Narrow your search

Library

VUB (3)

Belgian Parliament (2)

KU Leuven (2)

UGent (2)

AP (1)

Arteveldehogeschool (1)

FOD Finances (1)

KBC (1)

KBR (1)

KDG (1)

More...

Resource type

book (3)


Language

Dutch (3)


Year
From To Submit

2020 (1)

2017 (1)

2010 (1)

Listing 1 - 3 of 3
Sort by

Book
Kids-Codex : boek III : onderwijsrecht, vrijetijdsrecht, vreemdelingenrecht
Authors: --- --- ---
ISBN: 9782804431228 2804431223 Year: 2010 Publisher: Brussel Larcier

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Wet & Duiding Kids-Codex verzamelt in 5 delen alle wetgeving met betrekking tot minderjarigen. In dit derde deel worden alle relevante bepalingen uit het onderwijsrecht, vrijetijdsrecht en vreemdelingenrecht behandeld en becommentarieerd.

Keywords

180.2 Kinderrechten - België - Vlaanderen --- 725 Onderwijsrecht --- 685 Vrijetijdsbesteding --- 668 Migranten --- Onderwijsrecht ; België --- Vrijetijdsrecht ; België --- Vreemdelingenrecht ; België --- Jeugdrecht ; België --- Minderjarigen --- Recht --- Jeugdrecht --- Kinderen --- Onderwijs --- Vrije tijd --- Vreemdelingenrecht --- Jeugd --- Minderjarige --- Kind --- Media --- Ontwikkelingsstoornis --- Fysiotherapie --- Opvoeding --- Pedagogiek --- Statistische gegevens --- Sport --- Comité P --- recht op onderwijs --- kind --- vreemdelingenrecht --- užsieniečių teisės --- drittijiet tal-frustieri --- të drejtat e të huajve --- välismaalaste õigused --- ulkomaalaisten oikeudet --- drepturile străinilor --- práva cudzincov --- права на странците --- prava stranaca --- cizinecké právo --- rights of aliens --- diritto degli stranieri --- права на чужденци --- Derecho de extranjería --- prawo obcych --- fremmedret --- utlänningars rättigheter --- права странаца --- ārvalstnieku tiesības --- droit des étrangers --- δικαιώματα των αλλοδαπών --- pravice tujcev --- direito dos estrangeiros --- Ausländerrecht --- idegenjog --- principio di reciprocità --- cizinecká legislativa --- αρχή της αμοιβαιότητας --- Grundsatz der Gegenseitigkeit --- parimi i së drejtës reciproke --- princípio de reciprocidade --- reciprocity of rights --- principle of reciprocity --- princip reciprocity --- savstarpības princips --- cizinecký zákon --- zásada reciprocity --- külföldieket megillető jogok --- reciprociteitsbeginsel --- reciprocitetsprincipen --- viszonosság elve --- reciprocidade dos direitos --- teisių abipusiškumas --- reciprocità degli ordinamenti giuridici --- reciprocitatea drepturilor --- Ley de Extranjería --- права на странски државјани --- vastastikkuse põhimõte --- начело на реципроцитет --- vastavuoroiset oikeudet --- principiul reciprocității --- principe de réciprocité --- principio de reciprocidad --- reciprocita práva --- Gegenseitigkeit der Rechte --- právo neobčanů --- реципроцитет на правата и обврските --- të drejta reciproke --- vastastikused õigused --- načelo reciprociteta --- gensidighedsprincip --- tiesību savstarpība --- abipusiškumo principas --- reciprocitás elve --- vastavuoroisuuden periaate --- reciprocita práv --- réciprocité des droits --- dítě --- barn --- leanbh --- criança --- tfal --- gyermek --- dijete --- дете --- dziecko --- dieťa --- niño --- enfant --- παιδί --- child --- bambino --- bērns --- lapsi --- laps --- vaikas --- otrok --- copil --- person në moshë të mitur --- niñez --- detstvo --- children --- djeca --- νηπιακή ηλικία --- minori --- lapsepõlv --- vaikai --- gyerek --- barndom --- děti --- προσχολική ηλικία --- infancia --- lapsuus --- νήπιο --- fëmijë --- детство --- dětství --- gyermekkor --- Kindheit --- bērnība --- fëmijëri --- vaikystė --- деца --- enfance --- bērni --- fanciullo --- infância --- παιδική ηλικία --- páiste --- childhood --- dječja dob --- infanzia --- kinderjaren --- teisė į mokslą --- pravo na obrazovanje --- right to education --- právo na vzdělání --- õigus haridusele --- oktatáshoz való jog --- dritt għall-edukazzjoni --- právo na vzdelanie --- e drejtë për arsimim --- tiesības uz izglītību --- derecho a la educación --- право на образовање --- δικαίωμα εκπαίδευσης --- rätt till utbildning --- drept la educație --- droit à l'éducation --- Recht auf Bildung --- pravica do izobraževanja --- prawo do nauki --- oikeus koulutukseen --- право на образование --- diritto all'istruzione --- ret til uddannelse --- direito à educação --- an ceart chun oideachais --- izglītības tiesības --- ceart chun oideachais --- tanuláshoz való jog --- cearta eachtrannach --- jeugdbeleid --- onderwijs --- vrije tijd --- Freizeit --- timp liber --- dokolica --- fritid --- prosti čas --- доколица --- loisir --- szabadidő --- volný čas --- αναψυχή --- divertiment --- свободно време --- leisure --- laisvalaikis --- vapaa-aika --- rekreacja --- рекреација --- vaba aeg --- ocio --- fóillíocht --- tempos livres --- kohë e lirë --- tempo libero --- brīvais laiks --- voľný čas --- szabadidős tevékenység --- laisvalaikio politika --- svago --- política del ocio --- volnočasové aktivity --- vapaa-aikaa korostava yhteiskunta --- слободно време --- atpūtas sabiedrība --- temps libre --- shoqatë e argëtimit --- vrijetijdssamenleving --- leisure society --- rekreace --- politica del tempo libero --- politika voľného času --- tiempo libre --- brīvā laika politika --- ledig tid --- κοινωνία αναψυχής --- leisure policy --- πολιτική αναψυχής --- jõudeaeg --- vrijetijdsbeleid --- sociedade do lazer --- lazer --- vapaa-aikaa koskevat toimet --- fritidspolitik --- free time --- società del tempo libero --- vaba aja tegevused --- szabadidő eltöltése --- vrijetijdsbesteding --- politique des loisirs --- politika volného času --- volno --- destindere --- slobodno vrijeme --- fritidssamfund --- pramogų visuomenė --- politica timpului liber --- sociedad del ocio --- recreo --- szabadidős politika --- voľno --- política dos tempos livres --- Freizeitpolitik --- politika e argëtimit --- société de loisirs --- εκπαίδευση --- Unterrichtswesen --- teaching --- mokymas --- poučevanje --- teagasc --- pedagogie --- vyučovanie --- enseignement --- undervisning --- mācīšana --- ensino --- utbildningsväsen --- enseñanza --- tanítás --- настава --- õpetamine --- opetus --- преподаване --- tagħlim --- insegnamento --- mësimdhënie --- školství --- nastava --- szkolnictwo --- предавање --- обучување --- výučba --- výuka --- obuka --- predare --- skoleuddannelse --- pagesë shkollimi --- поучување --- часови --- vyučování --- schoolopleiding --- podučavanje --- подучување --- skolväsen --- διδασκαλία --- poučavanje --- tuition --- Schulwesen --- политика према младима --- politika prema mladeži --- noorsoopoliitika --- política de la juventud --- ifjúságpolitika --- jaunatnes politika --- politici pentru tineri --- jaunimo politika --- polityka młodzieżowa --- politika për të rinjtë --- младинска политика --- política da juventude --- политика за младежите --- ungdomspolitik --- politika taż-żgħażagħ --- mladinska politika --- politika mládeže --- politique de la jeunesse --- youth policy --- beartas don ógra --- nuorisopolitiikka --- politica della gioventù --- πολιτική για τη νεότητα --- Jugendpolitik --- jaunimo reikalų politika --- politika pro mladé --- politika prema mladima --- Jongere --- 180.2 Kinderrechten - België-Vlaanderen


