TY - BOOK ID - 32816704 TI - Worlding Sei Shônagon PY - 2012 SN - 1283543176 9786613855626 0776619799 0776607286 9780776619781 0776619780 9780776619798 9780776607283 9781283543170 6613855626 PB - Ottawa, ON University of Ottawa Press DB - UniCat KW - Japanese literature KW - Women authors, Japanese KW - East and West in literature. KW - Translating and interpreting KW - Interpretation and translation KW - Interpreting and translating KW - Language and languages KW - Literature KW - Translation and interpretation KW - History and criticism. KW - Cross-cultural studies. KW - Translating KW - Sei Shōnagon, KW - Sei Sonankon, KW - 淸少納言, KW - 淸少纳言, KW - 淸少訥言, KW - 淸少言, KW - 清小納言, KW - 清少納言, KW - 清少纳言, KW - 清少訥言, KW - Translations KW - Makura no sōshi KW - Translators KW - #KVHA:Vertaalwetenschap KW - #KVHA:Vertaalgeschiedenis UR - https://www.unicat.be/uniCat?func=search&query=sysid:32816704 AB - Contained herein are forty-eight translations1 of what is arguably the single most famous passage in Japanese literature, namely the opening section of The Pillow Book, written around the turn of the eleventh century by a woman we know as Sei Shônagon. The languages represented, in entries dating from 1875 to the present day, are Bulgarian, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, French, German, Italian, Romanian, Russian, Spanish and Turkish; two versions have also been provided in Chinese (with additional versions in modern Japanese appearing in Appendix III). Most of the translations have previously been available only in rare or hard to obtain sources, and are now brought together for the first time in an affordable and readily accessible format. ER -