Listing 1 - 10 of 59 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
La réforme du livre II du Code civil : vers un nouveau droit des biens. À l'exception du droit des appartements et du vaste domaine de la propriété intellectuelle, les textes du livre II n'ont pratiquement pas changé en plus de deux siècles. Or, cela ne correspond plus à la même réalité. La révision et la modernisation du droit des biens étaient donc devenues plus que nécessaires, articulées sur trois grandes lignes de force : une approche intégrée, une instrumentalisation, une flexibilisation. Le résultat est une révolution sans être révolutionnaire. Les règles proposées ancrent les évolutions induites par la jurisprudence et la doctrine. Lorsqu'elles contiennent une innovation de fond, elles s'appuient sur la doctrine qui plaide en ce sens. Ce livre contient le texte du projet de loi et son exposé des motifs, qui l’un et l’autre avaient été soumis à la Chambre le 31 octobre 2018. Il aborde également les dispositions modificatives, abrogatoires et d'entrée en vigueur. Vous trouverez également un aperçu pratique dans le tableau de concordance
Law of real property --- Belgium --- E-books --- burgerlijk wetboek --- goederenrecht --- Zivilgesetzbuch --- kodi civil --- občiansky zákonník --- polgári törvénykönyv --- kodiċi ċivili --- borgerlig lovbog --- граждански кодекс --- αστικός κώδικας --- civilinis kodeksas --- codice civile --- code civil --- građanski zakonik --- Código civil --- грађански законик --- civilkodekss --- civil code --- Código Civil --- siviilioikeuslakikirja --- civilni zakonik --- civilrättslig lagsamling --- občanský zákoník --- kodeks cywilny --- cod civil --- tsiviilseadustik --- граѓански законик --- tsiviilkoodeks --- законик за граѓанска постапка --- кодификација на граѓанското право --- Bürgerliches Gesetzbuch --- droit des biens --- Things (Law) --- Property --- Joint tenancy --- Biens (Droit) --- Propriété --- Copropriété --- cód sibhialta
Choose an application
Le chapitre du Code civil consacré à la preuve a connu peu de modifications en deux cents ans. Il présente encore les caractéristiques d’un texte légal du début du 19e siècle : peu ou pas de définitions (des concepts aussi fondamentaux que l’écrit et la signature n’étaient pas définis), des textes généralement courts (quoiqu’il y ait des exceptions, comme l’article 1335, relatif aux copies des actes authentiques), un plan peu rigoureux et des articles mélangeant plusieurs règles de nature diverse (comme l’article 1348). En outre, certaines dispositions étaient devenues totalement obsolètes, telles que celles relatives aux tailles, aux actes confirmatifs et récognitifs, aux registres et papiers domestiques, voire même au serment. La preuve a connu le choc numérique dans les années quatre-vingt. Cette confrontation s’est traduite par des dispositions nouvelles, reconnaissant un statut juridique à l’écrit et la signature électronique. Mis à part une adaptation de l’article 1322 en 2000, ces modifications n’ont toutefois pas trouvé place dans le Code civil mais dans des lois distinctes (loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification, loi du 11 mars 2003 sur certains aspects des services de la société de l’information). En matière de preuve, la révolution numérique est donc réalisée depuis plus de quinze ans. La plupart des textes du Code civil sont toutefois restés inchangés, malgré leur inadaptation à l’environnement électronique. Ce sont les règles transversales de la loi de 2003 sur les services de la société de l’information (actuellement insérées dans le Livre XII du Code de droit économique) qui ont permis de contourner le formalisme traditionnel imposé par les dispositions de 1804. Les dispositions relatives à la preuve sont marquées par la méfiance à l’égard du juge qui régnait lors de la Révolution française. Un des objectifs du formalisme probatoire était de limiter le pouvoir d’appréciation des magistrats. Durant deux cents ans, la jurisprudence n’a cessé de tenter de reconquérir un champ d’action, notamment en matière d’appréciation de la charge de la preuve. Comme pour l’ensemble du droit des obligations, la jurisprudence a mené un travail de création et d’interprétation. Il en résulte qu’un certain nombre des principes actuellement admis en droit de la preuve ne figurent pas dans la loi : le caractère supplétif des règles de preuve, l’absence d’obligation de preuve de la loi, le caractère non intentionnel de l’aveu… La simple lecture du Code civil ne suffit donc plus pour se faire une idée de l’état du droit. Comme dans toutes les branches du droit, des controverses sont apparues tant dans la doctrine que la jurisprudence. Certaines ont été aplanies par la Cour de cassation. D’autres attendaient une intervention du législateur. C’est dans ce contexte que l’écriture du Livre 8 du Nouveau Code civil a pris place. Comme les autres livres du nouveau Code, il ne se veut pas une révolution. Comme l’indique l’exposé des motifs, le texte contient assez peu de règles véritablement nouvelles. L’objectif est donc, pour l’essentiel, de confirmer le droit existant, en reprenant dans un texte clair l’ensemble des règles gouvernant la matière. Mais ces règles ont été aussi assouplies et modernisées, pour tenir compte des réalités d’aujourd’hui, notamment dans les modes de communication. Même si cet objectif peut paraitre modeste, il devrait permettre aux praticiens et étudiants d’appréhender plus facilement le droit de la preuve. Ils nous diront, dans les années à venir, si ce but a été atteint.