Book
Arbeidstijd en vrije tijd in het arbeidsrecht: een juridisch onderzoek naar work-life balance
Author:
ISBN: 9789048631193 Year: 2017 Volume: 16 Publisher: Brugge die Keure

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Belgian working time law has come into existence against the background of a social context that differs significantly from today's reality. Working time law originated at the beginning of the 20th century. It was coordinated and laid down in the '60 and '70. Since then, many social evolutions took place that challenge working time law. Only few adaptions, however, have been made over the years. Together and partly as a consequence of this, an increasing demand for work-life balance (WLB) has come to the fore. This demand comes both from the trade unions, employees and employers and is reflected in the political discourse at national and European level. The traditional working time law, however, does not really take this demand into account.This research investigated whether the Belgian working time law can be adapted to contribute to the realisation of WLB and, if so, which recommendations can be made. The central research question was: “Can working time law contribute to a WLB-strategy”. A WLB-strategy is a set of measures intended to enable the individual to realise WLB. The research assumption was that a WLB-strategy is needed. The research hypothesis was that working time law can fit in and contribute to a WLB-strategy without giving up on its own goals and functions. It concerns a legal research. It has a strong doctrinal dimension, but also uses an interdisciplinary perspective, legal history, legal theory and (functional) comparative law.Belgian working time law was evaluated on the basis of a set of criteria deducted from WLB-literature. This research showed for example that Belgian working time law focuses very much on limiting working time hours, but does less to contribute to other WLB-criteria such as predictability. The employee also has rather little to say on when to work.Afterwards, recommendations were formulated for which inspirations was sought in the Netherlands, France, UK, Spain, Sweden and Denmark. The recommendations were based on the WLB-criteria, but were tested on their consistency with working time law's own functions and goals. These functions and goals were formulated by analysing what the historical goals and functions of working time law were, confronted with what modern authors say modern goals and functions of working time law should be. On this basis, seven recommendations were formulated. Belgian working time law should:- Include a general right to request to increase or decrease working time or request a new working schedule, after which the employer can deny the request on objective grounds;- Introduce a general emergency leave;- Introduce the concept of fair scheduling;- Take into account the intensity of work;- Take into account the porosity of rest periods;- Not try to stop the general trend to work time independently, but introduce new ways to fulfill the demarcation function of working time law; and- Take into account personal circumstances to protect the free choice of the employee to work or not to work.

