Listing 1 - 10 of 11 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
091:003 --- 091 =956 --- 091 =956 Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi--Japans --- Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi--Japans --- 091:003 Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi-:-Semiotiek. Schriften. Tekens en symbolen. Codes. Grafische voorstellingen --- Handschriftenkunde. Handschriftencatalogi-:-Semiotiek. Schriften. Tekens en symbolen. Codes. Grafische voorstellingen --- Calligraphy, Japanese --- Calligraphy, Chinese --- Ecriture pictographique --- Calligraphie japonaise --- Calligraphie chinoise --- Picture-writing --- Chinese language --- Chinois (Langue) --- Writing --- History --- Ecriture --- Histoire
Choose an application
Motion pictures and literature --- Motion pictures --- History --- Garnier, Pierre, --- Garnier, Ilse.
Choose an application
Choose an application
Albert-Birot, Pierre --- --Cahun, Claude, --- Cahun, Claude --- Cahun, Claude, - 1894-1954
Choose an application
Calligraphie japonaise --- Calligraphy [Japanese] --- Kalligrafie [Japanse ] --- Book industries and trade --- Printing --- Calligraphy, Japanese --- Illustration of books --- Livres --- Imprimerie --- Illustration des livres --- History --- History. --- Industrie --- Histoire --- Japan --- Japon --- Intellectual life --- Vie intellectuelle --- J0930 --- Japan: Books and magazines -- general and history --- Book illustration --- Art --- Books --- Decoration and ornament --- Pictures --- Writing
Choose an application
Dans l'art japonais du XXe siècle, shin hanga désigne les « nouvelles estampes ». Relativement méconnues, elles se distinguent des gravures sur bois traditionnelles par leur langage visuel ancré dans la modernité. Les femmes, autrefois idéalisées et stylisées, sont désormais dessinées à partir de modèles réels dont on devine les émotions. Les paysages, impressionnistes plus que réalistes, se caractérisent par une gamme chromatique très évocatrice. Ces fascinantes « nouvelles estampes » témoignent aussi d'une perfection technique exceptionnelle, résultat de la collaboration entre des artistes tels Goyō, Kotondo, Shinsui et Hasui, des éditeurs, des graveurs et des imprimeurs. La sélection d'estampes présentée ici, issue de deux grandes collections privées, est enrichie d'œuvres provenant des Musées royaux d'art et d'histoire de Bruxelles et - apport inestimable - d'emprunts à la collection de la famille de l'éditeur Watanabe Shōzaburō, l'homme par qui tout commença.
761.1 --- 76 <520> "18" --- 76 <520> "19" --- 76 <064> --- J6215 --- 76 <064> Grafische kunsten. Grafiek. Prentkunst--Tentoonstellingscatalogi. Museumcatalogi --- Grafische kunsten. Grafiek. Prentkunst--Tentoonstellingscatalogi. Museumcatalogi --- 76 <520> "19" Grafische kunsten. Grafiek. Prentkunst--Japan--20e eeuw. Periode 1900-1999 --- Grafische kunsten. Grafiek. Prentkunst--Japan--20e eeuw. Periode 1900-1999 --- 76 <520> "18" Grafische kunsten. Grafiek. Prentkunst--Japan--19e eeuw. Periode 1800-1899 --- Grafische kunsten. Grafiek. Prentkunst--Japan--19e eeuw. Periode 1800-1899 --- 761.1 Hoogdruktechnieken: houtsneden --- Hoogdruktechnieken: houtsneden --- Japan: Art and antiquities -- painting and drawing -- ukiyo-e -- modern schools --- Shin hanga (mouvement artistique). --- Estampe --- Estampe en couleurs
Choose an application
Choose an application
Depuis la Renaissance en France et l’époque d’Edo au Japon (1600-1868), l’image a été convoquée à des fins d’enseignement : abécédaires, livres et jeux illustrés, images sur papier, images à projeter et, plus récemment, bandes dessinées ont été utilisés pour la transmission à l’enfant de connaissances, de croyances, d’idées, de valeurs et de normes de comportement. L’histoire de l’éducation, discipline florissante dans ces deux pays, a consacré peu de travaux à ces pratiques pédagogiques. Les spécialistes réunis dans le présent ouvrage visent à réparer cette lacune en présentant et confrontant, pour la première fois, les principaux supports français et japonais d’enseignement par l’image, leurs formes et leurs usages. L’hypothèse qui anime cette entreprise est que nos deux pays, où l’enfant constitue depuis des siècles un centre d’intérêt important pour la famille et pour la société, ont hérité de conceptions différentes de l’image, issues de leur système d’écriture : alors que dans la culture alphabétique, texte et image sont considérés a priori comme des médias hétérogènes, ils ne sont pas perçus comme des termes étrangers ou concurrents dans le monde de l’idéogramme. Comment se définissent dès lors, au sein de ces deux univers, les fonctions de l’image dans l’apprentissage de la lecture et de l’écriture, dans la diffusion des savoirs ? Cet ouvrage révèle les vertus heuristiques d’un tel questionnement. Il fait apparaître des convictions communes, des rencontres, des interférences, mais aussi des décalages entre des images tout à la fois proches et lointaines. Plus fondamentalement, il invite à interroger le statut épistémologique et ontologique que ces deux pays confèrent à l’image et, au-delà, à questionner leurs liens propres, issus dans les deux cas de traditions millénaires, avec l’univers visuel.
J4931 --- Japan: Education -- theory, methodology and philosophy (pedagogy) --- Education --- illustration --- image --- enseignement --- audiovisuel --- Japon --- France --- abécédaire --- écritures --- enfant --- mangas
Choose an application
L'identité d'une œuvre, à supposer qu'elle existe, ne peut se concevoir que par rapport à ce qui lui est autre : altérité de ce qui entoure l'œuvre, dans sa création comme dans sa réception, langues que celle-ci affronte, événements qui la suscitent, biographie qu'elle assume, liens qu'elle défait ou refait ; altérité qu'est le devenir de l'œuvre, avant elle comme après elle, moments de sa venue, temps de ses actualisations et de ses transformations ; altérité enfin qui habite l'œuvre, dans ses figures, dans son aspiration, dans son inépuisable actualité. Les études ici réunies, consacrées à la littérature, au cinéma, à l'opéra, à la traduction, à l'adaptation, explorent, dans un dialogue entre chercheurs européens et japonais, les formes de cet « Autre de l'œuvre ».
Philosophy --- poésie --- Chine --- littérature --- Japon --- œuvre
Choose an application
L'identité d'une œuvre, à supposer qu'elle existe, ne peut se concevoir que par rapport à ce qui lui est autre : altérité de ce qui entoure l'œuvre, dans sa création comme dans sa réception, langues que celle-ci affronte, événements qui la suscitent, biographie qu'elle assume, liens qu'elle défait ou refait ; altérité qu'est le devenir de l'œuvre, avant elle comme après elle, moments de sa venue, temps de ses actualisations et de ses transformations ; altérité enfin qui habite l'œuvre, dans ses figures, dans son aspiration, dans son inépuisable actualité. Les études ici réunies, consacrées à la littérature, au cinéma, à l'opéra, à la traduction, à l'adaptation, explorent, dans un dialogue entre chercheurs européens et japonais, les formes de cet « Autre de l'œuvre ».
Philosophy --- poésie --- Chine --- littérature --- Japon --- œuvre
Listing 1 - 10 of 11 | << page >> |
Sort by
|