TY - BOOK ID - 30923251 TI - Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting AU - Ferreira, Aline AU - Schwieter, John W PY - 2015 SN - 9027269114 9027258554 1322664986 9789027269119 9789027258557 9781322664989 9789027258557 PB - Amsterdam Philadelphia DB - UniCat KW - Translating and interpreting KW - Psycholinguistics. KW - Cognitive grammar. KW - Research. KW - Study and teaching. KW - Cognitive linguistics KW - Language, Psychology of KW - Language and languages KW - Psychology of language KW - Speech KW - Interpretation and translation KW - Interpreting and translating KW - Literature KW - Translation and interpretation KW - Psychological aspects KW - Psychology KW - Translating KW - Grammar, Comparative and general KW - Psycholinguistics KW - Linguistics KW - Thought and thinking KW - Translators KW - Translating and interpreting - Research KW - Translating and interpreting - Study and teaching KW - Cognitive grammar UR - https://www.unicat.be/uniCat?func=search&query=sysid:30923251 AB - Psycholinguistic and Cognitive Inquiries into Translation and Interpreting presents perspectives and original studies that aim to diversify traditional approaches in translation and interpreting research and improve the quality and generalizability of the field. The volume is divided into two parts: Part I includes an introductory discussion on the input of psycholinguistics and cognitive science to translation and interpreting along with two state-of-the-art chapters that discuss valid experimental designs while critically reviewing and building on existing work. Part II subsequently presents original studies which explore the performance of expert and novice translators using a variety of methodologies such as eye tracking, keystroke logging, retrospective protocols, and post-editing machine translation. It also presents contributions for exploratory studies on interpreting and for testing several constructs such as language competence and the role of expertise, redundancy, and working memory capacity. This volume is intended to act as a valuable reference for scholars, practitioners, translators, graduate and advanced undergraduate students, and anyone wishing to gain an overview of current issues in translation and interpreting from psycholinguistic and cognitive domains. ER -