Narrow your search
Listing 1 - 10 of 17 << page
of 2
>>
Sort by
Teaching translation and interpreting 4
Author:
ISBN: 9027216487 1588111849 9786612162206 1282162209 9027297800 9789027297808 9789027216489 Year: 2002 Publisher: Amsterdam Philadelphia J. Benjamins

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

This volume contains selected papers from the 4th Language International Conference on 'Teaching Translation and Interpreting: Building Bridges' which was held in Shanghai in December 1998. The collection is an excellent source of ideas and information for teachers and students alike. With contributions from five continents, the topics discussed cover a wide range, including the relevance of translation theories, cultural and technical knowledge acquisition, literary translation, translation and interpreting for the media, Internet-related training methods, and tools for student assessment. While complementing the volumes of the previous three conferences in exploring new methods and frontiers, this collection is particularly strong on case studies outside of the European and Anglo-American spheres.

Encyclopedia of literature in Canada
Author:
ISBN: 0802007619 9786612003318 1282003313 1442674423 9781442674424 9780802007612 9781282003316 6612003316 Year: 2002 Publisher: Toronto

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

"This up-to-date reference book brings together three hundred leading Canadianists to look at literature in Canada from a variety of perspectives. In over two thousand entries that attest to Canada's cultural plurality, the Encyclopedia covers literature in English and French, and also in such other languages as Yiddish, Spanish, Haida, and Cree. It discusses authors and their work, related literary and social issues, professional institutions that play a role in the lives of Canadian writers, and the major historical and cultural events that have shaped Canada." "Among these are commentaries on humour and satire, genre (including radio drama and the long poem), social history, film, television and popular culture, literary awards, language, critical theory, the oral literatures of the First Nations, petroglyphs, the publishing industry, journalism, gender race, religion, region, myth, and class." "Extensive cross-referencing, a cultural chronology, supplementary index, and index of authors, as well as suggestions for further reading make this encyclopedia the most complete and accessible reference guide to Canadian literature in print."--Jacket


Book
De slag om Shelley en andere essays over vertalen
Author:
ISBN: 9075697546 9789075697544 Year: 2002 Publisher: Nijmegen: Vantilt,

Translation studies
Author:
ISBN: 0415280141 9780415280143 0415280133 9780415280136 Year: 2002 Publisher: London: Routledge,

Introducing translation studies : theories and applications
Author:
ISBN: 0415229278 041522926X 9780415229265 9780415229272 Year: 2002 Publisher: London: Routledge,


Book
Edition und Übersetzung: zur wissenschaftlichen Dokumentation des interkulturellen Texttransfers
Authors: --- ---
ISBN: 348429518X 3110939916 9783484295186 Year: 2002 Volume: 18 Publisher: Tübingen: Niemeyer,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Der Band versammelt Beiträge einer Tagung der »Arbeitsgemeinschaft für germanistische Edition«, die sich systematisch mit dem Problem der editorischen Behandlung von Übersetzungen beschäftigt hat. Folgende Fragestellungen werden behandelt: Wie sollen Übersetzungen/Übertragungen in einer Edition rubriziert werden? Welche Bedeutung haben Vorlagen für Übersetzungen/Übertragungen für die Textkritik? Welchen Funktion haben heute zweisprachige Editionen? The volume assembles papers presented at a conference of the »Research Group on Editing in German Studies« systematically addressing the problem of the editorial handling of translations. The following topics are discussed: Under what heading should translations be listed in the edition of an author's works? What importance do the source texts used for translation have in textual criticism? What function do two-language editions fulfill today?

The map
Authors: ---
ISBN: 1900650541 9781900650540 1138168602 1317642406 1315760517 9786612061660 1317642392 1282061666 9781317642404 9781315760513 Year: 2002 Publisher: Manchester, U.K. Northampton, Mass.

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

The Map is a practical guidebook introducing the basics of research in translation studies for students doing their first major research project in the field. Depending on where they are studying, this may be at advanced undergraduate (BA) or at postgraduate (MA/PHD) level.The book consists of ten chapters. Chapter 1 offers an overview of 12 research areas in translation studies in order to help students identify a topic and establish some of the current research questions relating to it. Chapter 2 is designed to assist students in planning their research project and covers topics su

Listing 1 - 10 of 17 << page
of 2
>>
Sort by