TY - BOOK ID - 101338220 TI - Für ein Europa der Übergänge : Interkulturalität und Mehrsprachigkeit in europäischen Kontexten AU - Abou Seada, Nashwa, AU - Czeglédy, Anita, AU - Di Bella, Arianna, AU - Douti, Boaméman, AU - Erol, Julia, AU - Fleckner Gravholt, Katrine, AU - Golec, Boris, AU - Jakabházi, Réka, AU - Marek, Libor, AU - Martins de Toledo, Fernando, AU - Mbah, Jean Bernard, AU - Ndong, Louis, AU - Nyári, Izabella, AU - Patki, Renuprasad, AU - Patrut, Iulia-Karin, AU - Rössler, Reto, AU - Schiewer, Gesine Lenore, AU - Sonkwé Tayim, Constantin, AU - Gesellschaft für interkulturelle Germanistik e.V. GiG. PY - 2022 SN - 383946157X PB - Bielefeld : transcript Verlag, DB - UniCat KW - LITERARY CRITICISM / General. KW - Aesthetics. KW - Culture. KW - Europe. KW - German Literature. KW - Holocaust. KW - Language. KW - Literary Studies. KW - Literature. KW - Memory. KW - Multilinguism. KW - Postcolonialism. KW - Transformation. UR - https://www.unicat.be/uniCat?func=search&query=sysid:101338220 AB - Europa kann neu gedacht werden: nicht von den Grenzen und Leitdifferenzen her, sondern von den Übergängen. Die aus vier Kontinenten stammenden Beiträger*innen befassen sich mit der Frage, inwiefern die Fähigkeit, ästhetische, sprachliche und kulturelle Übergänge angesichts hoher Heterogenität hervorzubringen, Europa am ehesten ausmacht. Von Friedrich Nietzsche über Fatou Diome bis Yoko Tawada, von mehrsprachigen Räumen wie Siebenbürgen bis zur Mährischen Walachei untersuchen sie Texte, Semantiken und kulturelle Praktiken des Übergangs. Ein besonderer Fokus liegt dabei auf der deutsch-jüdischen Literatur, der Erinnerung an den Holocaust sowie postkolonialen Perspektiven. ER -