Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|
Choose an application
Humanities --- Social sciences --- Exchange of publications --- Sciences humaines --- Sciences sociales --- Echanges littéraires et scientifiques --- Translating --- Traduction --- Allemand (langue) --- Français (langue) --- Culture et relations internationales. --- sciences humaines --- Documentation. --- Traduction. --- Traduction en français. --- Traduction en allemand. --- traduction --- transmission des savoirs --- Science --- Social --- Humain --- Documentation --- Histoire --- France --- Allemagne --- Franco-Allemand --- Sociale wetenschappen --- Humane wetenschappen --- Franse taal --- Duitse taal --- Vertalen en cultuur --- Cultuur en internationale relaties --- vertalen --- vertalen naar het Duits --- vertalen naar het Frans --- Vertalen en cultuur. --- Cultuur en internationale relaties. --- vertalen. --- vertalen naar het Duits. --- vertalen naar het Frans. --- Echanges littéraires et scientifiques --- Relations internationales et culture. --- Traduction en français. --- Vertalen. --- Vertalen naar het Duits. --- Vertalen naar het Frans. --- Transmission des savoirs
Choose an application
Engelse taal ; vertalen naar het Frans. --- Vertaalkunde ; Frankrijk ; geschiedenis ; 19de eeuw. --- Translating. --- English language --- Translating and interpreting --- Translating into French. --- History --- Rochmondet, G. M. de. --- 82.03 --- 82.03 Vertalen. Literaire vertaling --- Vertalen. Literaire vertaling
Choose an application
Sociology of the family. Sociology of sexuality --- Theory of literary translation --- Engelse taal --- Grammatica en gender --- Vertalen en contrastieve linguïstiek. --- grammaticaal geslacht --- vertalen naar het Frans. --- vertalen. --- 82.035 --- 801.5 --- 801.5 Grammatica --- Grammatica --- Literatuur. Algemene literatuurwetenschap. Vertalen
Listing 1 - 3 of 3 |
Sort by
|