Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|
Choose an application
Regional documentation --- National movements --- Belgium --- 315 Taalkwestie en communautaire problemen --- taalgrens --- #KVHA:Geschiedenis; België --- #KVHA:Politiek; België --- #KVHA:Taalgrens; België --- #KVHA:Journalistiek --- BPB0906 --- Politique linguistique --- 323.172 --- 323.172 (493 W) --- 323.172 (493 Vl) --- Belgique --- C8 --- Vlaams Gewest [gewest in land België - BE] --- Région Wallonne [gewest in land België - BE] --- reisgids --- 745 --- Taalbeleid --- regionalisering - gewestvorming - regionale autonomie (zie ook 328.132 --- Waals Gewest --- Vlaams Gewest --- België --- Ideologie en politiek --- Proza - Essay --- 695 --- Algemene geschiedenis --- #SBIB:323H100 --- #SBIB:323H510 --- #SBIB:949.3H1 --- Belgische politiek: algemene documentatie en bronnen --- Belgische politieke cultuur en processen --- Geschiedenis van België: godsdienst en cultuur --- Voeren (Belgium) --- Languages --- Political aspects --- Comines --- Social aspects --- Ethnic relations --- History --- Boundaries --- PXL-Media & Tourism 2018 --- cultuurgeschiedenis --- taalgrenzen --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- језичка политика --- polityka językowa --- Sprachpolitik --- politica linguistica --- jezikovna politika --- kalbų politika --- jazyková politika --- språkpolitik --- sprogpolitik --- valodu politika --- política lingüística --- јазична политика --- езикова политика --- il-politika lingwistika --- política linguística --- taalbeleid --- politikë për gjuhën --- politică lingvistică --- kielipolitiikka --- jezična politika --- beartas teanga --- πολιτική σε θέματα γλώσσας --- nyelvpolitika --- keelepoliitika --- language policy --- jazykový zákon --- talenbeleid --- јазично право --- jazykové právo --- polasaí teanga --- Sprachenpolitik --- #KVHA:Geschiedenis--België --- #KVHA:Politiek--België --- #KVHA:Taalgrens--België --- 933.9 --- Taalgrens--België--geschiedenis --- België--sociaal-culturele gidsen --- 980 --- federalisme --- geografie België --- géographie Belgique
Choose an application
History of Congo --- History of Belgium and Luxembourg --- Sociolinguistics --- 220 Buitenlandse betrekkingen --- 948 Koloniale geschiedenis --- BPB0905 --- Emploi des langues --- Politique linguistique --- Colonialisme --- Belgique --- C8 --- taalgebruik --- taalstrijd --- kolonialisme --- internationale politiek --- Centraal-Afrika (x) --- België [land - BE] --- Taalgebruik --- Taalbeleid --- Kolonialisme --- België --- Ideologie en politiek --- Language policy --- Africa [Central ] --- Belgium --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- kolonializmus --- колониализъм --- kolonijalizam --- Kolonialismus --- kolonializmas --- kolonialism --- kolonjaliżmu --- kolonialismi --- колонијализам --- colonialismo --- kolonializm --- colonialism --- kolonializem --- αποικιοκρατία --- kolonialismus --- koloniālisms --- kolonializëm --- neocolonialism --- neokolonialisme --- uuskolonialism --- neokolonialismus --- neokolonializmus --- neocolonialismo --- uuskolonialismi --- неоколонијализам --- neo-colonialism --- neokoloniālisms --- nykolonialism --- néocolonialisme --- kolonizace --- gyarmatosítás --- gyarmati uralom --- koloniální závislost --- gyarmatosító politika --- колонијална зависност --- колонијална доминација --- νεοαποικιοκρατία --- neokolonializmas --- Neokolonialismus --- koloniální nadvláda --- neokolonijalizam --- колонизација --- neokolonializëm --- gyarmati rendszer --- језичка политика --- polityka językowa --- Sprachpolitik --- politica linguistica --- jezikovna politika --- kalbų politika --- jazyková politika --- språkpolitik --- sprogpolitik --- valodu politika --- política lingüística --- јазична политика --- езикова политика --- il-politika lingwistika --- política linguística --- taalbeleid --- politikë për gjuhën --- politică lingvistică --- kielipolitiikka --- jezična politika --- beartas teanga --- πολιτική σε θέματα γλώσσας --- nyelvpolitika --- keelepoliitika --- language policy --- jazykový zákon --- talenbeleid --- јазично право --- jazykové právo --- polasaí teanga --- Sprachenpolitik --- kielten käyttö --- χρήση γλωσσών --- Sprachregelung --- utilizzazione delle lingue --- užití jazyků --- upotreba jezika --- езиково правило --- utilização das línguas --- употреба на јазици --- språkanvändning --- uporaba jezikov --- użycie języków --- nyelvhasználat --- употреба језика --- uso de las lenguas --- keelte kasutus --- valodu lietošana --- use of languages --- përdorim i gjuhëve --- kalbų vartojimas --- používanie jazykov --- użu ta' lingwi --- utilizarea limbii --- anvendelse af sprog --- uporaba jezika --- правила за употреба на јазикот --- coilíneachas --- úsáid teangacha
Choose an application
In Het geheugen van de Lage Landen schuilen vele plaatsen van herinnering. Deze lieux de mémoire zijn niet noodzakelijk fysieke plekken. Het zijn symbolische knooppunten, die letterlijk of figuurlijk kunnen zijn. Het zijn pleisterplaatsen van het geheugen. De voetbalderby der Lage Landen is zo'n pleisterplaats, net als de Val van Antwerpen, Oranje, het Woordenboek der Nederlandsche Taal en de Aula van de Gentse universiteit. Net als Godfried Bomans, Willem Elsschot en de Vlaamse Golf. Net als tal van andere plekken, mensen, gebeurtenissen en concepten. In Het geheugen van de Lage Landen worden eenendertig plaatsen van herinnering tot leven gewekt. Zij laten zich niet begrenzen door de contouren van een natiestaat, maar hebben de mentale ruimte van de Lage Landen als horizon. Zij herinneren aan wat die landen verenigt, maar ook aan wat hen verdeelt en aan hoe zij elkaar geïnspireerd hebben. Dit boek brengt deze geheugenplaatsen in kaart, zonder nostalgie, maar met zin voor nuance en met oog voor detail. Het biedt een verrassend perspectief op de geschiedenis van de Lage Landen. Het geheugen van de Lage Landen telt 272 bladzijden en is ruim geïllustreerd in zwartwit. Het boek is geredigeerd door Jo Tollebeek en Henk te Velde. De foto's zijn van Jonas Lampens.
Sociology of culture --- Belgium --- Netherlands --- Flanders (Belgium) --- Civilization. --- Civilization --- 940 Geschiedenis van de Nederlanden --- Academic collection --- C3 --- Vlaams Gewest [gewest in land België - BE] --- Nederland [land in werelddeel Europa] --- geschiedenis --- KADOC (x) --- BPB1201 --- #KVHA:Taalkunde; Nederlands --- #KVHA:Cultuurgeschiedenis; Nederlands --- Pays-Bas --- Histoire --- Linguistique --- Culture --- 949.2 --- 949.31 --- Kunst en cultuur --- Nederland --- Geschiedenis --- Taalwetenschap --- Cultuur --- History Netherlands --- History Belgium Flanders --- Historic sites --- Relations --- History --- kultur --- kulttuuri --- culture --- cultură --- cultuur --- kultura --- πολιτιστικός τομέας --- kultúra --- kultūra --- cultura --- Kultur --- kultuur --- култура --- livello culturale --- vita culturale --- културен живот --- erudizione --- Sprachwissenschaft --- lingüística --- lingvistika --- lingwistika --- taalwetenschap --- keeleteadus --- linguística --- kielitiede --- nyelvészet --- teangeolaíocht --- językoznawstwo --- linguistikë --- лингвистика --- kalbotyra --- lingvistică --- jazykověda --- γλωσσολογία --- jezikoslovje --- lingvistik --- linguistica --- linguistics --- граматика --- etümoloogia --- nyelvtan --- spelluta --- γραμματική --- mondattan --- етимология --- lexicologia --- spraakkunst --- pronunciation --- pragmatika --- angewandte Sprachwissenschaft --- nauka o původu slov --- phonetics --- fonetiikka --- наука за јазикот --- morfologie --- правопис --- Etymologie --- pravopis --- Sprechtechnik --- prononciation --- fonētika --- etimologija --- grammatik --- Pragmalinguistik --- dějiny