Law of civil procedure --- Private law --- Belgium --- Preuve (droit) --- Réforme --- 347.94 --- burgerlijk wetboek --- réforme --- preuve --- Algemene juridische begrippen : Bewijs --- Zivilgesetzbuch --- kodi civil --- občiansky zákonník --- polgári törvénykönyv --- kodiċi ċivili --- borgerlig lovbog --- граждански кодекс --- αστικός κώδικας --- civilinis kodeksas --- codice civile --- code civil --- građanski zakonik --- Código civil --- грађански законик --- civilkodekss --- civil code --- Código Civil --- siviilioikeuslakikirja --- civilni zakonik --- civilrättslig lagsamling --- občanský zákoník --- kodeks cywilny --- cod civil --- tsiviilseadustik --- граѓански законик --- tsiviilkoodeks --- законик за граѓанска постапка --- кодификација на граѓанското право --- Bürgerliches Gesetzbuch --- 347.94 Privaatrechtelijk bewijs --- Privaatrechtelijk bewijs --- hervorming --- Notions juridiques générales : Preuve --- E-books --- cód sibhialta --- Réforme --- Belgique
Choose an application
Dit ‘Wetboek economisch recht ‘bundelt de 18 boeken van het Wetboek van economisch recht. Deze eerste uitgave bevat de recente bepalingen met betrekking tot het economische beheer van de coronacrisis (Boek XVIII), met betrekking tot het misbruik van economische afhankelijkheid, de oneerlijke bedingen en oneerlijke marktpraktijken tussen ondernemingen (Boek IV en VI), de PSDII-richtlijn voor betalingsdiensten in de interne markt (Boek VII) alsook de nieuwe regels inzake rechtshandhaving (Boek XV). Het wetboek bevat voorts de Algemene verordening gegevensbescherming (‘GDPR’), de recentste regels ter zake van marktpraktijken en consumentenbescherming (Boek VI), kredieten aan consumenten (Boek VII), intellectuele eigendom (Boek XI), buitengerechtelijke geschillenbeslechting (Boek XVI), de rechtsvordering tot collectief herstel (Boek XVII) en insolventie van ondernemingen (Boek XX).