Keywords

Sociaal recht. Arbeidsrecht --- België --- arbeidsrecht --- sociale zekerheid --- Droit du travail Arbeidsrecht --- Temps (gestion) Tijdscontrole --- droit du travail --- sécurité sociale --- Droit du travail --- Travail et vie personnelle --- Horaires de travail --- Loisir --- Droit --- Hours of labor --- Work-life balance --- Conciliation travail-vie personnelle --- Law and legislation --- Droit. --- E-books --- Durée du travail --- Durée légale du travail --- Équilibre vie professionnelle-vie privée --- 351.83 --- 331.81 --- 379.8 --- 131 Arbeidsrecht --- equilíbrio entre vida profissional e pessoal --- bilanċ bejn il-ħajja privata u x-xogħol --- equilibrio tra vita professionale e vita privata --- echilibru dintre viața profesională și cea privată --- ekuilibri midis punës dhe jetës --- usklajevanje poklicnega in zasebnega življenja --- równowaga między życiem zawodowym a prywatnym --- zosúladenie pracovného a súkromného života --- equilibrio entre vida privada y vida laboral --- balans tussen werk en privé --- darbo ir asmeninio gyvenimo pusiausvyra --- рамнотежа работа-приватен живот --- sladění pracovního a soukromého života --- töö- ja eraelu tasakaal --- work-life balance --- ravnoteža privatnog i poslovnog života --- a munka és a magánélet közötti egyensúly --- darba un privātās dzīves līdzsvars --- cothromaíocht oibre is saoil --- Familie-Beruf --- balance mellem arbejdsliv og privatliv --- ισορροπία μεταξύ επαγγελματικής και προσωπικής ζωής --- balans mellan arbetsliv och privatliv --- työ- ja yksityiselämän tasapaino --- равновесие между професионалния и личния живот --- Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben --- darba un privātās dzīves apvienošana --- rovnováha mezi pracovním a soukromým životem --- ekuilibri midis punës dhe jetës private --- conciliazione della vita professionale con la vita privata --- darbo ir šeiminio gyvenimo derinimas --- bilanċ bejn ix-xogħol u l-ħajja privata --- Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben --- bilanċ bejn il-ħajja u x-xogħol --- bilanċ ħajja/xogħol --- équilibre vie privée-travail --- reconciliation of personal and working life --- darbo ir asmeninio gyvenimo derinimas --- równowaga między pracą a życiem prywatnym --- balans tussen werk en gezin --- uskladitev delovnega in družinskega življenja --- a munka és a magánélet összeegyeztethetősége --- συνδυασμός επαγγελματικής και ιδιωτικής ζωής --- darba un ģimenes dzīves līdzsvars --- evenwicht tussen werk en privéleven --- evenwicht tussen werk en privé --- työ- ja perhe-elämän tasapaino --- töö- ja eraelu ühildamine --- a munka és a családi élet közötti egyensúly --- darba un ģimenes dzīves saskaņošana --- WLB --- darba un privātās dzīves saskaņošana --- godzenie pracy z życiem prywatnym --- zladenie súkromného a pracovného života --- munka–magánélet egyensúly --- ravnotežje med poklicnim in zasebnim življenjem --- work-family balance --- conciliación entre la vida laboral y la vida familiar --- balans tussen werk en privéleven --- Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben --- conciliación entre la vida profesional y la vida familiar --- darbo ir šeiminio gyvenimo pusiausvyra --- työn ja perhe-elämän yhdistäminen --- rovnováha medzi prácou a rodinou --- połączenie życia zawodowego z osobistym --- työ- ja yksityiselämän yhteensovittaminen --- forening af arbejdsliv og familieliv --- équilibre travail-vie personnelle --- rikonċiljazzjoni bejn ix-xogħol u l-ħajja privata --- bilanċ bejn il-familja u x-xogħol --- a munka és a családi élet összeegyeztetése --- godzenie pracy z życiem rodzinnym --- conciliação da vida profissional e pessoal --- съчетаване на професионалния и семейния живот --- vendosja e ekuilibrit mes punë dhe jetës private --- conciliação da vida profissional e privada --- work-life integration --- ekuilibri midis punës dhe familjes --- εξισορρόπηση του ιδιωτικού και του εργασιακού βίου --- equilibrio entre la vida profesional y la vida familiar --- balance between work and private life --- työ- ja yksityiselämän yhdistäminen --- rikonċiljazzjoni bejn ix-xogħol u l-familja --- balancing work and private life --- tasakaal töö- ja eraelu vahel --- equilíbrio entre vida profissional e privada --- vendosja e ekuilibrit mes jetës private dhe asaj profesionale --- rovnováha mezi prací a rodinou --- conciliación entre la vida laboral y la vida privada --- рамнотежа меѓу работата и приватниот живот --- a munka és a magánélet összeegyeztetése --- darba un personiskās dzīves saskaņošana --- équilibre travail-vie privée --- työ- ja perhe-elämän yhteensovittaminen --- equilíbrio entre trabalho e família --- equilíbrio trabalho/vida pessoal --- concilierea vieții profesionale cu viața privată --- ισορροπία μεταξύ εργασίας και προσωπικής ζωής --- afstemming tussen werk en privé --- uravnoteženost poklicnega in družinskega življenja --- godzenie życia prywatnego z zawodowym --- équilibre entre vie professionnelle et vie privée --- rovnováha medzi pracovným a súkromným životom --- ravnotežje med delom in zasebnim življenjem --- integrimi punë-jetë --- zladenie pracovného a rodinného života --- ekuilibri punë/jetë --- conciliation vie de famille-travail --- integração