jazyka --- sprogvidenskab --- uttalslära --- ordboksvetenskap --- etymologia --- pisownia --- leksikologija --- leksikologji --- лексикологија --- gramatika --- fonetică --- προφορά --- etimología --- fonética --- λεξικολογία --- fonologie --- litriú --- betydelselära --- filologie --- sémantique --- Rechtschreibung --- Phonetik --- gramatică --- helyesírás --- gramática --- etimoloģija --- tartis --- Grammatik --- grammatika --- etymológia --- etymology --- grammar --- orthographe --- ääntäminen --- etymologi --- alaktan --- etimológia --- lexikológia --- hangtan --- ortografia --- Lexikologie --- syntax --- etimoloġija --- Sprachforschung --- lexicology --- kirjakuju --- Semantik --- szemantika --- semantik --- ortogrāfija --- grammatica --- φωνητική --- valodniecība --- semantiikka --- kielioppi --- leksikoloģija --- σημαντική --- ετυμολογία --- szókincstan --- oikeinkirjoitus --- fonetiek --- semantika --- sémantika --- keeletehnika --- Morphologie --- fonetikë --- lexikologi --- lexicología --- uttal --- beszédtechnika --- uitspraak --- jezikoslovlje --- spelling --- fonetik --- leksikoloogia --- mluvnice --- pronuncia --- semántica --- izgovor --- ljudlära --- semantica --- pronunciação --- semântica --- shqiptim --- pronúncia --- semantikë --- ορθογραφία --- phonétique --- matematická lingvistika --- étymologie --- stavemåde --- pronunciación --- výslovnosť --- etymologie --- taalkunde --- jazykozpyt --- udtale --- ortografía --- ortografie --- allmän språkvetenskap --- semantics --- semantiek --- fonetica --- etimologie --- linguïstiek --- rašyba --- Linguistik --- lessicologia --- leksikologi --- foneetika --- fonetika --- stavning --- gramatikë --- sanasto-oppi --- etimologia --- sanasaíocht --- semantică --- grammaire --- jelentéstan --- семантика --- morfológia --- aplikovaná lingvistika --- lexicologie --- História --- ιστορία --- storja --- histori --- historie --- historia --- história --- история --- stair --- történettudomány --- povijest --- zgodovina --- history --- историја --- Geschichtswissenschaft --- storia --- istorija --- ajalugu --- vēsture --- istorie --- Geschichte --- historiografie --- storiografia --- dějiny národů --- historiador --- dějepis --- historická věda --- történelem --- an Ísiltír --- Nederlandene --- die Niederlande --- Alankomaat --- Κάτω Χώρες --- Hollandia --- Nyderlandai --- Paesi Bassi --- Nederländerna --- Nīderlande --- Países Baixos --- Holanda --- Holandsko --- Холандия --- Holandia --- Nizozemska --- Țările de Jos --- Nizozemsko --- Madalmaad --- l-Olanda --- Холандија --- Países Bajos --- Nyderlandų Karalystė --- Reino dos Países Baixos --- Madalmaade Kuningriik --- Nizozemské království --- Regatul Țărilor de Jos --- Holandské kráľovstvo --- Nizozemí --- Mbretëria e Holandës --- Краљевина Холандија --- Кралство Холандија --- Holandë --- Koninkrijk der Nederlanden --- Holande --- Kongeriget Nederlandene --- Reino de los Países Bajos --- Alankomaiden kuningaskunta --- Hollandi Kuningriik --- Olandija --- Hollande --- Ríocht na hÍsiltíre --- Holland --- Ολλανδία --- Βασίλειο των Κάτω Χωρών --- Holland Királyság --- Hollanti --- Holandija --- Regno dei Paesi Bassi --- Кралство Нидерландия --- Kraljevina Nizozemska --- Kingdom of the Netherlands --- das Königreich der Niederlande --- Konungariket Nederländerna --- Нидерландия --- ir-Renju tal-Olanda --- Olanda --- Nīderlandes Karaliste --- Królestwo Niderlandów --- Royaume des Pays-Bas --- cultúr --- An Ísiltír --- Netherlands - Civilization --- Flanders (Belgium) - Civilization --- cultuurgeschiedenis. --- Lam Gods (Gebr Van Eyck). --- Nederlanden. --- Mémoire collective --- Mythes politiques --- Symbolisme en politique --- Vlaanderen (belgië) --- cultuurgeschiedenis --- Lam Gods (Gebr. Van Eyck) --- Nederlanden --- Koninklijke Academie voor Schone Kunsten (Gent). --- bouwgeschiedenis. --- Gent.
