Listing 1 - 10 of 712 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Gerhard Finks meisterhafte Prosa-Neuübersetzung 19 n. Chr. beendete der Tod Vergils Arbeit am Nationalepos der Römer: Nach der Flucht aus dem brennenden Troja verschlägt es Aeneas nach Karthago. Königin Dido verliebt sich in den Fremden, verflucht ihn aber und tötet sich selbst, als er aufbricht, um gemäß der Weisung der Götter die Stadt Rom zu gründen. Die Prosaübersetzung Gerhard Finks setzt neue Maßstäbe; seine 2002 erschienene Horaz-Übertragung glänzt laut FAZ durch »Einfachheit, Direktheit und Genauigkeit«. Übersetzt und herausgegeben von Gerhard Fink.
Choose an application
Choose an application
Choose an application
No século IV, o poeta latino Arátor escreveu a epopeia bíblica História Apostólica, baseada nos Atos de Lucas e cujo segundo livro exalta a gesta evangelizadora de Paulo. Além de engrandecer o herói cristão, o poeta medita sobre questões como a tipologia bíblica e o batismo. Este trabalho visa dar a conhecer ao público Arátor e uma parte significativa da sua obra, agora traduzida para português. Embora pouco conhecido e divulgado no nosso país, Arátor foi um dos grandes cultores da epopeia bíblica, na senda de Juvenco, Prudêncio e Sedúlio, aparecendo como autor de referência sobretudo na Idade Média. In the 4th century, the Latin poet Arator wrote the Biblical epic Apostolic History based on the Luke-Acts, the second book of which glorifies the evangelizing epistles of Paul, and meditates upon questions such as Biblical typology and baptism. This work aims to bring Arator and his work to public attention, now translated into Portuguese. Though Arator is little known in Portugal, he was one of the great cultivators of the Biblical epic in the tradition of Juvenal, Prudentius and Sedulius, and was considered to be a very important author in the Middle Ages.
Choose an application
The legendary story of Aeneas, a Trojan who travelled to Italy, where he became the ancestor of the Romans. At a banquet given in honour of the Trojans, Aeneas recounts the events that occasioned the Trojans' arrival. He begins the tale shortly after the war described in the Iliad: Crafty Ulysses devised a way for Greek warriors to gain entry into Troy by hiding in a large wooden horse.
Choose an application
L'Énéide n'est pas un poème pour temps de paix. Ses vers ne sont pas appropriés lorsque tout se passe sans accroc. Son chant est destiné au moment où se fait sentir l'urgence de retrouver notre chemin vers un après qui nous sidère par sa différence avec l'avant dans lequel nous avons toujours vécu. Pour le dire en langage météorologique : la lecture de l'Énéide est chaleureusement recommandée au beau milieu de l'ouragan, et si possible sans parapluie. Car Énée n'a plus de patrie sur laquelle mettre le cap : il s'éloigne des ruines de la sienne, son père sur le dos, à la recherche d'un nouveau départ, armé des biens les plus précieux. Sa capacité à résister et la force de son espoir sont exemplaires et elles constituent une leçon d'une actualité saisissante.
Choose an application
Choose an application
The legendary story of Aeneas, a Trojan who travelled to Italy, where he became the ancestor of the Romans. At a banquet given in honour of the Trojans, Aeneas recounts the events that occasioned the Trojans' arrival. He begins the tale shortly after the war described in the Iliad: Crafty Ulysses devised a way for Greek warriors to gain entry into Troy by hiding in a large wooden horse.
Choose an application
No século IV, o poeta latino Arátor escreveu a epopeia bíblica História Apostólica, baseada nos Atos de Lucas e cujo segundo livro exalta a gesta evangelizadora de Paulo. Além de engrandecer o herói cristão, o poeta medita sobre questões como a tipologia bíblica e o batismo. Este trabalho visa dar a conhecer ao público Arátor e uma parte significativa da sua obra, agora traduzida para português. Embora pouco conhecido e divulgado no nosso país, Arátor foi um dos grandes cultores da epopeia bíblica, na senda de Juvenco, Prudêncio e Sedúlio, aparecendo como autor de referência sobretudo na Idade Média. In the 4th century, the Latin poet Arator wrote the Biblical epic Apostolic History based on the Luke-Acts, the second book of which glorifies the evangelizing epistles of Paul, and meditates upon questions such as Biblical typology and baptism. This work aims to bring Arator and his work to public attention, now translated into Portuguese. Though Arator is little known in Portugal, he was one of the great cultivators of the Biblical epic in the tradition of Juvenal, Prudentius and Sedulius, and was considered to be a very important author in the Middle Ages.
Listing 1 - 10 of 712 | << page >> |
Sort by
|