Economic law --- Belgium --- wetboek --- economisch recht --- kodeks prawa --- legal code --- tiesību kodekss --- cod de legi --- zákonník --- code juridique --- zakonik --- законик --- teisės kodeksas --- código jurídico --- kod ligjor --- lakikirja --- codice giuridico --- κώδικας --- seadustik --- Gesetzbuch --- lagsamling --- правен кодекс --- zákoník --- kodiċi tad-dritt --- lovbog --- törvénykönyv --- právna kodifikácia --- kodifikované právo --- lainsäädännön kodifiointi --- codificazione giuridica --- Kodifizierung --- κωδικοποίηση νόμων --- kodifikim ligjor --- právní kodifikace --- codification juridique --- õigusaktide kodifitseerimine --- tiesību kodifikācija --- kodifikácia zákonov --- teisės aktų kodifikavimas --- lakien kodifiointi --- tiesību aktu kodifikācija --- kodifikim i ligjeve --- codificatie --- codificación jurídica --- jogi kodifikáció --- правила --- lovsamling --- кодекс --- legal codification --- seaduste kodifitseerimine --- kodifikálás --- codificação jurídica --- pravni kodeks --- kodifiering av rätten --- kodex --- codificare legislativă --- codification of laws --- įstatymų kodifikavimas --- kódex (jog) --- droit economique --- cód dlí
Choose an application
burgerlijk wetboek --- EUROVOC --- verbintenisrecht --- réforme --- hervorming --- Obligations (droit) --- Réforme --- Sources --- 347.4 --- BPB9999 --- Verbintenissen. Overeenkomsten. Verbintenissenrecht. Obligaties. Contracten --- závazkové právo --- obligacijsko pravo --- võlaõigus --- e drejta e detyrimeve --- Schuldrecht --- liġi tal-obbligi --- saistību tiesības --- prievolių teisė --- law of obligations --- ενοχικό δίκαιο --- droit des obligations --- fordringsret --- prawo zobowiązań --- obligationsrätt --- Derecho de las obligaciones --- záväzkové právo --- diritti di obbligazioni --- kötelmi jog --- облигационно право --- dlí na n-oibleagáidí --- velvoiteoikeus --- direito de obrigações --- dreptul obligațiilor --- облигационо право --- obvezno pravo --- облигациско право --- obbligazione civile --- závazky --- civiele verbintenis --- obligación civil --- obligationsret --- αστική ενοχή --- obligation civile --- Zivilgesetzbuch --- kodi civil --- občiansky zákonník --- polgári törvénykönyv --- kodiċi ċivili --- borgerlig lovbog --- граждански кодекс --- αστικός κώδικας --- civilinis kodeksas --- codice civile --- code civil --- cód sibhialta --- građanski zakonik --- Código civil --- грађански законик --- civilkodekss --- civil code --- Código Civil --- siviilioikeuslakikirja --- civilni zakonik --- civilrättslig lagsamling --- občanský zákoník --- kodeks cywilny --- cod civil --- tsiviilseadustik --- граѓански законик --- tsiviilkoodeks --- законик за граѓанска постапка --- кодификација на граѓанското право --- Bürgerliches Gesetzbuch --- 347.4 Verbintenissen. Overeenkomsten. Verbintenissenrecht. Obligaties. Contracten
Choose an application
douane unie --- wetboek --- droits de douane --- union douanière --- invoerrechten --- kodeks prawa --- legal code --- cód dlí --- tiesību kodekss --- cod de legi --- zákonník --- code juridique --- zakonik --- законик --- teisės kodeksas --- código jurídico --- kod ligjor --- lakikirja --- codice giuridico --- κώδικας --- seadustik --- Gesetzbuch --- lagsamling --- правен кодекс --- zákoník --- kodiċi tad-dritt --- lovbog --- törvénykönyv --- právna kodifikácia --- kodifikované právo --- lainsäädännön kodifiointi --- codificazione giuridica --- Kodifizierung --- κωδικοποίηση νόμων --- kodifikim ligjor --- právní kodifikace --- codification juridique --- õigusaktide kodifitseerimine --- tiesību kodifikācija --- kodifikácia zákonov --- teisės aktų kodifikavimas --- lakien kodifiointi --- tiesību aktu kodifikācija --- kodifikim i ligjeve --- codificatie --- codificación jurídica --- jogi kodifikáció --- правила --- lovsamling --- кодекс --- legal codification --- seaduste kodifitseerimine --- kodifikálás --- codificação jurídica --- pravni kodeks --- kodifiering av rätten --- kodex --- codificare legislativă --- codification of laws --- įstatymų kodifikavimas --- kódex (jog) --- Douanes --- Tarif douanier --- Unions douanières. --- Droit --- Customs administration --- Tariff --- Law and legislation
Choose an application
Le code Civil belge est une compilation de lois et règles régissant les matières du droit civil en Belgique. Les 3 Livres qui le composaient originellement font l'objet d'une refonte en profondeur. Dans un avenir proche, le Code Civil sera composé de 9 Livres. Actuellement, seul le Livre 8 «La preuve» est entré en vigueur, depuis le 1ernovembre 2020, tandis que le Livre 3 «Les biens» entrera en vigueur le 1erseptembre 2021. Ces nouveaux Livres 3 et 8 font partie intégrante de cet ouvrage. Mis à jour en janvier 2021, il facilite votre lecture en soulignant chaque article modifié ou entré en vigueur : - durant l'année 2019 (en italique dans le texte) - durant l'année 2020 (en gras dans le texte) Pour en faire un outil pratique et clair au premier coup d'œil.
