Listing 1 - 10 of 14 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
En 1936 paraissait la première édition du BON USAGE, conçu dans l'esprit de Vaugelas par un jeune professeur de français, Maurice Grevisse (1895-1980). Déjà largement plébiscité dès la première édition LE BON USAGE allait connaître une diffusion fulgurante à la suite d'un retentissant article d'André Gide. En 1947, le célèbre écrivain le recommandait aux lecteurs du supplément littéraire du journal Le Figaro comme la meilleure grammaire française. Depuis le milieu des années 1980 et la 12e édition, c'est André Goosse, gendre de Maurice Grevisse, professeur (devenu émérite) de l'Université de Louvain, membre - et plus tard secrétaire perpétuel - de l'Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique ainsi que membre - et aujourd'hui président - du Conseil international de la langue française, qui assure la mise à jour et la pérennité du BON USAGE. La 14e édition, la première du XXIe siècle, offre une véritable refonte - fruit d'un travail de plus de 10 ans - et s'impose comme une référence incontournable.
taalkunde --- 804.0-5 --- E110210.jpg --- Franse spraakkunst --- 804.0-5 Frans: grammatica --- Frans: grammatica --- linguistique --- 804.0 --- 801.5 --- Communication (langue française) Communicatie (Franse taal) --- Grammaire (français) Spraakkunst (Frans) --- #KVHA:Grammatica; Frans --- 031 --- 8 --- FR / France - Frankrijk --- Frans --- spraakkunst (grammatica) --- Filologie. Letterkunde. --- Philologie. Littérature. --- Philology. Literature. --- 8 Filologie. Letterkunde. --- 8 Philologie. Littérature. --- 8 Philology. Literature. --- 801.5 Grammatica --- Grammatica --- 804.0 Frans. Franse taalkunde --- Frans. Franse taalkunde --- Verklarende, etymologische woordenboeken. --- French language --- grammatica --- Grammar --- Franse spraakkunst. --- Franse taal --- grammatica. --- Français (Langue) --- Usage --- Grammaire --- Franse taalkunde --- Verklarende, etymologische woordenboeken --- Filologie. Letterkunde --- Grammatica. --- 812 --- français grammaire --- taalkunde Frans --- linguistique français --- French language - Grammar --- Dictionnaires --- Français (langue)
Choose an application
Het Woordenboek voor correct taalgebruik (editie 1996) is een grondig herziene en bijgewerkte uitgave van het AN woordenboek voor correct taalgebruik van H. Heidbuchel, S. Theissen en J. Vromans. Behalve informatie van de meest recente drukken van gezaghebbende woordenboeken, werd ook de evolutie van het taalgebruik in de media erin verwerkt. In het lexicon werden talrijke nieuwe lemma's opgenomen. Verouderde woorden zijn weggevallen. Ook trefwoorden die nu algemeen aanvaard zijn, werden niet meer opgenomen. Trefwoorden die in de vorige editie nog zonder label voorkwamen - wat betekende dat zij als afwijkingen van het AN werden beschouwd - kregen een label. Het woordenboek maakt daarbij onderscheid tussen `correct naast' en `minder gebruikelijk voor' en `soms gebruikt naast'.Een aantal trefwoorden zijn voorzien van de afkorting (B) om aan te duiden dat zij betrekking hebben op typisch Belgische instellingen, verschijnselen en gebruiken. Voor zover mogelijk wordt steeds de Nederlandse pendant gegeven. Het hoofdstuk over de zinsbouw geeft een overzicht van de belangrijkste afwijkingen in de zinsbouw. Telkens wordt het voorbeeld gevolgd door de correcte AN-vorm. In het derde luik van het woordenboek vindt u een lijst van woorden waarvan de uitspraak in Vlaanderen soms verschilt van die in het AN. Deze lijst werd nog uitgebreid ten opzichte van de vorige editie.Het Woordenboek voor correct taalgebruik is een onmisbaar naslagwerk voor iedereen die prijs stelt op een verzorgde en eigentijdse taal. Het geeft onder meer antwoord op alle vragen in verband met het gebruik van het juiste woord, de juiste zinswending en het juiste voorzetsel. Een volledige en betrouwbare taalgids voor school, kantoor en thuis.
