Narrow your search

Library

UGent (4)

AP (2)

KU Leuven (2)

UAntwerpen (2)

VIVES (2)

KDG (1)

ULiège (1)

UNamur (1)

VUB (1)


Resource type

book (4)

dissertation (4)

film (1)


Language

French (8)


Year
From To Submit

2014 (2)

2009 (2)

2005 (1)

1999 (1)

1996 (1)

Listing 1 - 8 of 8
Sort by

Dissertation
Etude de l'apprentissage précoce d'une seconde langue : quelques réflexions théoriques et fiche pratique (les vacances)
Authors: --- ---
Year: 1996 Publisher: Gent : s.n.,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
La transposition en didactique du FLE et du FLS
Authors: --- ---
ISBN: 9782090371284 2090371285 Year: 2014 Publisher: Paris Clé international

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Dissertation
L'Enseignement du français deuxième langue : tentative de structuration et mise à l'essai d'une approche communicative de l'enseignement de la langue basée sur l'exploitation d'extraits vidéo
Authors: --- ---
Year: 1999 Publisher: Gent : s.n.,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Dissertation
Apprendre à lire dans l'enseignement immersif. Etude de cas: Ecole Communale de Wisterzée, Court-Saint-Etienne (Brabant Wallon), première et deuxième année primaire.
Authors: ---
Year: 2005 Publisher: Gent : s.n.,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Doelstelling: In het theoretisch gedeelte van onze scriptie gaan wij na hoe kinderen in het onderdompelingsonderwijs het beste leren lezen. We staan stil bij de voor- en nadelen van ofwel eerst leren lezen in de tweede taal ofwel eerst leren lezen in de moedertaal. In het praktisch gedeelte van onze scriptie stellen wij de taaltoetsen voor die we hebben afgenomen in een immersieschool in Waals Brabant, de "Ecole Communale de Wisterzée". We vergelijken de resultaten voor het Nederlands van de Franstalige kinderen van het eerste leerjaar immersie met die van het tweede leerjaar immersie. Tenslotte vergelijken we de resultaten van beide groepen, voor zover dit mogelijk is, met de normen die betrekking hebben op kinderen die het Nederlands als moedertaal hebben. Middelen of methode: We woonden enkele lessen bij in de derde kleuterklas en het eerste en tweede leerjaar immersie om ons vertrouwd te maken met de manier waarop de Franstalige kinderen worden onderwezen in het Nederlands. We toetsten de Franstalige kinderen van het eerste en tweede leerjaar immersie van de Ecole Communale de Wisterzée op hun kennis van de Nederlandse woordenschat, van het technisch en begrijpend lezen. Ook onderwierpen we hen aan een dictee. We vulden de resultaten van deze tests aan met een vragenlijst (zie bijlagen) die we voorlegden aan de ouders van de kinderen van het eerste en tweede leerjaar immersie om te weten of de kinderen thuis al waren voorbereid op het leren lezen (in het Frans of het Nederlands) vooraleer ze deze vaardigheid aanleerden op school. RESULTATEN (vervolg): Uit de tests blijkt dat de ondergedompelde kinderen een achterstand vertonen tegenover de Nederlandstalige kinderen op het vlak van woordenschat, dictee, lezen en begrijpend lezen. De kinderen van het eerste leerjaar in de immersieschool "Wisterzée" hebben minder goede resultaten voor de woordenschattoets dan die van het tweede leerjaar van dezelfde school, ook al is het voor beide groepen het tweede jaar in immersie Nederlands. Wat lezen betreft, staan de kinderen in het eerste leerjaar (schooljaar 2004-2005) verder dan de kinderen in het tweede leerjaar toen zij het eerste leerjaar afsloten (schooljaar 2003-2004). Dit heeft ongetwijfeld te maken met het feit dat de kinderen uit het tweede leerjaar pas in het eerste leerjaar in het Nederlands werden ondergedompeld en dus eerst een periode nodig hadden om te wennen aan deze nieuwe taal, terwijl de kinderen die tijdens het schooljaar 2004-2005 in het eerste leerjaar zaten, al in de derde kleuterklas les kregen in het Nederlands. De resultaten van de kinderen in het eerste leerjaar voor begrijpend lezen zijn lager dan die van het tweede leerjaar omdat de eerste groep nog te veel moeite heeft met het technisch lezen, terwijl de kinderen in het tweede leerjaar al vlotter lezen. Beide klassen behalen een lage score voor het dictee. Dit valt waarschijnlijk te verklaren door een probleem op het vlak van auditieve discriminatie van bepaalde klanken die niet voorkomen in de moedertaal van de kinderen. RESULTATEN: Binnen het onderdompelingsonderwijs moet er op gelet worden dat lezen van in het begin binnen een zinvolle context gebeurt, vooral omdat de kinderen nog bezig zijn hun tweede taal, het Nederlands, te verwerven op het moment dat ze in die taal leren lezen. Als woorden enkel worden aangeboden voor hun vorm, zal het kind louter technisch lezen en gaat een kans verloren om de woordenschat uit te breiden. Aangezien begrijpend lezen op lange termijn het hoofddoel moet zijn van het aanvankelijk leesonderwijs, is woordenschatonderwijs juist van groot belang. Vooral omdat leesbegrip een invloed heeft op vrijwel alle andere vakken die worden onderwezen.