da vida profissional e familiar --- równowaga między pracą a życiem rodzinnym --- balancing work and family life --- conciliação da vida profissional e familiar --- équilibre travail-famille --- vendosja e ekuilibrit mes punë dhe jetës familjare --- conciliation travail-famille --- Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit --- afstemming van werk en privé --- darbo ir asmeninio gyvenimo suderinimas --- uskladitev dela in zasebnega življenja --- balans mellan yrkesliv och privatliv --- usklađenost poslovnog i privatnog života --- Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben --- equilibrio entre la vida laboral y la vida privada --- rovnováha medzi prácou a súkromím --- združevanje dela in prostega časa --- усогласување на професионалниот и приватниот живот --- työ- ja perhe-elämän yhdistäminen --- sladění pracovního a rodinného života --- equilibrio entre la vida profesional y la vida privada --- integrazzjoni tal-ħajja privata u x-xogħol --- balance mellem arbejdsliv og familieliv --- Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben --- forening af arbejdsliv og privatliv --- συνδυασμός επαγγελματικού και οικογενειακού βίου --- EPJ --- Freizeit --- timp liber --- dokolica --- fritid --- prosti čas --- доколица --- szabadidő --- volný čas --- αναψυχή --- divertiment --- свободно време --- vrije tijd --- leisure --- laisvalaikis --- vapaa-aika --- rekreacja --- рекреација --- vaba aeg --- ocio --- tempos livres --- kohë e lirë --- tempo libero --- brīvais laiks --- voľný čas --- szabadidős tevékenység --- laisvalaikio politika --- svago --- política del ocio --- volnočasové aktivity --- vapaa-aikaa korostava yhteiskunta --- слободно време --- atpūtas sabiedrība --- temps libre --- shoqatë e argëtimit --- vrijetijdssamenleving --- leisure society --- rekreace --- politica del tempo libero --- politika voľného času --- tiempo libre --- brīvā laika politika --- ledig tid --- κοινωνία αναψυχής --- leisure policy --- πολιτική αναψυχής --- jõudeaeg --- vrijetijdsbeleid --- sociedade do lazer --- lazer --- vapaa-aikaa koskevat toimet --- fritidspolitik --- free time --- società del tempo libero --- vaba aja tegevused --- szabadidő eltöltése --- vrijetijdsbesteding --- politique des loisirs --- politika volného času --- volno --- destindere --- slobodno vrijeme --- fritidssamfund --- pramogų visuomenė --- politica timpului liber --- sociedad del ocio --- recreo --- szabadidős politika --- voľno --- política dos tempos livres --- Freizeitpolitik --- politika e argëtimit --- société de loisirs --- koha e ligjshme e punës --- įstatymo nustatytas darbo laikas --- likumā noteiktais darbalaiks --- jogszabályban meghatározott munkaidő --- propisano radno vrijeme --- wettige arbeidsduur --- legal working time --- lagstadgad arbetstid --- законом прописано радно време --- законно работно време --- seadusega kehtestatud tööaeg --- zákonný pracovný čas --- zákonná pracovní doba --- zakonsko določen delovni čas --- lovbestemt arbejdstid --- timp de lucru legal --- законски пропишано работно време --- duração legal do trabalho --- gesetzliche Arbeitszeit --- sallittu työaika --- ustawowy czas pracy --- jornada legal --- νόμιμη διάρκεια της εργασίας --- ħinijiet tax-xogħol legali --- durata legale del lavoro --- εβδομάδα των χ ωρών --- x timmars arbetsvecka --- x órás munkahét --- semaine de x heures --- fyrtiotimmarsvecka --- settimana di x ore --- x valandų darbo savaitė --- непочитување на работното време --- придржување до работното време --- tuntimäärä viikossa --- x-urige werkweek --- пречекорено работно време --- săptămână de lucru de x ore --- x-hodinový pracovní týden --- arbejdsugens længde --- töötundide arv nädalas --- x hodinový pracovný týždeň --- утврдување на работното време --- x - stundu darba nedēļa --- дозволено работно време --- x-hour week --- X-Stunden-Woche --- semana de x horas --- x-orë pune në javë --- jornada de trabajo --- duração do trabalho --- työaika --- timp de lucru --- радно време --- kohë e të punuarit --- darbo laikas --- czas pracy --- arbetstid --- arbejdstidens længde --- darba laiks --- munkaidő --- tööaeg --- pracovní doba --- radno vrijeme --- working time --- работно време --- durata del lavoro --- διάρκεια της εργασίας --- ħin tax-xogħol --- delovni čas --- uaireanta oibre --- arbeidsduur --- pracovný čas --- Arbeitszeit --- išdirbtas laikas --- ristrutturazione del tempo di lavoro --- flesssibilità della durata di lavoro --- time worked --- fond pracovní doby --- tempo de trabalho --- arbeidstijd --- продолжено работно време --- jornada laboral --- χρόνος εργασίας --- nostrādātais laiks --- евиденција на работно време --- koha e shpenzuar në punë --- полно работно време --- tehdyt työtunnit --- temps de travail --- odpracovaný čas --- töötatud aeg --- tempo di lavoro --- arbeidswetgeving - arbeidsrecht - sociaal recht (zie ook 331.16) --- arbeidstijd - werktijd - arbeidsduur --- vakantie - vrije tijd - vrijetijdsbesteding - vrije tijd buiten de arbeid - vakantiegenoegens - vakantiespreiding (zie ook 331.811.5) --- fóillíocht --- am oibre dlíthiúil --- am oibre --- Équilibre vie professionnelle-vie privée --- Durée du travail --- Durée légale du travail


