Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|
Choose an application
ANALYSE DOCUMENTAIRE --- THESAURUS --- METHODOLOGIE --- ANALYSE DOCUMENTAIRE --- THESAURUS --- METHODOLOGIE
Choose an application
AMSAB (Gent) --- Thesaurus --- Bibliotheek --- Terminologie --- IBA
Choose an application
Information exchange --- Information processing --- Information retrieval --- computer applications --- thesaurus. --- thesaurus --- Structure de l'information --- Semantique --- Zurich --- Structure de l'information --- Semantique --- Zurich
Choose an application
Doelstelling: Terminografisch onderzoek van verpleegkundige termen. Dit onderzoek maakt deel uit van het project Thesaurus Verpleegkunde. Het project bestaat uit de vertaling van medische termen naar het Frans. Middelen: Uit een lijst van 120 termen, waarvan de vertaling gezocht werd, werden er 19 geselecteerd om grondig te bespreken. Vertalende en verklarende woordenboeken, encyclopedieën, informanten, internet, vakliteratuur, artikels, ... Resultaten: Bijdrage aan de normalisatie van termen uit de medische wereld. Naslagwerk voor vertalers.
Chirurgie. --- Frans. --- Glossarium. --- Medische termen. --- Nederlands. --- Terminografisch onderzoek. --- Thesaurus. --- Traumatologie. --- Verpleegkunde.
Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|