code civil --- Belgique --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- België --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- Zivilgesetzbuch --- kodi civil --- burgerlijk wetboek --- občiansky zákonník --- polgári törvénykönyv --- kodiċi ċivili --- borgerlig lovbog --- граждански кодекс --- αστικός κώδικας --- civilinis kodeksas --- codice civile --- građanski zakonik --- Código civil --- грађански законик --- civilkodekss --- civil code --- Código Civil --- siviilioikeuslakikirja --- civilni zakonik --- civilrättslig lagsamling --- občanský zákoník --- kodeks cywilny --- cod civil --- tsiviilseadustik --- граѓански законик --- tsiviilkoodeks --- законик за граѓанска постапка --- кодификација на граѓанското право --- Bürgerliches Gesetzbuch --- Civil law --- Droit civil --- Codes. --- Codes --- cód sibhialta
Choose an application
Procedure (Law) --- Comparative law --- Fair trial --- Procédure (Droit) --- Droit comparé --- Procès équitable --- Procédure (droit ) --- Procédure civile (droit international) --- 347.9 <44> --- BPB1510 --- Code juridique --- Droit civil --- Gerechtelijk privaatrecht. Burgerlijk procesrecht. Burgerlijke rechtsvordering.--Frankrijk --- Wetboek --- Burgerlijk recht --- 347.9 <44> Gerechtelijk privaatrecht. Burgerlijk procesrecht. Burgerlijke rechtsvordering.--Frankrijk --- Procédure (Droit) --- Droit comparé --- Procès équitable --- Procédure (droit) --- građansko pravo --- Bürgerliches Recht --- civilrätt --- e drejtë civile --- občianske právo --- drept civil --- гражданско право --- prawo cywilne --- граѓанско право --- civilno pravo --- tsiviilõigus --- грађанско право --- siviilioikeus --- polgári jog --- civillikums --- αστικό δίκαιο --- diritto civile --- dritt ċivili --- civil law --- civilinė teisė --- Derecho civil --- burgerlijk recht --- občanské právo --- direito civil --- civilret --- gemeen recht --- ligj i shkruar --- имотноправни односи --- borgerlig ret --- tavanomainen oikeus --- Zivilrecht --- civilní právo --- üldõigus --- ligj i zakonshëm --- allgemeines Recht --- предметно право --- diritto comune --- drept comun --- Derecho común --- Κοινό Δίκαιο --- облигациски односи --- ordinary law --- všeobecné právo --- civiltiesības --- allmän rätt --- droit commun --- direito comum --- statutory law --- įprastinė teisė --- kodeks prawa --- legal code --- tiesību kodekss --- cod de legi --- wetboek --- zákonník --- zakonik --- законик --- teisės kodeksas --- código jurídico --- kod ligjor --- lakikirja --- codice giuridico --- κώδικας --- seadustik --- Gesetzbuch --- lagsamling --- правен кодекс --- zákoník --- kodiċi tad-dritt --- lovbog --- törvénykönyv --- právna kodifikácia --- kodifikované právo --- lainsäädännön kodifiointi --- codificazione giuridica --- Kodifizierung --- κωδικοποίηση νόμων --- kodifikim ligjor --- právní kodifikace --- codification juridique --- õigusaktide kodifitseerimine --- tiesību kodifikācija --- kodifikácia zákonov --- teisės aktų kodifikavimas --- lakien kodifiointi --- tiesību aktu kodifikācija --- kodifikim i ligjeve --- codificatie --- codificación jurídica --- jogi kodifikáció --- правила --- lovsamling --- кодекс --- legal codification --- seaduste kodifitseerimine --- kodifikálás --- codificação jurídica --- pravni kodeks --- kodifiering av rätten --- kodex --- codificare legislativă --- codification of laws --- įstatymų kodifikavimas --- kódex (jog) --- an dlí sibhialta --- cód dlí
Choose an application