Book
Buitenlandse vakantiewoningen en fiscus : een tweede verblijf buiten de grenzen? Brazilië, Bulgarije, Canada, Dubai, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Israël, Italië, Kaapverdië, Kroatië, Libanon, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovakije, Spanje, Tsjechië, Turkije, het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Zuid-Afrika, Zweden en Zwitserland
Authors: --- --- --- ---
ISBN: 9789403015453 9046502961 9789403003139 9789403002842 9789046593240 9789046564349 9789046543863 9789403024424 Year: 2020 Publisher: Mechelen Wolters Kluwer

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Steeds meer Belgen kopen een buitenlandse vakantiewoning. De klassiekers Frankrijk Nederland, Italie en Spanje zijn nog altijd erg in trek, maar ook in Portugal, Zuid-Afrika, Zweden, Turkije, Ierland, Finland, Kroatie, Griekenland, Luxemburg, het Verenigd Koninkrijk, Zwitserland, Duitsland en Oostenrijk kopen Belgen vaker een vakantiewoning. Sinds kort spreken ook de Verenigde Arabische Emiraten, Dubai in het bijzonder, de Verenigde Staten, Israël, Libanon, Kaapverdië, Canada en Brazilië tot de verbeelding van vele landgenoten. Ten slotte stellen we vast dat Oost-Europese bestemmingen zoals Polen, Bulgarije, Slovakije, Tsjechië en Roemenië al een aantal jaren een sterke opmars kennen bij het Belgische publiek. De aankoop van een onroerend goed is op fiscaal vlak zeer complex en onderhevig aan frequente wijzigingen. Dat is het geval in Belgie, maar nog meer bij een buitenlandse vakantiewoning. Uiteraard zijn daar niet alleen de fiscaalrechtelijke regels van belang. Ook bepalingen van het internationaal privaatrecht, erfrecht, huwelijksvermogensrecht, ruimtelijke ordening, etc. kunnen later voor onverwachte ongemakken zorgen. In dit boek brengen wij wat licht in de fiscale duisternis. in een eerste deel bespreken wij de Belgische fiscaalrechtelijke aspecten die verbonden zijn aan het bezit van een buitenlandse vakantiewoning. We staan ook stil bij de erfrechtelijke aspecten. Na deze Belgische Inleiding overlopen we voor elk van de 29 landen de belangrijkste fiscaalrechtelijke aspecten. Verder lichten we telkens de buitenlandse successie- en schenkingsrechtelijke aspecten van het tweede verblijf toe. Dit boek vormt de eerste belangrijke stap om samen met een gespecialiseerde adviseur uw vakantiewoning te verwerven en daarbij onaangename verrassingen te vermijden.

