat --- droit social --- entreprise --- Belgique --- arbeidsrecht --- BE / Belgium - België - Belgique --- 349.1 --- 368.40 --- V16 - Droit du travail/Généralités - Arbeidsrecht/Algemeenheden --- SOCIAAL EN ARBEIDSRECHT V 16 --- Archi-JU --- εργατικό δίκαιο --- Arbeitsrecht --- munkajog --- radno pravo --- arbejdsret --- prawo pracy --- pracovní právo --- трудово право --- радно право --- labour law --- työoikeus --- dlí an tsaothair --- droit du travail --- direito do trabalho --- Derecho del trabajo --- diritto del lavoro --- darbo teisė --- arbetsrätt --- delovno pravo --- liġi tax-xogħol --- e drejta e punës --- tööõigus --- darba tiesības --- pracovné právo --- dreptul muncii --- arbetslagstiftning --- employment law --- засновање работен однос --- disciplina giuridica del lavoro --- droits du travailleur --- трудово законодавство --- εργατική νομοθεσία --- statuto dei lavoratori --- legislazione del lavoro --- munkavállalók joga --- munkaügyi jogszabályok --- tutela dei lavoratori --- pracovní legislativa --- nodarbināto tiesības --- kolektivní pracovní právo --- direitos do trabalhador --- legislación laboral --- radno zakonodavstvo --- δικαιώματα των εργαζομένων --- työlainsäädäntö --- arbetstagarens rättigheter --- të drejtat e punonjësve --- diritti del lavoratore --- legislação do trabalho --- darbo įstatymai --- Derecho laboral --- estatuto de los trabajadores --- derechos del trabajador --- individuální pracovní právo --- tööseadusandlus --- legislación del trabajo --- darbininkų teisės --- drepturile salariaților --- darbinieka tiesības --- norme sul lavoro --- zákon o zaměstnanosti --- työntekijän oikeudet --- labour legislation --- darba tiesību akti --- workers' rights --- pracovnoprávna legislatíva --- arbejdstageres rettigheder --- práva pracujúcich --- legislația muncii --- munkaügyi jogalkotás --- Recht der Berufsausübung --- rechten van de arbeider --- pracovní zákon --- darba likumdošana --- arbejdslovgivning --- législation du travail --- arbeidswetgeving --- radnička prava --- töötaja õigused --- e drejta e punësimit --- права од работен однос --- laisvė dirbti --- legjislacion i punës --- Recht des Arbeitnehmers --- Arbeitsgesetzgebung --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- druh podniku --- virksomhed --- vrsta podjetja --- impresa --- företag --- врста предузећа --- вид на претпријатие --- vrsta poduzeća --- tip ta’ impriża --- ettevõtte tüüp --- επιχείρηση --- uzņēmējdarbības veids --- przedsiębiorstwo --- yritys --- type of business --- tip de afacere --- empresa --- предприятие --- Unternehmen --- onderneming --- typ podniku --- vállalkozás --- lloj i biznesit --- įmonės rūšis --- impresa collettiva --- φίρμα --- maatschappij --- impresa societaria --- Firma --- вид на фирма --- firme --- foretagende --- azienda --- дејност на претпријатие --- firm --- регистрирана дејност на трговско друштво --- ditta --- cég --- Unternehmung --- firmë --- firma --- kompanija --- äriühing --- tvrtka --- poduzeće --- socialinė teisė --- legjislacion social --- socialret --- социјално право --- prawo socjalne --- diritto sociale --- Sozialrecht --- sotsiaalõigusaktid --- социално право --- sosiaalilainsäädäntö --- socijalno zakonodavstvo --- szociális jogszabályok --- sociālo tiesību akti --- sociaal recht --- sociallagstiftning --- socialna zakonodaja --- direito social --- социјално законодавство --- legislație socială --- κοινωνικό δίκαιο --- social legislation --- Derecho social --- leġiżlazzjoni soċjali --- sociálna legislatíva --- sociální právo --- sociální zákony --- sociālā likumdošana --- normativa sociale --- szociális jog --- sociale wetgeving --- sociálně-právní legislativa --- κοινωνική νομοθεσία --- législation sociale --- tiesību akti sociālajā jomā --- legislación social --- reglamentación