Dutch language --- Nederlands --- Nederlandse taal ; taalgebruik --- Néerlandais (Langue) --- Usage --- Dictionaries --- Dictionnaires --- Taalzuivering --- 803.93 (03) --- Dictionnaires Woordenboeken --- Dictionnaires (linguistique) Woordenboeken (taalkundige) --- Communication (langue néerlandaise) Communicatie (Nederlandse taal) --- Langue néerlandaise Nederlandse taal --- woordenboeken --- taalbeheersing --- * 844.6 --- ABN --- Taalgebruik --- Nederlands: taalzuivering --- 803.93 (03) Nederlands. Nederlandse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- Nederlands. Nederlandse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie
Choose an application
African languages --- Ethnology. Cultural anthropology --- Bantu [culture or style] --- Malekulan --- social anthropology --- Comparative linguistics --- Niger --- Bantu languages. --- Mande languages. --- Langues bantoues --- Langues mandé --- Africa --- Languages. --- African languages. --- Langues mandé --- Bantu languages --- Mande languages --- Niger-Congo languages --- Kintu languages --- Ntu languages --- Sintu languages --- Benue-Congo languages --- Langues mande --- Linguistique --- Afrique centrale
Choose an application
Collection botanique --- Plant collections --- Collection zoologique --- Animal collections --- Ressource forestière --- Forest resources --- Ressource minérale --- Mineral resources --- Bois de feuillus --- Hardwood --- Patrimoine culturel --- Cultural heritage --- Sociologie économique --- Economic sociology --- Climatologie --- Climatology --- Politique de la recherche --- Research policies --- Afrique centrale --- Central Africa --- Royal Museum for Central Africa, Tervuren (Belgium) --- History --- Africa, Sub-Saharan --- Museums --- Africa, Sub-Saharan - History - Museums --- Ethnologie --- Linguistique
Choose an application
Dictionaries, Polyglot --- 804.0 <038> --- dictionnaires --- linguistique --- woordenboeken --- AA / International- internationaal --- 032 --- 439.31341 --- 804.0 <038> Frans. Franse taalkunde--Vertaalwoordenboeken --- Frans. Franse taalkunde--Vertaalwoordenboeken --- taalkunde --- Woordenboeken in vreemde talen. --- Language Netherlandish French dictionaries --- Franse taal --- Nederlandse taal --- Woordenboeken. --- French language --- Dutch language --- Français (Langue) --- Néerlandais (Langue) --- Dictionaries --- Dutch --- French --- Dictionnaires néerlandais --- Dictionnaires français --- 831 --- Woordenboeken in vreemde talen --- Néerlandais (langue) --- Neerlandais (langue) --- Encyclopedies et dictionnaires neerlandais --- Dictionnaire neerlandais-francais --- Dictionnaires polyglottes --- Francais (langue) --- Dictionnaires neerlandais --- Dictionnaires francais
Choose an application
Nederlands. --- Spraakkunst. --- Taalkunde. --- Nederlands --- Dutch language --- 803.93 --- Academic collection --- #A0006A --- 643 Taalzorg --- taalkunde --- woordenboeken --- 803.93 Nederlands. Nederlandse taalkunde --- Nederlands. Nederlandse taalkunde --- dictionnaires --- #KUPV:EC --- Langue néerlandaise Nederlandse taal --- Conversation Gesprek --- Orthographe (néerlandais) Spelling (Nederlands) --- Communication (langue néerlandaise) Communicatie (Nederlandse taal) --- Communication écrite Schriftelijke communicatie --- Linguistique Taalkunde --- Grammaire (néerlandais) Spraakkunst (Nederlands) --- #KVHA:Taalbeheersing; Nederlands --- taalwetenschappen --- * 837 --- * 837.1 --- Grammatica --- Klankleer --- Morfologie --- Nederlands 837 --- Semantiek --- Spelling --- Stijl --- Woord --- Taal --- 803.931 --- 837 --- Nederlands : taalkunde --- Nederlands ; geschiedenis --- Nederlandse grammatica --- E090436.jpg --- Nederlandse taal ; secundair onderwijs ; leermiddelen --- #BSCH: vak: Nederlands --- moderne taalkunde Nederlands --- (zie ook: zinsontleding) --- Moderne taalkunde --- Schoolbooks - Didactic material