Keywords

Land. Real estate --- Law of real property --- Tax law --- fiscaal recht --- belastingbeleid --- onroerend eigendom --- Europa --- dubbele belasting --- 336.2 --- 351.713 --- 336.2 Belastingen. Belastingswezen. Openbare financien. Belastingspolitiek. Belastingstheorie. Belastingsharmonisatie. Fiskale politiek. Belastingsleer. Belastingsdruk. Belastingstechniek. Belastingsstelsel.Belastingstarief --- 336.2 Belastingsakkoorden. Belastingswezen --- Belastingen. Belastingswezen. Openbare financien. Belastingspolitiek. Belastingstheorie. Belastingsharmonisatie. Fiskale politiek. Belastingsleer. Belastingsdruk. Belastingstechniek. Belastingsstelsel.Belastingstarief --- Belastingsakkoorden. Belastingswezen --- 351.713 Fiscaal recht. Belastingsrecht. Overheidsfinancien. Belastingswezen--z.o.{336.2} --- Fiscaal recht. Belastingsrecht. Overheidsfinancien. Belastingswezen--z.o.{336.2} --- nodokļu likums --- dritt tat-taxxa --- direito fiscal --- vero-oikeus --- diritto tributario --- prawo podatkowe --- davčno pravo --- данъчно право --- porezno pravo --- skatterätt --- droit fiscal --- tax law --- maksuõigus --- Steuerrecht --- e drejta fiskale --- drept fiscal --- φορολογικό δίκαιο --- mokesčių teisė --- Derecho fiscal --- daňové právo --- даночно право --- adójog --- skatteret --- пореско право --- maksualased õigusaktid --- fiscale voorschriften --- adótörvény --- даночни прописи --- legislație fiscală --- normativa fiscale --- Derecho tributario --- tax legislation --- mokesčių įstatymai --- législation fiscale --- regulamentação fiscal --- φορολογική νομοθεσία --- mokesčių reguliavimas --- daňová legislativa --- daňové předpisy --- daňová legislatíva --- legislação fiscal --- legislazione fiscale --- daňový zákon --- skattebestämmelser --- rregullore tatimore --- verosääntely --- adójogi előírások --- даночно законодавство --- Steuergesetzgebung --- skattelovgivning --- tiesību akti nodokļu jomā --- adójogszabályok --- regolamentazione fiscale --- legjislacion tatimor --- maksumäärus --- réglementation fiscale --- verolainsäädäntö --- skattelagstiftning --- porezno zakonodavstvo --- nodokļu likumdošana --- steuerrechtliche Bestimmung --- porezni propisi --- skattebestemmelser --- φορολογικές ρυθμίσεις --- normativa fiscal --- reglamentación fiscal --- фискални прописи --- daňové predpisy --- legislación fiscal --- fiscale wetgeving --- tax regulation --- dvostruko oporezivanje --- kaksinkertainen verotus --- doble imposición --- nodokļu divkārša uzlikšana --- dublă impunere --- двојно оданочување --- doppia imposizione --- cánachas dúbailte --- διπλή φορολογία --- двоструко опорезивање --- double imposition --- taxxa doppja --- dvojí zdanění --- dubbelbeskattning --- kettős adóztatás --- dobbeltbeskatning --- topeltmaksustamine --- dvojna obdavčitev --- dvigubas apmokestinimas --- podwójne opodatkowanie --- dupla tributação --- double taxation --- tatim i dyfishtë --- dvojité zdanenie --- двойно данъчно облагане --- Doppelbesteuerung --- Eiropa --- Europe --- Ευρώπη --- Ewropa --- Euroopa --- Eurooppa --- Европа --- Európa --- hEorpa --- Evropa --- țări europene --- Europese landen --- země Evropy --- Euroopa riigid --- evropské státy --- países europeus --- evropské země --- европски земји --- European countries --- europæiske lande --- ευρωπαϊκές χώρες --- país europeo --- Euroopan maat --- paesi europei --- nazioni europee --- európske krajiny --- país de Europa --- európai országok --- Europos šalys --- pays européens --- státy Evropy --- Europese staten --- vende europiane --- europäische Länder --- europeiska länder --- недвижен имот --- fast egendom --- nemovitý majetek --- propiedad inmobiliaria --- ingatlantulajdon --- proprjetà immobbli --- kinnisvara --- непокретна имовина --- недвижимо имущество --- nepremično premoženje --- propriété immobilière --- kiinteä omaisuus --- nehnuteľný majetok --- proprietà immobiliare --- nekretnina --- fast ejendom --- ακίνητη περιουσία --- proprietate imobiliară --- Eigentum an unbeweglichen Sachen --- real property --- pronë e paluajtshme --- nekustamais īpašums --- nekilnojamasis turtas --- propriedade imobiliária --- własność nieruchoma --- kinnisasi --- onroerende zaken --- retsregler om fast ejendom --- diritto immobiliare --- bene immobile --- patrimonio immobiliare --- bem imobiliário --- Liegenschaftsrecht --- kiinteistö --- bien raíz --- bien immeuble --- недвижност --- nekustama lieta --- nepokretna imovina --- droit immobilier --- bien immobilier --- reality --- δικαίωμα επί ακινήτου --- onroerend goed --- имотно право --- kinnisvaraõigus --- Liegenschaft --- real estate --- immovable property --- ligj i pronës së paluajtshme --- земјишна книга --- unbewegliches Vermögen --- bien inmueble --- Grundstück --- právo k nemovitostem --- unbewegliches Gut --- dreptul proprietății imobiliare --- Derecho inmobiliario --- nehnuteľnosť --- onroerende goederen --- bem imóvel --- law of real property --- ακίνητο --- pozemkové vlastnictví --- vlasništvo nad nekretninom --- nekustama manta --- direito imobiliário --- onroerendgoedrecht --- ingatlan tulajdonjoga --- ingatlanon fennálló dologi jog --- urørligt gods --- zákon o nehnuteľnostiach --- kinnisomand --- ακίνητη ιδιοκτησία --- kiinteistöoikeus --- nekilnojamojo turto teisė --- Immobilien --- ingatlan --- inmueble --- Derecho inmobiliario registral --- politique fiscale --- politikë fiskale --- fiskális politika --- фискална политика --- politika zdaňovania --- fiskální politika --- fiskālā politika --- skattepolitik --- politica fiscale --- porezna politika --- φορολογική πολιτική --- politika fiskali --- fiscal policy --- veropolitiikka --- fiskalna politika --- política fiscal --- polityka podatkowa --- fiskalinė politika --- politică fiscală --- Steuerpolitik --- fiskaalpoliitika --- nodokļu politika --- maksupoliitika --- експанзивна фискална политика --- reforma zdaňovania --- politica taxelor --- iždo politika --- adópolitika --- политика на владина потрошувачка --- politikë për tatim-taksat --- taxation policy --- tax policy --- политика на оданочување --- politikë tatimore --- mokesčių politika --- fiscaal beleid --- контрактивна фискална политика --- maksustamispoliitika --- daňová politika --- fiškálna politika --- Double imposition --- BPB1810 --- Résidence secondaire --- Impôt foncier --- Impôt direct --- directe belastingen --- vrije tijd --- erfrecht --- Onroerende goederen --- Successierechten --- Personenbelasting --- belastingrecht --- 336.226.2 --- podatek bezpośredni --- neposredni porez --- tiesioginis mokestis --- direkt skatt --- imposto direto --- välitön vero --- директни даноци --- otsene maks --- priama daň --- directe belasting --- tiešais nodoklis --- direkte Steuer --- tatim i drejtpërdrejtë --- imposta diretta --- άμεσος φόρος --- impuesto directo --- taxxa diretta --- direkte skat --- direct tax --- пряк данък --- impozit direct --- közvetlen adó --- přímá daň --- neposredni davek --- непосредни порез --- непосредни даноци --- imposto directo --- izravni porez --- turto mokestis --- imposta fondiaria --- daň z majetku --- omandimaks --- davek na nepremičnine --- contribución territorial --- данък собственост --- ejendomsskat --- nekustamā īpašuma nodoklis --- podatek od nieruchomości --- property tax --- έγγειος φόρος --- tatim mbi pronën --- Grundsteuer --- порез на имовину --- ingatlanadó --- impozit pe proprietate --- porez na imovinu --- grondbelasting --- данок на имот --- fastighetsskatt --- omaisuusvero --- contribuição predial --- taxxa fuq il-proprjetà --- précompte immobilier --- onroerende voorheffing --- contribución inmobiliaria --- rates --- telekadó --- építményadó --- sadzby --- likmes --- оданочување недвижен имот --- impozit funciar --- imposta sui terreni --- skatt på inkomst av fastighet --- impuesto inmobiliario --- norma --- nuosavybės mokestis --- Steuer auf Einkommen aus