Narrow your search
Listing 1 - 10 of 10
Sort by
Letters in the British Museum
Author:
ISBN: 9004092080 9789004092082 9004672230 9789004672239 Year: 1990 Volume: 12-13 Publisher: Leiden ;Boston Brill

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

This book is the twelfth volume in the series Altbabylonische Briefe in Umschrift und Übersetzung, which wants to make the many - often dispersed - letters from the Old Babylonian period available in transliteration and translation. Volume 12 is the first in a short series of hitherto unpublished material in the British Museum. Two more volumes are planned. Most of the new letters presented here belong to one collection and can be split up into several archives. Two of these are of particular interest: the texts dealing with the exploits of the judge Ipqu-Nabium (2 ff.) and the archives around the trader Sin-erībam (51 ff.). The latter contains the correspondence between the Sippar-based Sin-erībam and his agent Awīl-ilim. The texts deal with the textile trade between Babylonia and northern Mesopotamia and provide us with a 'missing link' between the trade in the north (known from old Assyrian texts) and the textile industry in Babylonia.

The Nimrud letters, 1952.
Author:
ISBN: 0903472201 Year: 2001 Publisher: S.l. British school of archaeology in Iraq

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Grammatical variation in Neo-Assyrian
Author:
ISBN: 9514590597 9789514590597 Year: 2004 Volume: 16 Publisher: Helsinki : Neo-Assyrian Text Corpus Project,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Variation is a prerequisite of change ...without synchronic variation, change would not have a launching pad.” Thus says Raimo Anttila in his Historical and Comparative Linguistics. The problem with ancient languages is that it is difficult to get enough texts to be able to document variation. In this respect, the Neo-Assyrian period stands apart from most of the other eras of the Ancient Near East. The century after the coming to power of the Sargonid kings in 722 BCE is documented by thousands of preserved letters between bureaucrats of the royal administration written in the Neo-Assyrian dialect/language. The value of this letter corpus for being able to document synchronic variation in Neo-Assyrian is difficult to overstate. And this is in addition to the wide range of other types of texts available from this period.On the basis of this extensive corpus, it is possible to define variation in great detail across the grammatical spectrum: in graphotactics, in phonology, in morphology, in syntax, and in semantics. Thousands of detailed examples make the extent of synchronic variation in Neo-Assyrian explicit in a way that would not be possible without such wide-ranging documentation. Two detailed appendices on the letter corpus itself and on the senders of the letters would make useful handbooks on their own. And the discussed terms and the cited passages are fully indexed.


Book
Early Babylonian letters and economic texts
Author:
Year: 1943 Publisher: New Haven (Conn.) : Yale university press,


Book
The El-Amarna correspondence : a new edition of the cuneiform letters from the site of El-Amarna based on collations of all extant tablets
Authors: --- ---
ISSN: 01699423 ISBN: 9789004281455 9789004281479 9789004281462 9789004281547 9004281460 9004281452 9004281479 Year: 2015 Volume: 110 Publisher: Leiden: Brill,

The Shemshara archives. 1: The letters
Authors: ---
ISBN: 8778762456 8773042277 9788773042274 9788778762450 Year: 2001 Volume: 23 Publisher: København : Det kongelige Danske videnskabernes selskab,


Book
The correspondence of Tiglath-pileser III and Sargon II from Calah/Nimrud
Authors: --- --- --- ---
ISBN: 9789521013386 9521013389 9789521013393 9521013397 Year: 2012 Volume: 19 6 Publisher: Helsinki, Finland: Neo-Assyrian Text Corpus Project,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

The important corpus of Neo-Assyrian political and administrative letters discovered in ancient Calah (present-day Nimrud) by Sir Max Mallowan in the early 1950s has been partially accessible to Assyriologists in marvellous hand-copies and preliminary transliterations and translations since 1955, thanks to the pioneering efforts of the late H. W. F. Saggs. Nevertheless, his long-awaited edition of the entire corpus, which appeared in 2001, left a great deal of room for improvement. This critical edition, based on careful study of the originals in the British Museum and the historical background of the letters, clarifies a host of problems and details pertinent to the reign of Tiglath-pileser III in particular, and for the first time makes this extraordinary collection of letters completely accessible to the historian.

Letters to the King of Mari : A New Translation, with Historical Introduction, Notes, and Commentary
Author:
ISBN: 1575060809 1575065444 Year: 2003 Volume: 12 Publisher: Winona Lake : Eisenbrauns,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

In this new Mesopotamian Civilizations volume, Professor Heimpel collects the corpus of the Mari correspondence and provides an introduction, a reconstruction of events during Zimri-Lim's reign, and English translations of these Mari texts (26/1, 26/2, 27, and additional texts). This volume includes indexes of personal names/individuals, group designations/personnel, and places.

Keywords

Akkadian language --- Assyro-Babylonian letters. --- Akkadien (Langue) --- Lettres (Genre littéraire) assyro-babyloniennes --- Texts --- Textes --- Mari (Extinct city) --- Mari (Ville ancienne) --- History --- Sources. --- Histoire --- Sources --- Lettres (Genre littéraire) assyro-babyloniennes --- Assyro-Babylonian letters --- Akkadian letters --- Hariri, Tall (Syria) --- Khirbat al-Marī (Syria) --- Mari (Ancient city) --- Tall Hariri (Syria) --- Tell Hariri (Syria) --- Assyro-Babylonian literature --- Syria --- Antiquities --- König --- Akkadian language. --- Accadian language --- Assyrian language --- Assyro-Babylonian language --- Babylonian language --- Semitic languages --- Mari (Euphrat) --- Mari (Syrien) --- United Arab Republic --- Sirii︠a︡ --- Iqlīm al-Sūrī (United Arab Republic) --- Iqlīm al-Shamālī (United Arab Republic) --- Syrian Region (United Arab Republic) --- سوريا --- Sūriyā --- Jumhūrīyah al-ʻArabīyah al-Sūrīyah --- Syrian Arab Republic --- République arabe syrienne --- Sowria --- Syrie --- R.A.S. --- RAS --- Ittiḥād al-Duwal al-Sūrīyah --- Fédération des États de Syrie --- Syrische Arabische Republik --- SAR --- Suryah --- Arabska Republika Syryjska --- Syrien --- Jumhuriya al-Arabya as-Suriya --- Repubblica Araba Siriana --- جمهورية العربية السورية --- Jumhūriyyah al-ʻArabiyyah as-Sūriyyah --- Сірыя --- Siryi︠a︡ --- Сірыйская Арабская Рэспубліка --- Siryĭskai︠a︡ Arabskai︠a︡ Rėspublika --- Сирийската арабска република --- Siriĭskata arabska republika --- Συρία --- Αραβική Δημοκρατία της Συρίας --- Aravikē Dēmokratia tēs Syrias --- 시리아 --- Siria --- סוריה --- רפובליקה הערבית הסורית --- Republiḳah ha-ʻArvit ha-Surit --- シリア --- Shiria --- Сирия --- Сирийская Арабская Республика --- Siriĭskai︠a︡ Arabskai︠a︡ Respublika --- Сирія --- Syrii︠a︡ --- Сирійська Арабська республіка --- Syriĭsʹka Arabsʹka respublika --- 敘利亞 --- Xuliya --- Inschrift --- Mari --- Middle East --- Correspondance akkadienne --- Mari (ville ancienne) --- Traductions anglaises

Listing 1 - 10 of 10
Sort by