Listing 1 - 10 of 16 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
German poetry --- German poetry --- Middle High German. --- 1050 - 1500.
Choose an application
Rhetorique --- Litterature allemande --- 1050-1500 (moyen haut allemand) --- Rhetorique --- Litterature allemande --- 1050-1500 (moyen haut allemand) --- Histoire et critique
Choose an application
Choose an application
Choose an application
German literature --- Old High German, 750-1050 --- History and criticism --- Middle High German, 1050-1500
Choose an application
Diplomatics - - France --- Diplomatics --- Allemand (langue) --- 1050-1500 (moyen haut allemand) --- Grammaire
Choose an application
German literature --- Tales, Medieval. --- Folklore. --- Littérature allemande --- Conte allemand --- German literature --- Tales, Medieval. --- Middle High German. --- 1050-1500.
Choose an application
La légende de Tristan et Iseut est certainement, à côté de celles du Graal, du roi Arthur et de sa Table Ronde, une des plus importantes du monde occidental et ce du Moyen Âge jusqu’à nos jours. Elle renferme des virtualités révolutionnaires remettant en question l’existence même de la société féodale. Pris d’une passion ardente et oubliant toute raison, les deux amants de Cornouailles dont elle raconte le tragique amour transgressent toutes les normes de la vie en société et défient l’ordre divin. Les grandes lignes de l’action sont les mêmes dans toutes les versions qui toutes s’achèvent par la mort des deux héros ; les différences ne concernent que l’interprétation et aussi la forme choisie (romans en vers ou en prose, récits brefs, pièces de théâtre, chants de maître, livrets d’opéra ou d’oratorio). C’est en France et au XIIe siècle que la légende de Tristan trouve sa réalisation littéraire et devient le mythe européen de l’amour passionné, qui dépasse toutes les contraintes sociales, morales et religieuses et triomphe même dans la mort. Nombreuses sont les réalisations du thème de Tristan en langue allemande. Cet ouvrage présente tous les textes de langue allemande, confrontés avec leurs sources et replacés dans un contexte européen. Ces sources sont françaises (tant pour Eilhart von Oberg que pour Gottfried de Strasbourg), puis allemandes pour Ulrich von Türheim, Heinrich von Freiberg, Tristan le Moine, fragment bas-francique, Tristrant en prose, Hans Sachs. Sont évoqués également tapisseries et fresques murales. Cependant les réécritures de la matière tristanienne ne se limitent pas au Moyen Âge. Est analysée dans un second temps la mise en oeuvre du mythe à l’époque moderne et contemporaine.
Tristan und Isolde --- Tristan (Legendary character) --- Tristan (Legendary character) in literature --- German literature --- Epic poetry, German --- Romances --- History and criticism --- Middle High German, 1050-1500 --- Tristan, --- dans la littérature --- Tristan (Legendary character) - Romances - History and criticism --- German literature - Middle High German, 1050-1500 - History and criticism --- Epic poetry, German - History and criticism
Choose an application
Deutsche sprache --- Deutsche sprache --- Allemand (langue) --- Allemand (langue) --- Geschichte --- Geschichte --- 1050-1500 (moyen haut allemand) --- 750-1050 (vieux haut allemand) --- Deutsche sprache --- Deutsche sprache --- Allemand (langue) --- Allemand (langue) --- Geschichte --- Mittelhochdeutsch, 1050-1350 --- Geschichte --- Althochdeutsch, bis 1050 --- 1050-1500 (moyen haut allemand) --- 750-1050 (vieux haut allemand)
Listing 1 - 10 of 16 | << page >> |
Sort by
|