Grundbesitz --- impuesto sobre fincas rústicas --- impuesto territorial --- contribución territorial sobre la riqueza urbana --- imposto sobre os rendimentos fundiários --- majetková daň --- daň z nemovitostí --- φόρος εγγείου προσόδου --- contribución territorial sobre la riqueza rústica y pecuaria --- dedução imobiliária --- impôt sur le revenu foncier --- contribución territorial urbana --- maksumäärad --- ritenuta d'acconto immobiliare --- imposta sul reddito fondiario --- φόρος ακινήτου --- impuesto sobre la propiedad territorial --- contribución territorial rústica y pecuaria --- contribución rústica --- komunaliniai mokesčiai --- drugie miejsce zamieszkania --- otrā dzīvesvieta --- вторична резиденция --- secondary residence --- tweede woning --- segunda residência --- rezidență secundară --- zweiter Wohnsitz --- fritidsbolig --- друго пребивалиште --- nepagrindinė gyvenamoji vieta --- vapaa-ajan asunto --- δευτερεύουσα κατοικία --- lisaeluase --- másodlagos lakóhely --- residencia secundaria --- místo přechodného pobytu --- residenza sekondarja --- drugo prebivalište --- второ живеалиште --- miesto prechodného bydliska --- vendbanim i dytë --- residenza secondaria --- drugo prebivališče --- fritidsbostad --- antrinė gyvenamoji vieta --- seconda casa --- casa de campo --- Nebenwohnsitz --- letní byt --- segunda residencia --- letní rezidence --- летна резиденција --- chalupa --- přechodné bydliště --- residência secundária --- втора резиденција --- diritto successorio --- derecho sucesorio --- pärimisõigus --- perintöoikeus --- dedno pravo --- prawo spadkowe --- ligji i trashëgimisë --- paveldėjimo teisė --- наследно право --- öröklési jog --- lagstiftning om arvsrätt --- dlí an chomharbais --- direito sucessório --- arveret --- law of succession --- nasljedno pravo --- dedičské právo --- наследствено право --- mantojuma tiesības --- κληρονομικό δικαίωμα --- droit successoral --- liġi tas-suċċessjoni --- dreptul succesiunilor --- dědické právo --- Erbrecht --- pravo nasljeđivanja --- Закон за наследување --- тестаментално наследување --- dědění ze zákona --- įpėdinystės teisė --- граѓанско применето право --- законско наследување --- sukcese --- dědění ze závěti --- Freizeit --- timp liber --- dokolica --- fritid --- prosti čas --- доколица --- loisir --- szabadidő --- volný čas --- αναψυχή --- divertiment --- свободно време --- leisure --- laisvalaikis --- vapaa-aika --- rekreacja --- рекреација --- vaba aeg --- ocio --- tempos livres --- kohë e lirë --- tempo libero --- brīvais laiks --- voľný čas --- szabadidős tevékenység --- laisvalaikio politika --- svago --- política del ocio --- volnočasové aktivity --- vapaa-aikaa korostava yhteiskunta --- слободно време --- atpūtas sabiedrība --- temps libre --- shoqatë e argëtimit --- vrijetijdssamenleving --- leisure society --- rekreace --- politica del tempo libero --- politika voľného času --- tiempo libre --- brīvā laika politika --- ledig tid --- κοινωνία αναψυχής --- leisure policy --- πολιτική αναψυχής --- jõudeaeg --- vrijetijdsbeleid --- sociedade do lazer --- lazer --- vapaa-aikaa koskevat toimet --- fritidspolitik --- free time --- società del tempo libero --- vaba aja tegevused --- szabadidő eltöltése --- vrijetijdsbesteding --- politique des loisirs --- politika volného času --- volno --- destindere --- slobodno vrijeme --- fritidssamfund --- pramogų visuomenė --- politica timpului liber --- sociedad del ocio --- recreo --- szabadidős politika --- voľno --- política dos tempos livres --- Freizeitpolitik --- politika e argëtimit --- société de loisirs --- Yearbooks --- Finland --- Belgium --- Lebanon --- Immobilieneigentum --- Grundeigentum --- Vakantiehuizen --- Conflict of laws --- Buitenlandse vakantiewoningen --- cáin dhíreach --- cáin mhaoine --- áit chónaithe thánaisteach --- fóillíocht --- maoin réadach --- Résidence secondaire --- Impôt foncier --- Impôt direct --- E-books

Listing 1 - 3 of 3
Sort by