Narrow your search
Listing 21 - 23 of 23 << page
of 3
>>
Sort by

Book
Le lectionnaire albanien des manuscrits géorgiens palimpsestes N Sin 13 et N Sin 55 (Xe-XIe s.) : essai d’interprétation liturgique
Author:
ISBN: 9782503548005 2503548008 Year: 2012 Volume: 52/4 (234) Publisher: Turnhout: Brepols,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Parmi les 1100 manuscrits découverts au Sinaï en 1975 figurent deux codex géorgiens, N Sin 13 et Sin 55, entièrement palimpsestes. La couche inférieure conserve les deux seuls témoins connus de la littérature udi, idiome de l’ancien royaume albanien du Caucase. Copiés au VIIe s., semble-t-il, ces palimpsestes albaniens révèlent l’un, un texte lacunaire de l’Évangile de Jean émaillé, en marge, de six annotations liturgiques et de tirets renvoyant peut-être aux sections eusébiennes et à un lecture continue de Jean au Temps pascal ; l’autre, une compilation désordonnée de péricopes bibliques provenant presque toutes d’une traduction d’un lectionnaire grec de Jérusalem des années 450-614. Sous-jacent à cette compilation, dont le but reste obscur, apparaît un authentique lectionnaire liturgique albanien qui a pu être utilisé en Albanie du Caucase dès après 450. Ce document est caractérisé par le souci d’atténuer une dépendance, non seulement vis-à-vis du lectionnaire hiérosolymitain, mais aussi par rapport aux lectionnaires arménien et géorgien fidèles à la tradition hagiopolite. La compilation du second palimpseste répond-elle à l’intention de composer par la suite un lectionnaire albanien encore plus distinct des textes jérusalémite, arménien et géorgien, l’Église albanienne ayant souvent manifesté à l’égard des Églises arménienne et géorgienne un désir d’autonomie, voire même d’autocéphalie ? Ce document albanien enrichit notre connaissance de l’antiquité chrétienne.


Multi
Het Amsterdams Perikopenboek
Author:
ISBN: 1283334607 9786613334602 9400600232 9789400600232 9781283334600 9789087281038 908728103X 661333460X Year: 2010 Publisher: Amsterdam Leiden University Press

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Het is het voorjaar van 1348. Pestepidemieën rukken op richting Vlaanderen en er is al langer sprake van maatschappelijke onrust. In deze roerige setting legde een kopiist de laatste hand aan zijn boek. Hij had een hele prestatie geleverd: 618 bladzijden had hij volgeschreven met passages uit de Bijbel en andere geestelijke teksten in het Nederlands. Had hij ooit kunnen bevroeden dat zijn boek een van de schatkamers van de Middelnederlandse letterkunde zou worden?

Listing 21 - 23 of 23 << page
of 3
>>
Sort by