Listing 1 - 10 of 10 |
Sort by
|
Choose an application
Law --- Droit --- Philosophy --- History --- Philosophie --- Histoire
Choose an application
Public law --- Droit public --- History --- Histoire --- Germany --- History. --- Public law - Germany - History
Choose an application
Cette introduction offre une synthèse précise et actualisée de la monumentale Histoire du droit public en Allemagne (4 vol., 1998-2012), du même auteur. L'histoire politique et constitutionnelle constitue l'arrière-plan de l'étude de la scène intellectuelle allemande. L'ouvrage en suit la progression depuis l'Ancien Régime, tout en insistant plus spécialement sur les XIXe et XXe siècles. Il retrace notamment les débats suscités par le positivisme juridique, les grandes querelles méthodologiques de Weimar, les bouleversements politiques et juridiques emportés par le nazisme. Pour la période post-1945, il offre un panorama intellectuel de la République fédérale comme de la République démocratique allemande, avant de s'interroger sur les évolutions du droit public commandées par le nouveau contexte de globalisation et d'européanisation.
Public law --- Constitutional law --- Constitutional history --- Administrative law --- Droit constitutionnel --- Histoire constitutionnelle --- Droit administratif --- Droit public --- History --- Doctrine juridique --- Histoire. --- History. --- Public law - Germany - History --- Allemagne
Choose an application
Guerre mondiale, 2e, --- France --- --Occupation --- --Justice judiciaire --- --Législation --- --Law --- Justice, Administration of --- History --- Législation --- Lois --- Justice --- Occupation militaire --- Administration --- Aspect politique --- Politique et gouvernement --- Législation --- --Occupation allemande --- Guerre mondiale, 2e, 1939-1945 --- Occupation allemande --- Justice judiciaire --- Law - France - History - 20th century --- Justice, Administration of - France - History --- France - History - German occupation, 1940-1945 --- Law
Choose an application
Dans ce recueil d'essais sur l'histoire du droit du national-socialisme, initialement publié en allemand en 1994, le grand historien du droit, Michael Stolleis, auteur d'une monumentale « Histoire du droit public en Allemagne » et longtemps directeur de l'Institut Max-Planck pour l'histoire du droit européen à Francfort, se penche sur l'évolution de la théorie, de la pratique et de l'enseignement du droit dans l'Allemagne nationale-socialiste. Il met en évidence les efforts déployés par les juristes pour adapter le système aux nouvelles conditions politiques. Mais en même temps, les analyses nuancées de l'auteur permettent de saisir les continuités qui existent avec la République de Weimar et problématisent l'héritage de cette funeste période pour la République fédérale allemande.Ce volume réunit des études portant sur des questions de méthodologie en histoire du droit, sur le droit constitutionnel et administratif, sur la doctrine et la justice administrative sous le national-socialisme, ainsi que sur la reconstruction de la justice et de l'administration après 1945. La conviction de l'auteur que l'histoire du droit contribue à la nécessaire historicisation du sujet, mais qu'elle doit le faire en ayant conscience de sa responsabilité politique particulière, est le fil rouge qui réunit l'ensemble de ces contributions. La traduction de ce classique, qui intéressera aussi bien les juristes que les historiens, vient combler un vide criant dans la littérature en langue française sur le sujet.
National-socialisme et droit --- Droit --- Histoire --- Histoire.
Choose an application
Prévue par la Loi fondamentale de 1949 et installée à Karlsruche en 1951, la Cour constitutionnelle fédérale allemande est devenue l'une des institutions les plus respectées et les plus influentes en Europe, voire dans le monde. Ses arrêts sont attendus et commentés au-delà de la sphère des juristes. Pour comprendre cette position, il faut remonter aux origines de sa création , à la volonté d'associer l'ancienne tradition de limitation du pouvoir par le droit et la reconstruction démocratique de Allemagne post-nazisme.Dans ce cadre, il faut aussi observer la manière dont la Cour s'est elle-même inscrite dans un processus dynamique d'affirmation de son autorité. C'est cette histoire que relate Aurore Gaillet, en menant une enquête juridique, politique et intellectuelle, mettant en évidence, tant les stratégies des acteurs, que les développements jurisprudentiels du droit, spécialement à partir des droits fondamentaux.Grâce à son intense connaissance de l'histoire et de l'univers juridique allemand, elle nous livre un texte majeur qui fera date, pour la compréhension des cultures juridique et politique allemandes, mais aussi, plus largement, pour la réflexion sur la justice constitutionnelle dans les démocraties libérales contemporaines.
Cours constitutionnelles --- Droit et politique --- Droit constitutionnel --- Constitutional courts --- Constitutional law --- History. --- Histoire --- Allemagne (République fédérale). --- Allemagne
Choose an application
Choose an application
Public law --- Droit public --- History --- Histoire --- Etat --- Droit administratif --- Police --- Droit --- Pouvoirs --- History. --- État
Choose an application
Le droit a son propre langage, et même plusieurs. La circulation des droits d’un pays à un autre, d’une époque à l’autre, suppose la possibilité de pouvoir saisir ce droit voyageur. Pour traverser les frontières et les âges, il doit être traduit. Mais que traduit-on lorsqu’on traduit le droit ? La différence fondamentale formulée par Ferdinand de Saussure – entre sens (contenu intrinsèque du terme) et valeur (contenu du terme tel qu’il résulte des relations qu’il entretient avec d’autres termes relevant d’un même système linguistique) d’un mot – prend une dimension toute particulière dans le domaine juridique : ce qui y distingue le sens de la valeur n’est pas seulement l’intégration du mot dans un système linguistique donné, mais aussi et surtout dans un système juridique spécifique. La question de la traduction juridique s’entend donc en réalité à plusieurs niveaux. Il n’y est pas seulement question de traduire les mots du droit ; s’y mêlent aussi la question de la possibilité de traduire la distance qu’entretient la langue juridique avec la langue commune au sein de chaque système linguistique, et celle de la capacité à transcrire les réalités juridiques inhérentes à un système juridique dans des langues par lesquelles se pensent et se formulent des règles auxquels ces réalités sont étrangères. Historiens du droit et comparatistes sont sans cesse confrontés à cette passionnante mais redoutable difficulté. L’ambition du colloque était de questionner les pratiques multiples de la traduction juridique, à la fois dans leur épaisseur historique et dans leur amplitude transfrontalière. Asseoir l’autorité, établir le dialogue et diffuser le savoir ont été les trois temps autour desquels se sont articulés les interventions académiques et retours d’expérience multiples.
Law (General) --- version linguistique --- litterature juridique --- intraduisibilité --- multilinguisme --- législation plurilingue --- interprétariat
Choose an application
Contentieux administratif --- Droit administratif --- Droit --- Histoire. --- Histoire --- Mestre, Jean-Louis
Listing 1 - 10 of 10 |
Sort by
|