Book
Moodle 1.9 for second language teaching : engaging online language learning activities using the Moodle platform
Author:
ISBN: 9781847196248 1847196241 Year: 2009 Publisher: Birmingham: Packt,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

That word Moodle keeps cropping up all over the place – it's in the newspapers, on other teachers' tongues, in more and more articles. Do you want to find out more about it yourself and learn how to create all sorts of fun and useful online language activities with it? Your search ends right here. This book demystifies Moodle and provides you with answers to your queries. It helps you create engaging online language learning activities using the Moodle platform. It has suggestions and fully working examples for adapting classroom activities to the Virtual Learning Environment. This book breaks down the core components of a typical language syllabus – speaking, pronunciation, listening, reading, writing, vocabulary, grammar, and assessment – and shows you how to use Moodle 1.9 to create complete, usable activities that practise them. Each chapter starts with activities that are easier to set up and progresses to more complex ones. Nevertheless, it's a recipe book so each activity is independent. We start off with a brief introduction to Moodle so that you're ready to deal with those specific syllabus topics, and conclude with building extended activities that combine all syllabus elements, making your course attractive and effective. Building activities based on the models in this book, you will develop the confidence to set up your own Moodle site with impressive results.


Dissertation
Les élèves multilingues dans l'enseignement flamand: l'impact de l'école sur leurs compétences linguistiques. Une étude de cas
Authors: ---
Year: 2009 Publisher: Gent : s.n.,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Doelstelling: Met deze masterproef proberen we na te gaan in welke mate de houding van een school (directie en leerkrachten) invloed kan hebben op de taalkennis van meertalige leerlingen. We zijn uitgegaan van de volgende hypothese: “Als een school kennis heeft over het proces van meertalige ontwikkeling en als ze open staat voor meertaligheid, dan zal dit een positieve invloed hebben op de Nederlandse taalkennis van de meertalige leerlingen in de school.” Middelen of methode: Voor het theoretische gedeelte hebben we de relevante aspecten van meertaligheid nader bestudeerd. Vervolgens hebben we onze hypothese getoetst via een gevalstudie in de Vrije Basisschool SGI te Sint-Martens-Lennik: de kennis en houding van de school betreffende meertaligheid hebben we onderzocht aan de hand van een interview met de directie en via een enquête onder de leerkrachten. De Nederlandse taalkennis van de meertalige leerlingen van het 3e leerjaar werd geëvalueerd met behulp van drie testen (luistervaardigheid, leesvaardigheid en schrijfvaardigheid) uit het Volgsysteem Lager Onderwijs: Taalvaardigheid (VLOT) en vergeleken met de resultaten van de eentalige leerlingen. We hebben de resultaten van de meertalige leerlingen ook onderling bekeken in functie van hun taalsituatie. Resultaten: Uit onze gevalstudie blijkt enerzijds dat onze hypothese niet bevestigd wordt. Anderzijds heeft onze studie aangetoond dat het moeilijk is om na te gaan in welke mate de houding van een school invloed heeft op de taalkennis van meertalige leerlingen aangezien er tal van andere factoren eveneens een rol spelen in de resultaten.


Book
Pensée enseignante et didactique des langues
Authors: ---
ISBN: 9782090371291 2090371293 Year: 2014 Publisher: Paris : Clé international,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Multi
Voilà : le karaoké
ISBN: 9788881481217 9788881481200 Publisher: Place of publication unknown Rainbow

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Met deze dvd hebben je leerlingen 20 minuten karaoképlezier. Franse liedjes worden voorgesteld aan de hand van animatietekeningen. Leren communiceren, dansen, zingen en begrijpen zijn de basiselementen van deze educatieve uitgave.

Listing 1 - 8 of 8
Sort by