ID - 2992275 TI - Les traductions françaises des "otia imperialia" de Gervais de Tilbury par Jean d'Antioche et Jean de Vignay : Edition de la 3e partie AU - Pignatelli, Cinzia AU - Gerner, Dominique PY - 2006 VL - 237 SN - 2600009167 9782600009164 PB - Genève : Droz, DB - UniCat KW - Didactic literature, Latin (Medieval and modern) KW - Encyclopedias and dictionaries KW - Education of princes KW - Otto KW - 840 "13" KW - Franse literatuur--?"13" KW - 840 "13" Franse literatuur--?"13" KW - Kings and rulers KW - Princes KW - Latin didactic literature, Medieval and modern KW - Latin literature, Medieval and modern KW - Education KW - Otto, KW - Encyclopedias and dictionaries - Early works to 1600 KW - Otto - IV, - Holy Roman Emperor, - ca. 1175-1218 UR - https://www.unicat.be/uniCat?func=search&query=sysid:2992275 AB - Arles au tournant du xiiie siècle, Gervais de Tilbury compile en latin ses Otia imperialia. Il clôt cette vaste encyclopédie de science profane par un recueil original de mirabilia de diverses provenances, certains étant même puisés dans son expérience personnelle. L'ouvrage, dont le contenu séduit aussitôt, connaît pendant des générations un succès indubitable qu'atteste le nombre des manuscrits subsistant comme le souci qu'on a eu de le faire traduire. Deux de ces traductions nous sont parvenues : l'une probablement faite par Jean d'Antioche, plus connu pour avoir donné en 1282 une Rettorique de Marc Tulles Cyceron, l'autre, autonome, exécutée par le prolifique Jean de Vignay dans les années 1320. Elles constituent un témoignage précieux non seulement de la langue française, mais aussi de la pratique d'un genre prenant son essor et manifestant alors le tempérament du traducteur. L'édition de Cinzia Pignatelli et de Dominique Gerner, qui a l'intérêt de donner en regard les deux versions de la troisième partie des Otia, en autorise une comparaison instructive. ER -