Choose an application
French language --- German language --- Français (Langue) --- Allemand (Langue) --- Dictionaries --- German --- French --- Dictionnaires allemands --- Dictionnaires français --- -Ashkenazic German language --- Hochdeutsch --- Judaeo-German language (German) --- Judendeutsch language --- Judeo-German language (German) --- Jüdisch-Deutsch language --- Jüdischdeutsch language --- Germanic languages --- -French --- -(038) --- Ashkenazic German language --- woordenboeken --- dictionnaires --- linguistique --- taalkunde --- Duitse taal --- Franse taal --- AA / International- internationaal --- 032 --- Woordenboeken in vreemde talen. --- -443.31 --- Aa2.3 --- -Dictionaries --- woordenboeken. --- 801.3 --- 801.3 Lexicografie. Woordenboeken --- Lexicografie. Woordenboeken --- NBB ZZ --- 443.31 --- Language French German dictionaries --- -#KVHA:Duits. Woordenboeken; vert. Frans --- #KVHA:Frans. Woordenboeken; vert. Duits --- (038) --- Français (Langue) --- Dictionnaires français --- 831 DE --- 831 --- B23 - Dictionnaires/Maîtrise de la langue - Woordenboek/Taalbeheersing --- Français (langue) --- Allemand (langue) --- Dictionnaires allemand. --- Dictionnaires français. --- Französisch. --- Deutsch. --- Woordenboeken in vreemde talen --- German language - Dictionaries - French --- French language - Dictionaries - German --- Français (Langue) - Dictionnaires allemands. --- Allemand (Langue) - Dictionnaires français --- DEUTSCHE SPRACHE --- WÖRTERBUCH --- ALLEMAND (LANGUE) --- DICTIONNAIRES --- ALLEMAND (L.) --- FRANCAIS (LANGUE) --- DICTIONNAIRES ALLEMANDS --- DICTIONNAIRES FRANCAIS
Choose an application
648-101-3
French language --- Dutch. --- Dutch language --- Dutch --- Dictionaries --- French --- Frans --- Frans. --- Woordenboeken. --- Nederlands --- linguïstiek --- 801.3=40=393 --- Woordenboeken --- 030.82 --- 803.9 --- 804.0 --- #KVHA:Berging. Woordenboeken. Frans --- #KVHA:Kantoor Frans --- #KVHA:Kantoor Italiaans --- 032 --- AA / International- internationaal --- 801.3 --- 801.3 Lexicografie. Woordenboeken --- Lexicografie. Woordenboeken --- Vertaalwoordenboeken --- Nederlandse taalkunde --- Franse taalkunde --- Woordenboeken in vreemde talen --- 801.3=393=40 --- woordenboeken --- Fran 831 --- S38/1515 --- Works not related to China and the Far East--Dictionaries, textbooks, grammar,..: French --- Français (Langue) --- Dictionnaires néerlandais --- Français [Langue]. (Dictionnaire néerlandais) --- Frans. (Woordenboek, Nederlands) --- #KVHB:Frans. Woordenboeken; vert. Nederlands --- (038) --- Woordenboeken ; Van Dale --- 804.0 <038> --- 804.0 <038> Frans. Franse taalkunde--Vertaalwoordenboeken --- Frans. Franse taalkunde--Vertaalwoordenboeken --- (Woordenboeken) --- Désherbage --- Deselectie --- 831 --- Franse taal: woordenboeken --- Woordenboek --- French language - Dictionaries - Dutch --- Dutch language - Dictionaries - French --- Linguistique
Choose an application
French language --- Dutch language --- Dutch --- Dictionaries --- French --- Frans --- Naslagwerken --- Woordenboeken. --- Taalwoordenboeken. --- Dutch. --- French [language] --- Franse taal ; woordenboeken --- 801.3 --- -#SBIB:03H2 --- $?$90/12 --- 801.323.2 --- =393.1 --- =40 --- #A9210A --- #KVHA:Berging. Woordenboeken. Frans --- #KVHA:Frans. Woordenboeken; vert. Nederlands --- #KVHA:Kantoor Frans --- 030.8 --- Nederlands --- door B.P.F. Al ; in samenwerking met A.G.M. Beerden, M.M.C. Bosch, Y.F. Hiemstra [et al.] --- naslagwerk --- van Dale --- woordenboek --- AA / International- internationaal --- 032 --- B23 - Dictionnaires/Maîtrise de la langue - Woordenboek/Taalbeheersing --- (038) --- Frans-Nederlands --- vertalende woordenboeken --- woordenboeken --- 030.40 --- Frans, vertaalwoordenboeken --- Naslagwerk --- Woordenboek --- fran 831 --- taal --- E080334.jpg --- 439.31341 --- Aa2.2 --- 801.3 Lexicografie. Woordenboeken --- Lexicografie. Woordenboeken --- Langue d'oïl --- Romance languages --- -Dutch --- Woordenboeken --- Woordenboeken in vreemde talen. --- Language Netherlandish French dictionaries --- Français (Langue) --- Dictionnaires néerlandais --- 831 --- 831 FR --- Woordenboeken in vreemde talen --- Frans. --- French. --- Néerlandais (Langue) --- Dictionnaires français --- Woordenboeken: Frans. --- Nederlands (Woordenboek, Frans) --- Français [Langue]. (Dictionnaire néerlandais) --- Néerlandais [Langue] Dictionnaire français --- Frans. (Woordenboek, Nederlands) --- Vertalend woordenboek --- Duits --- 801 )* NEDERLANSE TAALKUNDE --- Fran 831 --- #KVHA:Nederlands. Woordenboeken; vert. Frans --- #KVHB:Nederlands. Woordenboeken; vert. Frans --- door B.P.F. Al ; in samenwerking met A.M. de Both-Diez, M.M.C. Bosch, D.T. Greidanus [et al.] --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- Dictionaries&delete& --- woordenboeken Franse taal --- taalkunde van afzonderlijke talen, encyclopedische werken --- Frans (taalkunde) --- Woordenboeken (Franse) --- NL / Netherlands - Nederland - Pays Bas --- 031 --- 801.3 ) Woordenboeken Nederlands --- taalwoordenboeken --- Nederlands - woordenboek --- Verklarende, etymologische woordenboeken --- taalkunde --- dictionnaires --- linguistique --- 030.82 --- 803.9 --- 804.0 --- Vertaalwoordenboeken --- Nederlandse taalkunde --- Franse taalkunde --- Franse taal: woordenboeken --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie --- French language - Dictionaries - Dutch --- Dutch language - Dictionaries - French --- -Dictionaries --- Linguistique
Choose an application
6648-421-7
Dutch language --- woordenboek --- Langue néerlandaise --- --Orthographe --- --Dutch language --- Dictionaries --- Dictionaries. --- Reference Works. Dictionaries --- Language Dictionaries --- Germanic Languages --- Dutch. --- Nederlands --- 030.8 --- 801.3 --- 439.313 --- taalkunde --- woordenboeken --- 030 --- Spelling --- Taal --- Woordenboeken --- 801.3 )* NEDERLANDESE WOORDENBOEKEN --- 801.3 ) Taalwoordenboeken Nederlands --- 831 --- linguïstiek (gez) --- taalwoordenboeken --- 030.112.5 --- * 831 --- Woordenboek --- (038) --- deel a-i --- deel j-r --- deel s-z --- Van Dale --- #SBIB:03H2 --- #SBIB:AANKOOP --- #SBIB:REFCOLLECTIE --- #KVHA:Berging. Woordenboeken. Nederlands --- #KVHA:Kantoor Becks --- #KVHA:Kantoor Duits --- #KVHA:Kantoor Engels --- #KVHA:Kantoor Frans --- #KVHA:Kantoor Italiaans --- #KVHA:Kantoor Nederlands --- #KVHA:Kantoor Spaans --- #KVHA:Taal. Algemene verklarende woordenboeken. Nederlands --- #KVHB:Kantoor directiesecretariaat --- door Guido Geerts en Ton den Boon ; in samenw. met Dirk Geeraerts en Elska Vos ; etymologie door Nicoline van der Sijs --- naslagwerk --- van Dale --- 031 --- NBB multivolumes --- NBB ZZ --- NL / Netherlands - Nederland - Pays Bas --- Woordenboeken 033.5 --- 038 --- Woordenboeken ; Nederlandse taal ; Van Dale --- 803.93 (03) --- #A9912A --- 801.3 Lexicografie. Woordenboeken --- Lexicografie. Woordenboeken --- 803.93 (03) Nederlands. Nederlandse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- Nederlands. Nederlandse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- Language Dutch Dictonaries --- linguistique --- dictionnaires --- 8 --- Encyclopedische werken enz. * --- taalkunde Nederlands - encyclopedische werken --- Verklarende, etymologische woordenboeken --- Lexica --- Woordenboeken ; algemeen --- Néerlandais (Langue) --- Dictionnaires --- Nederlandse taal: woordenboeken --- E090005.jpg --- Woordenboek: Nederlands --- E090004.jpg --- E090003.jpg --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie --- Dutch language - Dictionaries - Dictionaries. --- Dutch language - Dictionaries --- Orthographe --- woordenboek. --- Neerlandais (langue)
Listing 1 - 10 of 14 | << page >> |
Sort by
|