Procedure (Law) --- Comparative law --- Fair trial --- Procédure (Droit) --- Droit comparé --- Procès équitable --- 347.9 <44> --- BPB0907 --- Code juridique --- Droit civil --- Désherbage --- Gerechtelijk privaatrecht. Burgerlijk procesrecht. Burgerlijke rechtsvordering.--Frankrijk --- Wetboek --- Burgerlijk recht --- Deselectie --- 347.9 <44> Gerechtelijk privaatrecht. Burgerlijk procesrecht. Burgerlijke rechtsvordering.--Frankrijk --- Procédure (Droit) --- Droit comparé --- Procès équitable --- građansko pravo --- Bürgerliches Recht --- civilrätt --- e drejtë civile --- občianske právo --- drept civil --- гражданско право --- prawo cywilne --- граѓанско право --- civilno pravo --- tsiviilõigus --- грађанско право --- siviilioikeus --- polgári jog --- civillikums --- αστικό δίκαιο --- diritto civile --- dritt ċivili --- civil law --- civilinė teisė --- Derecho civil --- burgerlijk recht --- občanské právo --- direito civil --- civilret --- gemeen recht --- ligj i shkruar --- имотноправни односи --- borgerlig ret --- tavanomainen oikeus --- Zivilrecht --- civilní právo --- üldõigus --- ligj i zakonshëm --- allgemeines Recht --- предметно право --- diritto comune --- drept comun --- Derecho común --- Κοινό Δίκαιο --- облигациски односи --- ordinary law --- všeobecné právo --- civiltiesības --- allmän rätt --- droit commun --- direito comum --- statutory law --- įprastinė teisė --- kodeks prawa --- legal code --- tiesību kodekss --- cod de legi --- wetboek --- zákonník --- zakonik --- законик --- teisės kodeksas --- código jurídico --- kod ligjor --- lakikirja --- codice giuridico --- κώδικας --- seadustik --- Gesetzbuch --- lagsamling --- правен кодекс --- zákoník --- kodiċi tad-dritt --- lovbog --- törvénykönyv --- právna kodifikácia --- kodifikované právo --- lainsäädännön kodifiointi --- codificazione giuridica --- Kodifizierung --- κωδικοποίηση νόμων --- kodifikim ligjor --- právní kodifikace --- codification juridique --- õigusaktide kodifitseerimine --- tiesību kodifikācija --- kodifikácia zákonov --- teisės aktų kodifikavimas --- lakien kodifiointi --- tiesību aktu kodifikācija --- kodifikim i ligjeve --- codificatie --- codificación jurídica --- jogi kodifikáció --- правила --- lovsamling --- кодекс --- legal codification --- seaduste kodifitseerimine --- kodifikálás --- codificação jurídica --- pravni kodeks --- kodifiering av rätten --- kodex --- codificare legislativă --- codification of laws --- įstatymų kodifikavimas --- kódex (jog) --- an dlí sibhialta --- cód dlí --- Procedure (Law) - France. --- droit civil --- code juridique
Choose an application
Procedure (Law) --- Comparative law --- Fair trial --- Procédure (Droit) --- Droit comparé --- Procès équitable --- 347.9 <44> --- BPB1102 --- Code juridique --- Droit civil --- Gerechtelijk privaatrecht. Burgerlijk procesrecht. Burgerlijke rechtsvordering.--Frankrijk --- Wetboek --- Burgerlijk recht --- 347.9 <44> Gerechtelijk privaatrecht. Burgerlijk procesrecht. Burgerlijke rechtsvordering.--Frankrijk --- Procédure (Droit) --- Droit comparé --- Procès équitable --- građansko pravo --- Bürgerliches Recht --- civilrätt --- e drejtë civile --- občianske právo --- drept civil --- гражданско право --- prawo cywilne --- граѓанско право --- civilno pravo --- tsiviilõigus --- грађанско право --- siviilioikeus --- polgári jog --- civillikums --- αστικό δίκαιο --- diritto civile --- dritt ċivili --- civil law --- civilinė teisė --- Derecho civil --- burgerlijk recht --- občanské právo --- direito civil --- civilret --- gemeen recht --- ligj i shkruar --- имотноправни односи --- borgerlig ret --- tavanomainen oikeus --- Zivilrecht --- civilní právo --- üldõigus --- ligj i zakonshëm --- allgemeines Recht --- предметно право --- diritto comune --- drept comun --- Derecho común --- Κοινό Δίκαιο --- облигациски односи --- ordinary law --- všeobecné právo --- civiltiesības --- allmän rätt --- droit commun --- direito comum --- statutory law --- įprastinė teisė --- kodeks prawa --- legal code --- tiesību kodekss --- cod de legi --- wetboek --- zákonník --- zakonik --- законик --- teisės kodeksas --- código jurídico --- kod ligjor --- lakikirja --- codice giuridico --- κώδικας --- seadustik --- Gesetzbuch --- lagsamling --- правен кодекс --- zákoník --- kodiċi tad-dritt --- lovbog --- törvénykönyv --- právna kodifikácia --- kodifikované právo --- lainsäädännön kodifiointi --- codificazione giuridica --- Kodifizierung --- κωδικοποίηση νόμων --- kodifikim ligjor --- právní kodifikace --- codification juridique --- õigusaktide kodifitseerimine --- tiesību kodifikācija --- kodifikácia zákonov --- teisės aktų kodifikavimas --- lakien kodifiointi --- tiesību aktu kodifikācija --- kodifikim i ligjeve --- codificatie --- codificación jurídica --- jogi kodifikáció --- правила --- lovsamling --- кодекс --- legal codification --- seaduste kodifitseerimine --- kodifikálás --- codificação jurídica --- pravni kodeks --- kodifiering av rätten --- kodex --- codificare legislativă --- codification of laws --- įstatymų kodifikavimas --- kódex (jog) --- an dlí sibhialta --- cód dlí
Choose an application
La théorie belge des nullités en droit privé a été profondément influencée par la thèse du juriste français René Japiot et par Henri De Page, qui en a importé les idées principales. Elle semble faire aujourd'hui partie des meubles poussiéreux de notre ordre juridique. L'ouvrage tend à démontrer que ce thème n'a rien perdu de son actualité et, au contraire, qu'il impose de repenser notre théorie des nullités. Tel a été le souci porté par les membres du Centre de droit privé de l'Université Saint-Louis - Bruxelles au moment de lancer ce projet de recherche. L'ouvrage qui est aujourd'hui proposé au lecteur fait le point sur les principales problématiques rencontrées dans le cadre des régimes applicables aux principaux contrats nommés par le Code civil (la vente et les infractions urbanistiques, le bail et les normes de salubrité, le contrat d'entreprise et l'accès à la profession) ainsi qu'en droit des sociétés. Il s'attache, ensuite, à préciser certaines questions transversales, comme les effets de la nullité, les alternatives à la nullité totale et la prescription de l'action en nullité et propose, enfin, un nouveau souffle à la théorie de l'inexistence. L'ouvrage se révélera utile à tous les praticiens et théoriciens du droit privé, auxquels il entend offrir un panorama des solutions acquises, un état des questions qui demeurent controversées ou hésitantes, mais également des réflexions prospectives sur les voies qui pourraient tendre à judicieusement repenser la théorie des nullités.
Law of civil procedure --- Belgium --- Nullity --- Contracts --- Nullité (Droit) --- Contrats --- BPB9999 --- Nullité (droit) --- Inexistence (droit) --- Sanctions (droit) --- Droit privé --- Code civil --- Belgique --- Privaatrecht --- Burgerlijk wetboek --- België --- E-books --- Nullité (Droit) --- BPB1706 --- Gerechtelijk privaatrecht --- privatno pravo --- soukromé právo --- privāttiesības --- magánjog --- drept privat --- e drejtë private --- приватно право --- zasebno pravo --- Privatrecht --- yksityisoikeus --- prawo prywatne --- diritto privato --- Derecho privado --- private law --- privaatrecht --- частно право --- privaträtt --- dritt privat --- privatret --- direito privado --- ιδιωτικό δίκαιο --- privatinė teisė --- eraõigus --- súkromné právo --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- Zivilgesetzbuch --- kodi civil --- burgerlijk wetboek --- občiansky zákonník --- polgári törvénykönyv --- kodiċi ċivili --- borgerlig lovbog --- граждански кодекс --- αστικός κώδικας --- civilinis kodeksas --- codice civile --- građanski zakonik --- Código civil --- грађански законик --- civilkodekss --- civil code --- Código Civil --- siviilioikeuslakikirja --- civilni zakonik --- civilrättslig lagsamling --- občanský zákoník --- kodeks cywilny --- cod civil --- tsiviilseadustik --- граѓански законик --- tsiviilkoodeks --- законик за граѓанска постапка --- кодификација на граѓанското право --- Bürgerliches Gesetzbuch --- Droit privé --- cód sibhialta --- dlí príobháideach --- Nullité (droit)
Listing 1 - 10 of 59 | << page >> |
Sort by
|