Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|
Choose an application
Christian saints --- Saints chrétiens --- Congresses --- Congrès --- Jerome, --- #GOSA:II.P.HI.M --- Jerome Saint --- -Congresses --- Congresses. --- Saints chrétiens --- Congrès --- Gerolamo, --- Gérome, --- Gerónimo, --- Girolamo, --- Heronimos, --- Hieronim, --- Hieronymus, Eusebius, --- Hieronymus, --- Hieronymus, Sophronius Eusebius, --- Hieronymus, Stridonensis, --- Ieronim, Stridonskiĭ, --- Iheronimus, --- Jerónimo, --- Jerōnimos, --- Jerome --- Jeronimi, --- Jerome, - Saint, - -419 or 420 - Congresses --- Jerome, - Saint, - -419 or 420
Choose an application
Saint Jérôme souffre parfois du voisinage trop éclatant de son illustre contemporain Augustin. Qu’il s’essaie dans le genre historique avec la Chronique et aussitôt s’élève le choeur des voix qui lui préfèrent l’ampleur et la portée théologique de la Cité de Dieu ! Mais une telle comparaison, qui ne tient compte ni des enjeux ni du contexte spécifiques de chaque œuvre, est forcément réductrice et conduit inévitablement à des classements arbitraires et spécieux. L’œuvre historique d’Augustin, composée après 410, aurait été différente si Jérôme ne s’était pas mis en tête, vers 380, de faire connaître au monde latin l’historiographie chrétienne grecque et de traduire la Chronique d’Eusèbe de Césarée. Sa contribution ne se limite d’ailleurs pas à une simple traduction puisqu’il a lui-même composé, pour les années 326-378, un prolongement à cette chronique. C’est cette continuation que le lecteur trouvera ici. Les figures de l’empereur Constantin et de ses fils y côtoient celles, toutes nimbées de sainteté, de moines et d’évêques dont l’idéal ascétique et la doctrine ne sont pas toujours du goût du pouvoir temporel ; on y assiste aux derniers soubresauts de la réaction païenne avec le passage fugitif de Julien, le fameux « apostat », aux commandes de l’Empire ; on y voit les barbares d’Occident et d’Orient tenir tête à la puissance romaine tandis que l’Église, en proie aux âpres disputes des partisans et adversaires d’Arius, connaît une grave crise d’adolescence. Et sur tout cela s’abat parfois avec fracas une averse de grêle meurtrière ou le malheur d’un tremblement de terre dévastateur. Dans le style concis caractéristique des chroniques, Jérôme nous fournit ici un abrégé de l’histoire de son temps dans lequel l’historien d’aujourd’hui pourra glaner des informations précieuses pour la compréhension et la connaissance du IVe siècle.
Religion --- Philosophy & Religion --- Christianity --- Jerome, --- Gerolamo, --- Gérome, --- Gerónimo, --- Girolamo, --- Heronimos, --- Hieronim, --- Hieronymus, Eusebius, --- Hieronymus, --- Hieronymus, Sophronius Eusebius, --- Hieronymus, Stridonensis, --- Ieronim, Stridonskiĭ, --- Iheronimus, --- Jerónimo, --- Jerōnimos, --- Church history --- Christian literature, Early --- Eglise --- Littérature chrétienne primitive --- Sources --- Latin authors --- History and criticism --- Histoire --- Auteurs latins --- Histoire et critique --- Eusebius, --- Jerome --- Congresses --- Eusebius of Caesarea --- Primitive and early church, ca. 30-600 A.D. --- Christian literature [Early ] --- Jeronimi, --- historiographie --- biographie --- biographies chrétiennes --- histoire des religions --- chronique (syle littéraire)
Choose an application
Comment évaluer aujourd’hui la Vulgate, la prestigieuse version latine de la Bible que saint Jérôme (345-419) traduisit, dans un monastère à Bethléem, à partir des originaux grecs, hébraïques et araméens ? L’illustre savant mérite-t-il encore la réputation de « Prince des traducteurs » ?Pendant près de seize siècles, encensée ou décriée, la traduction hiéronymienne a dominé la liturgie, lescommentaires et les traités des Pères latins. Un millénaire, ou presque, devait s’écouler avant de retrouver, avec les premiers humanistes, des traducteurs aussi versés que lui dans les quatre langues.En se dégageant de tout parti pris idéologique, Christophe Rico soumet le génie interprétatif de Jérôme à une expertise aussi brillante que détaillée. À partir des techniques anciennes de traduction, et tout en maîtrisant parfaitement la rhétorique et la linguistique contemporaine, l’auteur compare l’oeuvre du Père latin aux autres versions de la Bible, anciennes et modernes, pour en apprécier ce qui fait encore son inégalable qualité.Un maître-ouvrage, rendant à la Vulgate son pouvoir de fascination et son rôle de référence traditionnel d’outilherméneutique indispensable.Agrégé de grammaire, docteur en linguistique grecque et habilité à diriger des recherches, Christophe Rico enseigne à l’Institut Polis ainsi qu’à l’École biblique et archéologique française de Jérusalem.Il a publié de nombreux articles et ouvrages savants et des manuels pédagogiques dont, au Cerf, Polis. Parler le grec ancien comme une langue vivante.
