Narrow your search

Library

UGent (2)

LUCA School of Arts (1)

Odisee (1)

Thomas More Kempen (1)

Thomas More Mechelen (1)

UCLL (1)

VIVES (1)

VUB (1)


Resource type

book (2)


Language

Czech (2)


Year
From To Submit

2018 (1)

2003 (1)

Listing 1 - 2 of 2
Sort by

Book
Jak se dělá kniha : příručka pro nakladatele
Author:
ISBN: 8071855162 Year: 2003 Publisher: Praha : Paseka,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract


Book
Francouzská literatura v českých překladech po roce 1989 : 25 let bez cenzury
Author:
ISBN: 8024639076 9788024639079 9788024638683 8024638681 Year: 2018 Publisher: [Place of publication not identified] : Univerzita Karlova, Nakladatelství Karolinum,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Analýza bibliografického korpusu francouzsky psaných beletristických knih, které vyšly v českých překladech v rozmezí let 1989 až 2013, ukazuje některé známé skutečnosti, ale i nečekané zajímavé detaily. Snaží se najít odpovědi na otázky typu: Jak známe francouzskou literaturu? Čeho si na ní ceníme? Máme možnost si česky přečíst všechny důležité knihy francouzských autorů? Zdá se, že čeští čtenáři vyhledávají především dobrodružné příběhy, ať už jim je poskytují romány z 19. století, anebo díla současná. Literatura s komerčním potenciálem převažuje – ale jak se daří nakladatelům odhadnout, které knihy půjdou na odbyt? Nestačí vsadit na to, že se kniha stala bestsellerem ve Francii. Obecně se vyplatí vydávat tituly napsané na základě historických událostí, společenské romány, detektivky nebo sci-fi. Na řadu ovšem přicházejí i erotické novely autorů jako Apollinaire nebo Musset, popřípadě Simenon, pro hloubavější povahy raději Malý Princ. Absolutní „francouzskou jedničkou“ je však u nás dlouhodobě Jules Verne.

Listing 1 - 2 of 2
Sort by