Listing 1 - 10 of 11 << page
of 2
>>
Sort by

Book
Op-en-Top Nederlands : woordenlijst overbodig Engels
Authors: --- ---
ISBN: 9789402138665 Year: 2015 Publisher: s.l. Brave New Books

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
De taalvos
Authors: ---
ISBN: 9060054741 9060055284 Year: 1994 Publisher: Amsterdam Rap

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
De taalvos : Frans : valstrikken in de Franse taal : deel 2
Author:
ISBN: 9060053494 9060054229 9789060054222 9789060053492 Year: 1993 Publisher: Amsterdam : Rap,


Book
Nederlands-Frans in contrast : 2000 lexicologische valstrikken in het Frans / Siegfried Theissen, Philippe Hiligsmann, Laurent Rasier & Caroline Klein.
Authors: --- --- ---
ISBN: 9789462920903 9462920907 Year: 2015 Publisher: Leuven ; Den Haag : Acco,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Naast lexicale contrasten behandelt het boek ook een aantal grammaticale verschillen tussen het Frans en het Nederlands waarmee Nederlandstaligen vaak moeilijkheden ondervinden: enkelvoud-meervoud, lidwoord, wederkerende werkwoorden, hebben/avoir en zijn/être...


Book
Dictionnaire des faux amis : français - anglais.
Authors: --- ---
ISBN: 2801109371 9782801109373 Year: 1995 Publisher: Louvain-la-Neuve Duculot

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

Anglais (langue) --- Dictionnaires --- Engels --- Frans --- Français (langue) --- Woordenboeken --- French language --- Français (Langue) --- Paronyms --- Translating into English --- Dictionaries --- English. --- Translating into English. --- Paronymes --- Dictionnaires anglais --- Traduction en anglais --- English language --- English --- French --- Errors of usage --- 802.0-07 --- 804.0-07 --- -French language --- -#KVHA:Valse vrienden. Woordenboeken. Engels vert. Frans --- #KVHA:Valse vrienden. Woordenboeken. Frans vert. Engels --- Langue d'oïl --- Romance languages --- Engels: taalonderwijs taalverwerving --- Frans: taalonderwijs taalverwerving --- -Dictionaries --- -English --- Vertalen --- taalzuivering --- taalgebruik --- Vertalen. --- taalzuivering. --- taalgebruik. --- 804.0-07 Frans: taalonderwijs taalverwerving --- 802.0-07 Engels: taalonderwijs taalverwerving --- Taalzuivering. --- Taalgebruik. --- Français (Langue) --- anglicismen --- fran 844.6 --- woordenboeken --- woordenschat --- (038) --- 81'25 --- 81'374 --- Engels-Frans --- Frans-Engels --- uitdrukkingen --- vertalende woordenboeken --- Frans - taalgebruik, taalbeheersing, taalzuivering, correctie van verkeerd woordgebruik, informatie over synoniemen --- vertaaltheorie --- -#KVHA:Valse vrienden. Woordenboeken. Engels; vert. Frans --- #KVHA:Valse vrienden. Woordenboeken. Frans; vert. Engels --- 804.0-07 Frans: taalonderwijs; taalverwerving --- Frans: taalonderwijs; taalverwerving --- 802.0-07 Engels: taalonderwijs; taalverwerving --- Engels: taalonderwijs; taalverwerving --- Lexicology. Semantics --- English language - Errors of usage - Dictionaries - Paronyms --- French language - Translating into English --- English language - Dictionaries - French --- French language - Dictionaries - English --- English language - Errors of usage - Dictionaries --- French language - Errors of usage - Dictionaries --- -Paronyms --- Francais (langue) --- Dictionnaires francais


Book
Dictionnaire des faux amis : français-anglais
Authors: --- ---
ISBN: 280111202X 9782801112021 Year: 1998 Publisher: Paris: De Boeck et Larcier,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Keywords

802.0-07 --- 804.0-07 --- #KVHA:Valse vrienden. Woordenboeken. Engels vert. Frans --- #KVHA:Valse vrienden. Woordenboeken. Frans vert. Engels --- 804.0-07 Frans: taalonderwijs taalverwerving --- Frans: taalonderwijs taalverwerving --- 802.0-07 Engels: taalonderwijs taalverwerving --- Engels: taalonderwijs taalverwerving --- Engels: taalonderwijs; taalverwerving --- Frans: taalonderwijs; taalverwerving --- verwarrende woorden met het Engels --- 804.0-07 Frans: taalonderwijs; taalverwerving --- 802.0-07 Engels: taalonderwijs; taalverwerving --- #KVHA:Valse vrienden. Woordenboeken. Engels; vert. Frans --- #KVHA:Valse vrienden. Woordenboeken. Frans; vert. Engels --- 804.0 --- 803.0 --- 803.0 Duits. Duitse taalkunde --- Duits. Duitse taalkunde --- 804.0 Frans. Franse taalkunde --- Frans. Franse taalkunde --- Schoolbooks - Didactic material --- French language --- English language --- English --- Paronyms --- Translating into English --- French --- Errors of usage --- Engelse taal --- Franse taal --- false friends --- woordenboeken. --- verwarrende woorden met het Frans --- Anglais (Langue) --- Français (Langue) --- Dictionaries --- Dictionnaires français --- Dictionnaires anglais --- Paronymes --- Traduction en anglais --- False friends --- Woordenboeken. --- Verwarrende woorden met het Frans --- Verwarrende woorden met het Engels --- English language - Errors of usage - Dictionaries - Paronyms --- French language - Translating into English --- English language - Dictionaries - French --- French language - Dictionaries - English --- English language - Errors of usage - Dictionaries --- French language - Errors of usage - Dictionaries


Book
Falsche Freunde : ein vergleichendes Woterbuch Deutsch-Englisch
Author:
ISBN: 3872766740 Year: 1992 Publisher: Heidelberg Groos


Book
Als er gebellt wordt, blaffen de honden : dwaalduiders en aanverwanten woorden in het Duits
Author:
ISBN: 9033462443 9789033462443 Year: 2006 Publisher: Leuven Acco

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

In dit boek worden ruim 270 Duitse woorden behandeld die wegens hun relatieve grafische en/of fonische overeenkomst met een bestaand Nederlands woord een bepaalde vertaling suggereren, maar in het Duits uiteindelijk een andere betekenis hebben en/of een ander gebruik kennen. Zo zijn die Gebühren geen lui die naast ons wonen, en worden in de Duitstalige landen ter verfraaiing van de woonkamer die Tapeten niet op de grond gelegd maar wel aan de muur gehangen.Deze verzameling 'valse vrienden' (falsche Freunde) en aanverwante woorden is in eerste instantie bedoeld voor Nederlandstaligen met een basiskennis van het Duits die door interferentie met hun moedertaal het verkeerde Duitse woord zouden kiezen. De lijst is zeker niet exhaustief en bevat een selectie van steeds dezelfde fouten die de auteur jaar in jaar uit bij zijn studenten tegenkomt. (Bron: www.acco.be)

Listing 1 - 10 of 11 << page
of 2
>>
Sort by