social --- sociallovgivning --- Sozialgesetzgebung --- legislação social --- legislazione sociale --- avtal --- zmluva --- договор --- leping --- ugovor --- līgums --- kontratë --- sopimus --- kontrakt --- umowa cywilna --- pogodba --- szerződés --- sutartis --- Vertrag des bürgerlichen Rechts --- contract --- kuntratt --- contrato --- smlouva --- уговор --- σύμβαση --- contratto --- zaključivanje ugovora --- lepinguline kokkulepe --- sopimuksen tekeminen --- e drejtë kontraktuale --- lepinguline kohustus --- angazhim kontraktual --- e drejtë e kontratave --- assinatura de contrato --- līgumsaistības --- afsluiten van een contract --- conclusion de contrat --- склучување на договор --- συμφωνία --- ugovorna obaveza --- angajament contractual --- szerződéskötés --- договорно право --- kontrakts --- verplichting --- ondertekening van een contract --- līgumattiecības --- sopimusperusteisuus --- договорна обврска --- Vertragsunterzeichnung --- overenskomst --- vertragliche Verpflichtung --- law of contract --- Vereinbarung des bürgerlichen Rechts --- līgumtiesības --- uzatvorenie zmluvy --- firma di un contratto --- contractual commitment --- Vertragsabschluss --- compromiso --- úmluva --- szerződéses kötelezettség --- forpligtelse --- droit des contrats --- aftaleret --- szerződések joga --- sutartinė prievolė --- conclusión de contrato --- συμβόλαιο --- diritto contrattuale --- lepinguõigus --- раскинување на договор --- zmluvná dohoda --- sutarčių teisė --- tecknande av kontrakt --- indgåelse af kontrakt --- contractual agreement --- signature de contrat --- bindende tilsagn --- slutande av avtal --- smluvní právo --- līguma slēgšana --- Vetragsrecht --- склучување договор --- stipulazione di un contratto --- zmluvný záväzok --- direito dos contratos --- contract law --- conclusão de contrato --- δίκαιο των συμβάσεων --- szerződés megkötése --- conclusion of a contract --- contractrecht --- ugovorno pravo --- susitarimas dėl sutarties --- sopimusoikeudet --- marrëveshje kontraktuale --- compromisso --- σύναψη συμβάσεως --- uzavření smlouvy --- firma de contrato --- υπογραφή συμβάσεως --- dohoda --- lepingu sõlmimine --- δέσμευση --- sutarties sudarymas --- avtalsrätt --- Derecho contractual --- szerződéses megállapodás --- sopimusvelvoite --- përfundim i një kontrate --- darba migrācija --- migrație profesională --- migracija radi posla --- migration professionnelle --- migración profesional --- migrazzjoni okkupazzjonali --- migracion profesional --- επαγγελματική μετανάστευση --- Wanderung aus beruflichen Gründen --- työhön liittyvä muuttoliike --- profesinė migracija --- tööränne --- миграција за работа --- радна миграција --- трудова миграция --- migrazione professionale --- yrkesbetingad migration --- erhvervsmæssig forskydning --- szakmai migráció --- sťahovanie za prácou --- migracja zawodowa --- stěhování za prací --- occupational migration --- delovna migracija --- migração profissional --- migração de trabalhadores --- миграција поради работа --- arbetskraftsinvandring --- сеоба ради посла --- migrantų darbas --- munkavállalási célú migráció --- ekonomska migracija --- migración de trabajo --- ar pārvietošanos saistīts darbs --- krah migrues i punës --- εργατική μετανάστευση --- arbeidsmigratie --- pracovní migrace --- siirtotyöläiset --- Arbeitswanderung --- професионална миграција --- pracovná migrácia --- migratory labour --- migrația forței de muncă --- migration de travail --- tööga seounduv migratsioon --- arbetsmigration --- přesun za prací --- миграција поради занимање --- migrazione per motivi di lavoro --- profesinis migravimas --- заплащане --- плата --- plată --- pagë --- díjazás --- loon --- lön --- plača --- palkka --- løn --- plaća --- darbo užmokestis --- salario --- płaca --- mzda --- μισθός --- salário --- pay --- paga --- Lohn und Gehalt --- palk --- atalgojums --- bezoldiging --- laika alga --- jornal --- salary --- entrata lorda --- sueldo --- bér --- gage --- výplaty --- záloha na mzdu --- lønning --- osobni dohodak --- nómina --- Entgelt --- mzdový základ --- alga --- tasu --- hyvitys --- Bezüge --- salariu --- plat --- atlīdzība --- avlöning --- výplatní páska --- remuneration --- remunerazione --- Gehalt --- надница --- ημερομίσθιο --- mēnešalga --- личен доход --- надомест за труд --- remunerație --- заработка --- traitement (salaire) --- rémunération --- ansio --- trattamento salariale --- Besoldung --- lefuri --- atlyginimas --- löneutbetalning --- wages --- remuneração --- výdělek --- remunerácia --- rroga --- μισθός υπαλλήλου --- samaksa --- stipendio --- salaris --- Verdienst --- Vergütung --- aflønning --- nadnica --- retribuzione --- illetmény --- ersättning för utfört arbete --- paie --- Dienstbezüge --- massa salariale --- remuneración --- лични доходак --- paye --- wedde --- αποδοχές --- töötasu --- vencimento --- izglītība --- uddannelse --- edukazzjoni --- yleissivistävä koulutus --- éducation --- izobraževanje --- oktatás --- vzdelávanie --- educação --- oświata --- švietimas --- образование --- παιδεία --- utbildning --- educación --- education --- arsimi --- Bildung --- образовање --- vzdělávání --- haridus --- istruzione --- învățământ --- obrazovanje --- obrazovne znanosti --- odgoj i obrazovanje --- edukacijske vede --- výchovně vzdělávací proces --- onderwijswetenschappen --- педагогически науки --- ciencias de la educación --- edukační vědy --- educational sciences --- výchova --- xjenzi edukattivi --- образователни науки --- koulutustieteet --- kasvatustieteet --- oktatástudomány --- utbildningsvetenskap --- science of education --- pedagoģijas zinātne --- neveléstudomány --- scienze dell'educazione --- vzdělání --- onderwijskunde --- воспитание и образование --- sciences de l'éducation --- vědy o vzdělávání --- Erziehungswissenschaften --- образовен процес --- edukologija --- nevelés --- παιδαγωγικές επιστήμες --- științele educației --- formazione --- ciência da educação --- vorming --- pedagogické vedy --- prosvjeta --- nauki pedagogiczne --- travail à distance --- teilea-oibriú --- távmunka --- etätyö --- praca na odległość --- distancearbejde --- muncă la distanță --- teleworking --- телеобработка --- distansarbete --- lavoro a distanza --- работа на далечина --- delo na daljavo --- telexogħol --- trabajo a distancia --- kaugtöö --- rad na daljinu --- attālināts darbs --- εργασία εξ αποστάσεως --- teletrabalho --- Fernarbeit --- práca na diaľku --- рад на даљину --- práce na dálku --- nuotolinis darbas --- punë në distancë --- elektronische Heimarbeit --- kodus töötamine --- attālināta nodarbošanās --- telelavoro --- работа на далечина со користење телекомуникациски средства --- teileachomaitéireacht --- diaľková práca --- telecommuting --- kotipäätetyöskentely --- Tele-Arbeit --- telemuncă --- telemunka --- telewerk --- rad na daljinu uz korištenje telekomunikacijskih sredstava --- muncă prin transmitere la distanță a informațiilor --- teletrabajo --- punë me anë të mjeteve të telekomunikacionit --- trabalho à distância --- τηλεργασία --- distansarbetare --- télétravail --- hjemmeterminalarbejde --- decentrale werkorganisatie --- të punuarit në distancë --- работење на далечина --- distance working --- tālsakaru darbs --- Telearbeit --- despido --- απόλυση --- dismissal --- Entlassung --- afskedigelse --- despedimento --- uppsägning --- irtisanominen --- shkarkim --- tkeċċija --- zwolnienie z pracy --- propuštění --- уволнение --- elbocsátás --- atleidimas --- отпуштање --- отказ --- otkaz --- prepustenie --- licenciement --- atlaišana --- töölt vabastamine --- licenziamento --- odpust --- concediere --- Kündigung durch den Arbeitgeber --- firing --- entledigande --- výpověď --- разрешување од служба --- munkáltatói felmondás --- výpoveď --- felmentés --- tijdelijk buiten dienst --- fyring --- sospensione dal lavoro --- erottaminen --- pushim nga puna --- Freisetzung --- vallandamine --- munkaviszony megszüntetése a munkáltató által --- mise à pied --- disponibilizare --- atlaišana no darba --- rendkívüli felmondás --- atleidimas iš darbo --- odvolání z funkce --- Suspendierung des Arbeitsvertrages --- munkahelyi baleset --- повреда на раду --- pracovní úraz --- nelaimingas atsitikimas darbe --- accident profesional --- nesreća na radu --- tionóisc thionsclaíoch --- aksident në punë --- arbetsolycksfall --- nelaimes gadījums darbā --- työtapaturma --- nesreča pri delu --- acidente de trabalho --- εργατικό ατύχημα --- tööõnnetus --- arbejdsulykke --- Arbeitsunfall --- accident du travail --- wypadek przy pracy --- трудова злополука --- несреќа при работа --- pracovný úraz --- aċċident okkupazzjonali --- occupational accident --- infortunio sul lavoro --- accidente laboral --- accident at work --- nelaimingas atsitikimas darbo vietoje --- úraz na pracovisku --- incidente sul lavoro --- accident at the workplace --- повреда на работно место --- arbetsolycka --- accidente de trabajo --- negadījums darbā --- olycksfall i arbetet --- foglalkozási baleset --- työpaikalla tapahtunut tapaturma --- телесна повреда на работно место --- Betriebsunfall --- priemyselný úraz --- work accident --- nelaimingas atsitikimas pramonėje --- болест настаната на работното место --- повреда при работа --- accident de muncă --- yrkesskada --- negadījums darba vietā --- úraz pri práci --- несреќа на работно место --- úraz v práci --- úraz na pracovišti --- arbetsplatsolycka --- aksident në vendin e punës --- ozljeda na radu --- grevë --- απεργία --- lakko --- streikas --- štrajk --- стачка --- stávka --- streiks --- Streik --- strejke --- strike --- grevă --- штрајк --- sciopero --- streik --- huelga --- strejk --- stavka --- greve --- staking --- strajk --- sztrájk --- greve de zelo --- streiks, pārspīlēti ievērojot noteikumus --- grevă de solidaritate --- vild strejk --- suspendarea lucrului --- obustava rada --- huelga salvaje --- sympatistrejke --- stiptheidsactie --- sciopero selvaggio --- neoficiāls streiks --- grève de solidarité --- štrajk posediačky --- solidaritātes streiks --- huelga con ocupación de locales --- sēdošais streiks --- greve geral --- sospensione del lavoro --- greve de solidariedade --- Solidaritätsstreik --- solidarumo streikas --- greve selvagem --- stávkokaz --- tukilakko --- podporný štrajk --- nenahlásený štrajk --- предупредувачки штрајк --- ebaseaduslik streik --- generální stávka --- istumalakko --- επίσχεση εργασίας --- podrška štrajku --- Dienst nach Vorschrift --- solidariteitsstaking --- grève sauvage --- sciopero illegale --- working to rule --- szolidaritási sztrájk --- wilder Streik --- työehtosopimuksen kirjaimellinen noudattaminen --- генерален штрајк --- sciopero bianco --- staking met bezetting van de gebouwen --- κατάληψη του χώρου εργασίας --- sciopero di categoria --- picchetto --- stávka bez příkazu odborů --- astensione dal lavoro --- ülősztrájk --- sciopero a singhiozzo --- náhlá stávka --- wilde staking --- sciopero di solidarietà --- szolidaritás --- sciopero ad oltranza --- απεργία ζήλου --- štrajk upozorenja --- Betriebsbesetzung --- sit-in strike --- laiton lakko --- pichet de grevă --- munkabeszüntetés --- sciopero con occupazione --- sėdimasis streikas --- piquete de greve --- grevă ilegală --- sciopero autorizzato --- huelga de celo --- Bummelstreik --- grevë e paligjshme --- grevë solidarizimi --- strejke med besættelse --- grève avec occupation --- αυθόρμητη απεργία --- štrajk iz solidarnosti --- darbas