TY - THES ID - 134525541 TI - Web localization & Translation: hoe adapteren bedrijven hun website voor verschillende locales? Een case study aan de hand van de websites van Heineken en Stella Artois AU - Goethals, Annelies AU - Steurs, Frieda AU - KU Leuven. Faculteit Letteren en Sociale Wetenschappen. Taal- en communicatie Antwerpen PY - 2014 PB - Antwerpen KU Leuven. Faculteit Letteren en Sociale Wetenschappen DB - UniCat UR - https://www.unicat.be/uniCat?func=search&query=sysid:134525541 AB - In deze masterproef wordt de manier waarop bedrijven hun websites aan passen voor verschillende markten, ook wel locales, bestudeerd. De Websites die besproken worden zijn de Vlaamse website van Stella Artois en de Nederlandse van Heineken en de Amerikaanse, Britse en Franstalige website voor Canada van de beide bedrijven. De bedrijven en de industrie waarin ze actief zijn worden onder de loep genomen en de localization industrie wordt besproken met speciale aandacht voor de rol van de vertaler. De websites worden geanalyseerd op vlak van inhoudelijke culturele en linguïstische adaptaties voor de doel-locales. Uit de analyse komt een internationalisatie strategie naar voor waar de bedrijven een internationaal bruikbare website maken en die per locale lichtjes aanpassen. het taalkundige aspect is zeker niet het eerste dat wordt aangepast bij localization in deze sector. ER -