TY - BOOK ID - 1715566 TI - De Walter Benjamin à nos jours... : Essais de traductologie PY - 2007 VL - 68 SN - 12622850 SN - 9782745314970 2745314971 PB - Paris: Champion, DB - UniCat KW - Philosophy of language KW - Theory of literary translation KW - Sociolinguistics KW - Literature KW - Translating and interpreting KW - Translations KW - History and criticism KW - Benjamin, Walter, KW - Contributions in criticism KW - Literature - Translations - History and criticism KW - Benjamin, Walter, - 1892-1940 - Contributions in criticism KW - Benjamin, Walter, - 1892-1940 UR - https://www.unicat.be/uniCat?func=search&query=sysid:1715566 AB - Les études sur la traduction littéraire sont devenues un champ propre de la recherche. Elles présentent des polarités nettes, autour desquelles s'organisent les principaux débats. La réflexion de Walter Benjamin sur la traduction reste un passage obligé pour la réflexion. Elle peut être considérée en elle-même. Elle peut être aussi le point de départ pour considérer et recomposer les orientations contemporaines de la traductologie. C'est ce à quoi s'attache cet essai à travers l'analyse de quelques thèses sur la traduction, celle d'Antoine Berman, de Klossowski, de Meschonnic, d'Haroldo de Campos, d'Anthony Pym, et à travers la caractérisation des rapports entre traduction et herméneutique, traduction et contextes socio politiques, à travers l'examen de quelques cas exemplaires de traduction littéraire. C'est ainsi une nouvelle définition des études sur la traduction qui se dessine. ER -