pagal taisykles --- bijeli štrajk --- Schwerpunktstreik --- vild strejke --- ilegalni štrajk --- savavališkas streikas --- munkalassító sztrájk --- sympatistrejk --- Ausstand --- istumisstreik --- wildcat strike --- grève du zèle --- grevă autorizată --- opći štrajk --- sympathy strike --- strejk med ockupation --- solidaarsusstreik --- punë sipas rregullores --- postupná stávka --- huelga de solidaridad --- nem hivatalos sztrájk --- maskningsaktion --- toetusstreik --- grevë pasive --- štrajk formou práce presne podľa predpisov --- απεργία συμπαράστασης --- kielten käyttö --- χρήση γλωσσών --- Sprachregelung --- taalgebruik --- utilizzazione delle lingue --- užití jazyků --- upotreba jezika --- езиково правило --- utilização das línguas --- употреба на јазици --- språkanvändning --- uporaba jezikov --- użycie języków --- nyelvhasználat --- употреба језика --- uso de las lenguas --- keelte kasutus --- valodu lietošana --- use of languages --- përdorim i gjuhëve --- kalbų vartojimas --- používanie jazykov --- użu ta' lingwi --- utilizarea limbii --- anvendelse af sprog --- uporaba jezika --- правила за употреба на јазикот --- seguridad social --- sigurtà soċjali --- socialna varnost --- securitate socială --- slándáil shóisialta --- sotsiaalkindlustus --- κοινωνική ασφάλιση --- социјална сигурност --- socialinė apsauga --- social security --- sicurezza sociale --- sosiaaliturva --- sociale zekerheid --- sociālā nodrošinātība --- социјално осигурање --- socijalna sigurnost --- sociálne zabezpečenie --- segurança social --- sociální zabezpečení --- soziale Sicherheit --- ubezpieczenie społeczne --- sigurime shoqërore --- social sikring --- social trygghet --- szociális biztonság --- социална сигурност --- Sozialversicherung --- stelsel van sociale zekerheid --- protezione sociale --- sociale bescherming --- regime de segurança social --- κοινωνική πρόνοια --- valsts sociālā apdrošināšana --- sozialer Schutz --- Sozialvorsorge --- sociální pojištění --- forsorgsordning --- szociális védelem --- sociale verzekeringen --- socialforsikret person --- mbrojtje sociale --- regime di sicurezza sociale --- socialförsäkring --- social protection --- national insurance --- previdenza sociale --- систем на социјална заштита --- Vorsorgesystem --- hoolekandesüsteem --- sociálne poistenie --- assicurazioni sociali --- sistema de previdência --- social beskyttelse --- assicurato sociale --- sociální podpora --- System der sozialen Sicherheit --- seguro social --- társadalombiztosítás --- socialforsikring --- sociaal verzekerde --- système de prévoyance --- socijalna zaštita --- socialförsäkringssystem --- sociale zorg --- sotsiaalne kaitse --- социјално осигурување --- σύστημα κοινωνικής ασφάλισης --- sistema de previsión social --- κοινωνική προστασία --- proteção social --- Versorgungssystem --- sociálna ochrana --- social sikringsordning --- sociální ochrana --- κοινωνική αρωγή --- protecție socială --- régime de sécurité sociale --- prévoyance sociale --- protección social --- previsión social --- sociala trygghetssystem --- previdência social --- assurances sociales --- socialt skydd --- protection sociale --- régimen de seguridad social --- sigurim kombëtar --- yleinen sairausvakuutus --- regime previdenziale --- sistema previdenziale --- sotsiaalne turvalisus --- κοινωνική αντίληψη --- sotsiaalkindlustussüsteem --- systeem van sociale zorg --- frais professionnels --- arbeidswetgeving - arbeidsrecht - sociaal recht (zie ook 331.16) --- Sociale wetgeving --- Sociale voorzorg en verzekeringen. Sociale zekerheid: algemeenheden --- Yearbooks --- BPB1806 --- Current periodicals --- Annuaire --- Droit du travail --- Sécurité sociale --- Entreprise --- reachtaíocht shóisialta --- Jahrbuch --- metknygė --- bliainiris --- annuario --- årbog --- vjetar --- rocznik --- évkönyv --- επετηρίδα --- yearbook --- gadagrāmata --- letopis --- årsbok --- godišnjak --- годишњак --- anuario --- annwarju --- годишник --- anuar --- ročenka --- vuosikirja --- jaarboek --- aastaraamat --- anuário --- almanacco --- annuaire officiel --- oficialioji metknygė --- úradná ročenka --- officiell årsbok --- Almanach --- almanak --- official yearbook --- almanahh --- алманах --- ametlik aastaraamat --- almanac --- oficiālā gadagrāmata --- oficiální ročenka --- kalendář --- vejviser --- annuario ufficiale --- anuário oficial --- анали --- επίσημη επετηρίδα --- anuario oficial --- almanachas --- хроника --- úřední ročenka --- virallinen vuosikirja --- almanaque --- almanach --- telefonbog --- αλμανάκ --- летопис --- anuar oficial --- statskalender --- almanah --- vjetar zyrtar --- amtliches Jahrbuch --- aikakausjulkaisu --- τηλεφωνικός κατάλογος --- cineál gnó --- conradh --- imirce ghairme --- oideachas --- dífhostú --- úsáid teangacha --- Employees --- Personnel --- Dismissal of --- Licenciement --- Relations professionnelles --- E-books --- Social aspects --- Business enterprises --- pá --- tionóisc cheirde --- stailc --- flexibilité du travail --- flessibilità del lavoro --- flessibilità tal-forza tax-xogħol --- darba elastīgums --- töö paindlikkus --- флексибилност на пазарот на трудот --- fleksibilnost rada --- darbo rinkos lankstumas --- flexibilitet på arbetsmarknaden --- pracovná flexibilita --- flexibilitatea muncii --- гъвкави трудови условия --- solúbthacht lucht saothair --- ευελιξία της εργασίας --- fleksibiliteti i punës --- flexibilidad del trabajo --- elastyczność pracy --- arbejdsfleksibilitet --- rugalmas foglalkoztatás --- flexible Arbeitsbedingungen --- радна флексибилност --- fleksibilnost dela --- labour flexibility --- työn joustavuus --- flexibilita pracovní síly --- flexibilidade do trabalho --- flexibiliteit van de arbeid --- variabelt arbejde --- flessibilità della manodopera --- arbetskraftens flexibilitet --- flexibilitatea forței de muncă --- workforce flexibility --- flessibilità del salario --- munkaerő rugalmassága --- flexibilidade da mão de obra --- työvoiman joustavuus --- foglalkoztatás rugalmassága --- flexibilitet i sysselsättningen --- flexibiliteit van de werkgelegenheid --- флексибилност во вработувањето --- flexibilidad del empleo --- jobfleksibilitet --- darbaspēka elastīgums --- ευελιξία του εργατικού δυναμικού --- flexibilitatea mâinii de lucru --- fleksibilitet i fuqisë punëtore --- palkan joustavuus --- lavoro variabile --- flexibilidade do emprego --- flexibilita zaměstnání --- ευέλικτη εργασία --- work flexibility --- flexibilidad laboral --- fleksibilitet i forcës së punës --- flexibilité du salaire --- mzdová flexibilita --- pružnost pracovní síly --- flexibilité de la main-d'oeuvre --- флексибилност на трудот --- flexibilidad salarial --- flexibiliteit van de arbeidskrachten --- flexibilité de la main-d'œuvre --- флексибилност на работата --- labour force flexibility --- μισθολογική ευελιξία --- flexibilité de l'emploi --- travail variable --- darbo jėgos lankstumas --- tööjõu paindlikkus --- lønfleksibilitet --- manpower flexibility --- флексибилност на работната сила --- palga paindlikkus --- fleksibilnost radne snage --- arbejdskraftens fleksibilitet --- flexibilidade salarial --- flexibilidad de la mano de obra --- flessibilità occupazionale --- ευελιξία της απασχόλησης --- флексибилност на платите --- fleksibilitet i punës --- tipo di azienda --- 331.13 --- ontslag - opzegging - afdanking - contractverbreking --- 331.12 --- beroepsloopbaan - loopbaanonderbreking - tijdskrediet --- sécurité sociale --- grève --- travail à distance --- flexibilité du travail --- Protection sociale --- Temps de travail
Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|