TY - BOOK ID - 1762560 TI - L'âge de la traduction : "La tâche du traducteur" de Walter Benjamin, un commentaire AU - Berman, Antoine AU - Garma-Berman, Isabelle AU - Sommella, Valentina PY - 2008 SN - 9782842922221 2842922220 PB - Paris: Presses universitaires de Vincennes, DB - UniCat KW - Philosophy of language KW - Translation science KW - Benjamin, Walter KW - Translating and interpreting KW - Traduction et interprétation KW - Benjamin, Walter, KW - #KVHA:Vertaalkunde KW - #KVHA:Vertaaltheorie KW - 1 BENJAMIN, WALTER KW - 82.03 KW - 82.03 Vertalen. Literaire vertaling KW - Vertalen. Literaire vertaling KW - 1 BENJAMIN, WALTER Filosofie. Psychologie--BENJAMIN, WALTER KW - Filosofie. Psychologie--BENJAMIN, WALTER KW - Traduction et interprétation KW - Benjamin, Walter (1892-1940) KW - Critique et interprétation UR - https://www.unicat.be/uniCat?func=search&query=sysid:1762560 AB - Antoine Berman (1942-1991) dispensa pendant plusieurs années au Collège International de Philosophie un enseignement sur les problèmes de la traduction. Le séminaire que nous publions ici est un commentaire de l’article de Walter Benjamin « La Tâche du traducteur », un travail sur la lettre, proche lui-même ceux – philosophes, linguistes, littéraires – que préoccupe le rapport entrede l’acte de traduire. Il souligne la puissance théorique de ce texte, en analyse le détail et montre les conséquences de cette pensée pour toute pratique de la traduction. L’œuvre d’Antoine Berman est aujourd’hui l’une des références majeures pour tous les langues. ER -