Jerome, --- Bible. --- Versions --- Vulgate --- Criticism, interpretation, etc. --- Translating. --- Translating --- 276 =71 HIERONYMUS, SOPHRONIUS EUSEBIUS --- 276 =71 HIERONYMUS, SOPHRONIUS EUSEBIUS Latijnse patrologie--HIERONYMUS, SOPHRONIUS EUSEBIUS --- 276 =71 HIERONYMUS, SOPHRONIUS EUSEBIUS Patrologie latine--HIERONYMUS, SOPHRONIUS EUSEBIUS --- Latijnse patrologie--HIERONYMUS, SOPHRONIUS EUSEBIUS --- Patrologie latine--HIERONYMUS, SOPHRONIUS EUSEBIUS --- Gerolamo, --- Gérome, --- Gerónimo, --- Girolamo, --- Heronimos, --- Hieronim, --- Hieronymus, Eusebius, --- Hieronymus, --- Hieronymus, Sophronius Eusebius, --- Hieronymus, Stridonensis, --- Ieronim, Stridonskiĭ, --- Iheronimus, --- Jerónimo, --- Jerōnimos, --- Antico Testamento --- Hebrew Bible --- Hebrew Scriptures --- Kitve-ḳodesh --- Miḳra --- Old Testament --- Palaia Diathēkē --- Pentateuch, Prophets, and Hagiographa --- Sean-Tiomna --- Stary Testament --- Tanakh --- Tawrāt --- Torah, Neviʼim, Ketuvim --- Torah, Neviʼim u-Khetuvim --- Velho Testamento --- Bible --- Bilble --- Hermeneutics --- Criticism, interpretation, etc --- Hermeneutics. --- Jeronimi, --- Jerome, - Saint, - -419 or 420
Choose an application
Sociology of the family. Sociology of sexuality --- Christian religious orders --- Jerome --- Monasticism and religious orders for women --- Women in Christianity --- Monachisme et ordres religieux féminins --- Femmes dans le christianisme --- History. --- History --- Histoire --- Jerome, --- Influence. --- Monastic and religious life of women --- Women --- Religious aspects --- Christianity --- History of doctrines --- Influence --- Views on women --- Christian theology --- Female monasticism --- Monachisme et ordres religieux feminins --- Academic collection --- 271-055.2 --- 276 =71 HIERONYMUS, SOPHRONIUS EUSEBIUS --- Vrouwelijke religieuze orden, congregaties --- Latijnse patrologie--HIERONYMUS, SOPHRONIUS EUSEBIUS --- 271-055.2 Vrouwelijke religieuze orden, congregaties --- Monachisme et ordres religieux féminins --- Human females --- Wimmin --- Woman --- Womon --- Womyn --- Females --- Human beings --- Femininity --- Gerolamo, --- Gérome, --- Gerónimo, --- Girolamo, --- Heronimos, --- Hieronim, --- Hieronymus, Eusebius, --- Hieronymus, --- Hieronymus, Sophronius Eusebius, --- Hieronymus, Stridonensis, --- Ieronim, Stridonskiĭ, --- Iheronimus, --- Jerónimo, --- Jerōnimos, --- Views on women. --- Jeronimi, --- Monastic and religious life of women - History - Early church, ca 30-600 --- Women in Christianity - History - Early church, ca 30-600 --- Women - Religious aspects - Christianity - History of doctrines - Early church, ca 30-600 --- Monasticism and religious orders for women - History --- Hieronymus presb. --- Monachisme --- Jerome, - Saint, - -419 or 420 - Influence --- Jerome, - Saint, - -419 or 420 - Views on women --- Jerome, - Saint, - -419 or 420
Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|