Choose an application
De geschiedenis brengt verrassende wendingen met zich mee en dit is er zo een: uitgerekend de Franken die hun naam gaven aan Frankrijk en al wat Frans is, zijn de oervaders van het Nederlands en de grondleggers van de taalgrens die het Belgisch grondgebied doormidden snijdt. Hoe kwam die Germaans-Romaanse taalgrens tot stand ? Was ze van belang in de Belgische geschiedenis vóór 1830 ? Waarom was de sociale taalgrens tussen de elite en het volk een grotere hindernis dan de regionale taalgrens tussen Vlamingen en Walen ?In antwoord op die en andere vragen doorkruist historica en taalgrensbewoner Brigitte Raskin de Europese en Belgische geschiedenis vanaf de Keltische volksverhuizing omstreeks 500 v.Chr. tot de Belgische staatshervorming omstreeks 2000. Ze voert zowel koning Clovis als fruitboer Happart ten tonele, ze doorgrondt zowel de taalwetgeving van Maria van Bourgondië als die van de Belgische bestuurders en ze belicht het BHV-probleem van de Napoleontische tijd tot in de 21ste eeuw.De taalgrens is een heldere, complete en vlot leesbare studie, onmisbaar voor wie meer inzicht wil krijgen in onze Belgische geschiedenis en in de politieke actualiteit.Bron : http://www.davidsfonds.be
History of Belgium and Luxembourg --- anno 1800-1999 --- Taalgrens ; België ; geschiedenis --- België ; sociaal-culturele gidsen --- Belgium --- Ethnic relations --- History --- 949.3"19" --- C8 --- taalgrens --- geschiedenis --- België [land - BE] --- Taalgrenzen --- Franken --- België --- Taalwetgeving --- 933.9 --- taalgrenzen --- Vlaanderen --- 949.3"19" Geschiedenis van België--20e eeuw. Periode 1900-1999 --- Geschiedenis van België--20e eeuw. Periode 1900-1999 --- Ideologie en politiek --- Taalgrens --- Geschiedenis --- Cultuurgeschiedenis --- Wallonië --- Sociaal-economische geschiedenis --- Brussel --- Taal --- Politiek --- Binnenlandse politiek --- Sociolinguistics --- Taalgrens--België--geschiedenis --- België--sociaal-culturele gidsen --- BPB1209 --- Politique linguistique --- Identité culturelle --- Disparité régionale --- Belgique --- 315.2 Taalgrens- en randgemeenten --- Bélgica --- Belgija --- Belgien --- Belgie --- Belgicko --- Beļģija --- Белгија --- Belgio --- Белгия --- Belgia --- il-Belġju --- An Bheilg --- Βέλγιο --- Belgjika --- Belgia Kuningriik --- Beļģijas Karaliste --- Royaume de Belgique --- Belgian kuningaskunta --- Belgické kráľovstvo --- Koninkrijk België --- Belgijos Karalystė --- das Königreich Belgien --- Βασίλειο του Βελγίου --- Kingdom of Belgium --- Кралство Белгија --- Краљевина Белгија --- Belgické království --- Reino de Bélgica --- ir-Renju tal-Belġju --- Regatul Belgiei --- Kongeriget Belgien --- Кралство Белгия --- Mbretëria e Belgjikës --- Belga Királyság --- Królestwo Belgii --- Konungariket Belgien --- Reino da Bélgica --- Kraljevina Belgija --- Regno del Belgio --- pabarazi rajonale --- reģionu atšķirības --- regionális egyenlőtlenség --- регионални разлики --- regional skillnad --- regionų skirtumai --- piirkondlik erinevus --- decalaj în dezvoltarea regiunilor --- регионално разнообразие --- регионалне разлике --- regional disparity --- zróżnicowanie regionalne --- desequilibrio regional --- regionální rozdílnost --- disparidade regional --- περιφερειακές ανισότητες --- regionale forskelle --- squilibrio regionale --- regionálna nerovnováha --- alueelliset erot --- regionalne razlike --- spariġġ reġjonali --- regionales Gefälle --- regionale verschillen --- desequilíbrio regional --- regionální nevyváženost --- correzione degli squilibri regionali --- alueellinen epätasapaino --- regional imbalance --- neatitikimas tarp regionų --- нерамномерен регионален развој --- regionalni disparitet --- mungesë ekuilibri rajonal --- regional skævhed --- регионален јаз --- regioniniai skirtumai --- regional obalans --- squilibrio tra regioni --- regionální nestejnost --- dezechilibru regional --- déséquilibre régional --- regionální disparita --- regionálna nevyváženosť --- piirkondlik tasakaalustamatus --- περιφερειακές ανισορροπίες --- regionális egyensúlyhiány --- gebrek aan regionaal evenwicht --- disparità di sviluppo regionale --- regionální nerovnováha --- регионален диспаритет --- regionális különbségek --- disparidad regional --- regional uligevægt --- regionales Ungleichgewicht --- divario regionale --- regionální nerovnost --- squilibrio Nord-Sud --- kulturní identita --- identitet kulturor --- identità culturale --- kultuuriidentiteet --- πολιτιστική ταυτότητα --- kulturel identitet --- kulturelle Identität --- културни идентитет --- kulttuuri-identiteetti --- identitate culturală --- културен идентитет --- tożsamość kulturowa --- културна идентичност --- identidad cultural --- cultural identity --- kulturna prepoznavnost --- kultūras identitāte --- kulturális identitás --- kultúrna identita --- kulturell identitet --- kulturni identitet --- identidade cultural --- kultūrinė tapatybė --- culturele identiteit --- identità kulturali --- kultūras patība --- pagastu sadarbība --- kulturális önazonosság --- pašvaldības iestāžu sadarbība --- kultūrinis tapatumas --- језичка политика --- polityka językowa --- Sprachpolitik --- politica linguistica --- jezikovna politika --- kalbų politika --- jazyková politika --- språkpolitik --- sprogpolitik --- valodu politika --- política lingüística --- јазична политика --- езикова политика --- il-politika lingwistika --- política linguística --- taalbeleid --- politikë për gjuhën --- politică lingvistică --- kielipolitiikka --- jezična politika --- beartas teanga --- πολιτική σε θέματα γλώσσας --- nyelvpolitika --- keelepoliitika --- language policy --- jazykový zákon --- talenbeleid --- јазично право --- jazykové právo --- polasaí teanga --- Sprachenpolitik --- Geneeskunde --- Techniek (wetenschap) --- Therapie --- Atlas --- Museum --- Kleuter --- Spraaktechnologie --- Emigratie --- Maatschappij --- Film --- éagothromaíocht réigiúnach --- féiniúlacht chultúrtha --- Taalgrens ; België ; geschiedenis --- België ; sociaal-culturele gidsen --- Identité culturelle --- Disparité régionale
Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|